世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

漢字の部首、画数って英語でなんて言うの?

辞書で漢字を調べるときに、部首や画数から調べることができると説明したい。
default user icon
AKIさん
2015/12/19 21:34
date icon
good icon

53

pv icon

34749

回答
  • radical

  • stroke (number of strokes, stroke count)

部首は radical です。radical は「過激な」とか「ヤバイ」の意味の形容詞でもあるので面白いですよね。なんでこれが「部首」なんだ??って僕も思います。笑 radical of kanji で「漢字の部首」になります。ただ、外国では漢字に「部首」があること自体あまり知られていないと思うので、これだけ言っても伝わらないこともあると思います。 たとえば: Kanji is made up of different components (parts), and the main component is called a radical (bushu). 漢字はいくつかのパートがあわさってできていて、メインの部分を radical(部首)と呼びます。 こう説明すると「部首」というものがあるとわかってもらえると思います。 For example, the radical of 話 is 言. たとえば、「話」の部首は「言」です。 Kanji are classified by their radicals in dictionaries. 辞書では漢字は部首で分類されている。 次に「画数」は number of strokes や stroke count と言えます。 Kanji are also classified by the number of strokes. 漢字は画数でも分類されている。
Erik 日英翻訳者
回答
  • strokes

  • This kanji has 15 strokes

  • This is the 3rd stroke

この漢字は15個で書く 書き順 stroke order ここは3番目に書く This is the third stroke
good icon

53

pv icon

34749

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:53

  • pv icon

    PV:34749

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら