世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そんな人周りにいないって英語でなんて言うの?

なにかを聞かれて、そんな人自分の周りにはいないな〜というとき。
female user icon
AOIさん
2016/10/17 16:44
date icon
good icon

37

pv icon

35937

回答
  • I don't know anyone like that.

  • I don't have anyone like that around me.

Hey there Aoi! ユーコネクトの英語コーチのアーサーです。 「そんな人周りにいない」というのは、 I don't know anyone like thatでも構いませんが、言い方として少し短くて冷たい感じがあるかもしれません。 I don't have anyone like that around meの方は少しだけ暖かく感じます。 よろしくお願いします! 応援しています! アーサーより
回答
  • I don't know anyone like that.

AOIさん、こんばんは。ご質問ありがとうございます。 一例をご紹介します。 《英訳例》 I don't know anyone like that. 私の周りにはそんな人いません。/私の知り合いにそんな人いません。 ↓ I don't know anyone 私はだれも知らない anyone like that そのような人 《語句》 【英辞郎】 know 【自動】知っている、理解している 【他動-1】〔事実などを〕知る、知っている、承知している 【他動-2】~と知り合いである 【他動-3】~が分かる 【他動-4】~と見分けがつく、~を識別する 【他動-5】~を間違いないと考える、~について確信している[きっとそうだと思う] anyone 【代名-1】誰か◆疑問文で 【代名-2】誰も、誰にも◆否定文で 【代名-3】誰でも◆肯定文で 《解説》 ★ 英訳例 「知り合いにそんな人いません」が直訳です。 know は「(人)と交際がある, 知り合いである」(スーパー・アンカー英和辞典)という意味です。 anyone は否定文で使われると「だれも(…ない)」という意味になります。 お役に立てば幸いです。 ありがとうございました。
good icon

37

pv icon

35937

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:35937

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら