世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

物欲が止まらないって英語でなんて言うの?

コスメ集めるのが好きで、物欲が止まらないことを何て言うのでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2016/07/12 16:01
date icon
good icon

36

pv icon

30261

回答
  • I can't control my material desires.

  • My material desires have no limits.

I can't control my material desires. →物欲は”material desires"で表現できます。  物質的なものを欲する気持ちですね。  "can't control”:抑えることができない My material desires have no limits. →私の物欲には際限がない。 ”have no limits”はどこまでも尽きることがない様子を表します! My material desires have no limits and I can't stop collecting cosmetic products. 物欲に際限がなくて、コスメを集めるのがやめられない!
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • I can't help buying cosmetics.

ご質問者さんへ 以前のご質問への回答となり恐縮ですが 少しでも参考として頂けますと幸いです。 can't help Ving(動詞のing形) で、「どうしても~してしまう」です。 なぜこのような訳になるか、ですが この help は avoid(避ける)のような イメージで使われる語ですので、Vすることが 避けられない→どうしてもVする、となります。 例えば「仕方ないですね」と言いたい時に、英語では  It can't be helped. と言います。 こちらも、「避けられない」というニュアンスで help を 使っていますね。 他には、 I can't help laughing.(どうしても笑ってしまう) I can't help thinking that this idea is wrong. (どうしてもこの考え方が間違っていると思う) ・・・など、応用がききます。 自分ではコントロールできない、という感じです。 ご質問者さんの英語学習の成功を願っております。 LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
good icon

36

pv icon

30261

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:36

  • pv icon

    PV:30261

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら