世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どこからが浮気?って英語でなんて言うの?

人によりますね。。。
male user icon
takagiさん
2016/10/28 15:43
date icon
good icon

27

pv icon

16199

回答
  • When does it become cheating?

  • When does it become an affair?

Affairって不倫の場合です。 cheatingは結婚でも、付き合ってる高校生カップルでも言える。 Where does it become cheating? とも言えるね。
回答
  • At what point is a relationship considered an affair?

At what point is a relationship considered an affair? 直訳すと、「どの時点で、浮気という関係であると考えられますか。」になります。 At what point は、「どの時点で」という意味で、ご質問いただいてる「どこから」という表現に意味とニュアンスが近いと思います。 ---------------------------------------------------- At what pointを使った例文: At what point in our life should we start thinking about our retirement? 老後に関しては、人生のいつ頃、考えはじめるのがいいのでしょうか。 ---------------------------------------------------- considered〜は、「〜であると考える。」という表現で、良く日常会話の中でも使います。 ---------------------------------------------------- Considered~を使った例文: It’s considered rude not to leave any tip in the US. アメリカでは、チップを置かないのは、失礼なことと考えられている。 ---------------------------------------------------- どこからか浮気と言っていいのか、人によりますよね。「人によりますよね。」は、It depends on the person. このフレーズも覚えておくと便利ですよね! 少しでもお役に立てれば幸いです。 ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • What is considered cheating?

「何が浮気と見なされますか?」の意味です。 「どこから」というニュアンスはないのですが、英語としてはこれくらいシンプルでいいかなとも思います(^^) cheatingは「インチキ、ズル」という意味ですが、恋愛トークをしている時にcheatingというと「浮気」のことをよく意味します(^^) A is considered B「AがBと見なされる」なので、 Aにwhat「何」、 Bにcheating「浮気」 を入れています(^^)
good icon

27

pv icon

16199

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:16199

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら