世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

飲んでも飲んでも喉が乾くって英語でなんて言うの?

水やお茶を飲んでも飲んでもすぐに喉が乾きます。。乾燥してますね。。
female user icon
marikaさん
2016/11/09 11:54
date icon
good icon

6

pv icon

6690

回答
  • No matter how much I drink, I'm still thirsty.

No matter how much I drink, I'm still thirsty. (飲んでも飲んでも喉が渇く) ↓ No matter how much I drink (いくら飲んでも) I'm still thirsty (それでも喉が渇いてる) ---- still を使って「それでも」という気持ちを表しました。 【no matter+疑問詞】は「どんなに~でも」という意味になります。 例) No matter how hard I try, I always fail. (どんなに頑張ってもいつも失敗する) 回答は一例です。 参考にしてください。 ありがとうございました。
回答
  • I feel thirsty no matter how much I drink.

  • My thirst doesn't go away no matter how much I drink

"no matter how much I ~" →「~しても~してもし足りない」 →「いくら~しても足りない」 どうあがいてもダメな状態などを指すために用いる表現です。この場合は飲むことなので動詞はdrinkですね。これを「渇き」を意味する "thirsty" "thirst" と組み合わせれば訳は完成です。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
good icon

6

pv icon

6690

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6690

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら