世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あの女性シンガーは口パクで歌っていた。って英語でなんて言うの?

声を出さずに録音の音源だけで歌っているようなふりをしていた
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/06 14:35
date icon
good icon

40

pv icon

15217

回答
  • She was lip-syncing.

lip-sync (発音:リップシンク)は lip-synchronizaction の略で口の動きと音楽がシンクロした状態(口パク)を表します。
回答
  • The female singer was lip-synching.

lip-synchとつずられることもあります。 あと、「あの女性シンガー」とあるので、the female singerと訳だししておきました。
good icon

40

pv icon

15217

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:40

  • pv icon

    PV:15217

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら