楽天がバルセロナのスポンサーになったって英語でなんて言うの?

と、海外の友達に伝えたい
  • カテゴリ:スポーツ
  • 伝える相手:友達
  • 伝え方:メール、文書
  • ニュアンス:カジュアル
( NO NAME )
2016/11/18 00:34
英訳例
  • Rakuten has signed up as FC Barcelona's main global partner.

  • FC Barcelona confirmed Rakuten as (new) global sponsor.

Rakuten has signed up as FC Barcelona's main global partner.
楽天がFCバルセロナのメインサポーターとしてサインしました。

FC Barcelona confirmed Rakuten as (new) global sponsor.
FCバルセロナは楽天をグローバルスポンサーとして発表しました。

”confirm”はビジネスのシーンではよく使う単語ですが、承諾する、確認する、正式に発表するなどいろいろな意味がありますので確認しておきましょう!


Rina The Discovery Lounge主催
英訳例
  • Rakuten is one of FC Barcelona's sponsors!

  • FC Barcelona is being sponsored by Rakuten!

  • Rakuten is now the main global sponsor of FC Barcelona!

There are different ways to say that Rakuten has signed on to be the main global sponsor for FC Barcelona soccer club.

Examples:

"Rakuten is one of FC Barcelona's sponsors!"

"FC Barcelona is being sponsored by Rakuten!"

"Rakuten is now the main global sponsor of FC Barcelona!"
Ronel Milne DMM英会話講師
英訳例
  • Barcelona's new sponser is Rakuten

  • Rakuten has agreed a promotional deal with Barcelona

Well, you may just say it how it is: "Barcelona's new sponser is Rakuten" or you may talk in terms of a 'promotional deal.' Company promotion via sponsorship of football clubs is a marketing strategy for many large companies. A promotional deal is any agreement whereby the company pays money to a football club in exchange for some kind of promotion of that company - be it from putting the company name on football kit, or by having stadium advertising as examples.
そのままいえば良いと思いますよ。 "Barcelona's new sponser is Rakuten" か、プロモーション契約を結んだというように言うこともできますね。大きな会社が会社のプロモーションのためにサッカーチームのスポンサーになるのはよおくある話ですから。Promotional dealは、通常会社がクラブにお金を支払ってその代わりにプロモーションのための何かを得る契約を指します。例えば社名をシャツやサッカーキットに入れたり、スタジアム広告を載せたりすることもその形の一つです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
英訳例
  • Rakuten have recently been made Barcelona's new sponsor.

  • Have you heard of the new Barcelona sponsor? Its Rakuten

  • The new sponsor of Barceclona is Rakuten

Rakuten have recently been made Barcelona's new sponsor.
MEANING= This is a really straight forward way of saying this. If its about Barcelona FC then perhaps you can add this bit on at the end. Or say Barcelona Football club.

Have you heard of the new Barcelona sponsor? Its Rakuten
MEANING= This is a more conversational way of saying this. Perhaps in a conversation about football clubs you can add that into a conversation.

The new sponsor of Barcelona is Rakuten
MEANING= another straight forward way of saying this. Perhaps add in what Rakuten do as a company as wouldn’t know who they are!
Beki DMM英会話講師
英訳例
  • The new sponsor for Barcelona is Rakuten.

>The new sponsor for Barcelona is Rakuten.
*By saying "the new sponsor"indicates that the previous sponsor will no longer be a sponsor and Rakuten took over the sponsorship.
.......................................
Other words for sponsor:
*underwriter
*benefactor
................**..............
Denton DMM英会話講師
 
回答済み(5件)
  • 役に立った:1

  • ブックマーク:0

  • PV:241

回答数
62,044
役に立った数
184,701
回答率
100

%

セミナー・イベント
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
記事
カテゴリ
メニュー
日英バイリンガル回答者を募集中!!
iKnow!

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら