世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ドライブに行く予定だよ(自分は運転者ではない時)って英語でなんて言うの?

予定を聞かれたときに、ドライブに行くことを伝えたい。でも自分は運転できないので、I'll driveではない気もします。。。
female user icon
maimaiさん
2016/09/14 18:24
date icon
good icon

34

pv icon

61948

回答
  • We'll go for a drive.

    play icon

[ドライブ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/47344/)に[行く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/75832/)は、そのまま go for a drive といいます。 例文は「みんなでドライブに行きます」としましたが、 この言い方でしたら、だれが運転するのかということはわかりませんので、自分が運転しない場合でも使えます。 会話例 A: What are going to do this weekend? (今週末はどういう[予定](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51759/)?) B: Well...probably, my family and I will go for a drive somewhere, as we often do on weekend. (うーん・・・たぶん家族でどこかにドライブに行くと思うよ。よく週末にするように。) A: Who drives? (誰が運転するの?) B: Usually, my son is behind the wheel. (たいていは 息子が運転するんです) ☆~be behind the wheel で「運転する」(behind は at のこともあります) wheel はここでは、steering wheel=ハンドルのことです。 ハンドルの後ろにいる→運転する です。 (もちろん、Aの問いかけのように,単にdrive を使ってもOKです!) ご参考まで。
回答
  • I'm planning on going for a drive with someone

    play icon

  • I'm going for a drive with someone

    play icon

Hey there Maimai! ユーコネクトのアーサーです。 「[〜する予定](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36360/)です」は「I'm planning to ~」ですが、相手に予定を聞かれた場合言わなくてもいいです。 自分が[運転手](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66805/)ではないことを明確にする為に「with someone, with a friend」などと言えます。 A: What will you do today? B: I'm going fora drive with someone. A: Sounds fun, have fun!
回答
  • I'm going for a drive.

    play icon

  • I'm going to ~~~ by car. Someone else is driving though.

    play icon

I'm going for a drive. ドライブに行きます。 I'm going to ~~~ by car. Someone else is driving though. 車で〜に行きます。私は運転しないですけど。 by car は「車で」という意味の英語表現です。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

34

pv icon

61948

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:61948

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら