世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

焼きそばにはやはり辛子マヨネーズでしょって英語でなんて言うの?

辛子マヨネーズがたまりません
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/07 10:01
date icon
good icon

16

pv icon

7827

回答
  • Mustard mayonnaise goes well with yakisoba.

  • For yakisoba, nothing beats mustard-flavored mayonnaise.

nothing beats 〜 = ~は最高である、~は何があってもくじけない
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Spicy mayonnaise is great on yakisoba.

アメリカのマスタードは辛くないので、mustard mayonnaise と言うと、辛いイメージは全くありません。 日本のからしマヨネーズに一番近いものは spicy mayonnaise (スパイシーマヨネーズ)です。 Spicy mayonnaise is great on yakisoba. (辛子マヨネーズは焼きそばには最高!) 参考までに!
回答
  • Mustard mayonnaise is simply THE BEST for Yakisoba!

TAKASHIさん ご質問どうもありがとうございます。 下記の言い方ではいかがでしょうか。 Mustard mayonnaise is simply the best for Yakisoba! 焼きそばにはやはり辛子マヨネーズでしょ! (直訳: 焼きそばにとって、辛子マヨネーズがベスト!) ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

16

pv icon

7827

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:7827

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら