世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

落としたものを探すって英語でなんて言うの?

落し物をした時の「探す」って何と言えばいいですか? 例えば、携帯を落とした(なくした)んですけど、一緒に探してくれませんか?などの「探す」です。
default user icon
LioKenさん
2016/11/09 20:31
date icon
good icon

38

pv icon

33144

回答
  • look for what I have lost

  • search for ~ I’ve lost

  • I've lost my cellphone. Could you look/search for it together with me?

落としたもの と漠然にいう場合は what I have lost (例2のように、what I've lost と短縮もOKです) (what は 先行詞を含む関係代名詞でthe thing that/which と言い換えられます「~のもの」) 探す は look for~ あるいは search for などですので (search for の方が、「くまなく探す」という感じです) 落としたものを探すは (漠然とした言い方) look/search for what I have lost. 携帯を落としたんですけれど 一緒に探してくれませんか? (例文3) このような具体的な情報を入れる場合には look for (search for)の次に入れます。 I’ ve lost my cellphone. Could you look/search for it together with me? (cellphone 携帯 主にアメリカでの言い方。mobile phone とも言いますが、その場合、発音に注意。アメリカ等では「モーボーフォーン」のようにいいます) together with me (私と一緒に) ご参考になりましたら幸いです。
回答
  • look for something you lost

  • search for something you lost

  • find something you lost

something you lost を特定の物の名前(携帯など)に置き換えればOKです。 英訳1:look for ~ で「〜を探す」という表現が一般的です。 例:I lost my cellphone, can you help me look for it?「携帯をなくしちゃったんだけど、探すの手伝ってくれる?」 英訳2:search for ~ も「〜を探す」という意味ですが、どちらかというと見つけにくいものに対して使います。たとえば、行方不明になって時間が経っている物や人、抽象的なこと(真実とか答えとか)など。「探す」というより「捜す」ですね。 英訳3:find ~ は「〜を見つける」という意味です。たとえば、メールにファイルを添付したら、Please find the attached file.「添付ファイルをご覧ください」と書くことがあります。1と2「探す/捜す」が、ある物が見つかるまでの行為に対して、find は見つけるという行為そのものを表しています。でも、探さなくても目にしたらそれでいいかというと、実はそうでもない。気持ち的には「探してほしい」時に使うことがよくあります。探した結果に見つけるわけですから、find も他と同様に使うことができます。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • look for what one lost

「落としたものを探す」は、look for what one lostと言います。 例) He was looking for what he lost. 「彼は落としたものを探していた」 基本的に、「探す」はlook for と言います(*^_^*) 例) look for my wallet「自分の財布を探す」 look for a girlfriend「彼女を探す」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

38

pv icon

33144

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:38

  • pv icon

    PV:33144

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら