世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

戦争を絶対に起こしてはいけません。世界中のみなさん広島に来てください。って英語でなんて言うの?

その答えが必ず見つかります。
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/24 20:57
date icon
good icon

25

pv icon

20055

回答
  • We should never go to war. People all over the world should visit Hiroshima.

go to war 戦争に行く、戦争をする people all over the world 世界中の人々 思想や政策の違いはあれど、根本的に平和を願う気持ちはみんな同じですね。
Reina Ueda さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師
回答
  • Wars should never be started. Everyone in the world, please visit Hiroshima.

ご質問ありがとうございました。 「戦争を絶対に起こしてはいけません。世界中のみなさん広島に来てください。」は英語で言いますと「Wars should never be started. Everyone in the world, please visit Hiroshima.」になります。 「戦争」は「War」です。 「起こして」は戦争の場合には「Start」ですね。「絶対」も入れたら「Never start」がいいと思います。 「世界中のみなさん」は「Everyone in the world」です。 「来てください」は「Please come to」ですが「Please visit」で訳してみました。 もうちょっと自然の言い方は 「War should never be started - people in the world should see what happened to Hiroshima」とかがいいと思います。 役に立てば幸いです。
good icon

25

pv icon

20055

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:20055

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら