セールはいつまでやってますか?って英語でなんて言うの?
セールがいつまでやってるのか知りたい時に店員さんに聞いてみたいです。
回答
-
① When is the sale on till?
「① When is the sale on till?」が「セールはいつまでですか?」になります。
「till」はレジという意味もありますが、「until」の短縮系でもあります。しかしフォーマルではないので、会話で使う方が多いです。
ジュリアン
回答
-
How soon does the sale end?
-
When does the sale end?
「いつまで」という表現はいろいろありますが、個人的にはHow soon, When, などをよく使います。
How soon does the sale end?
どのくらいすぐに終わってしまうの?
When does the sale end?
いつ終わるの?
未来のことですが、現在時制を使うことがポイントです。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
When will the sale end?
私のいる地域では、「When will the sale end?」も耳にします。
ニュアンス的な違いとしては、現在時制を使って質問しているときは、どちらかというとお店の方針・予定に関心があり(いつ終わることになっているのか)、未来形の「will」を使っているときは「今開催されているこのセールが終わっちゃうのはいつ(≓今すぐ買った方がいいかしら)?」みたいなことを言いたいときに、使われている印象です。