世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ドヤ顔って英語でなんて言うの?

彼はその演技を終えると、ドヤ顔になった。これを英訳してください。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/25 20:38
date icon
good icon

70

pv icon

44734

回答
  • smug face

    play icon

  • smug look

    play icon

「ドヤ顔」は英語でsmug face,smug lookと言います。 smugは「[自己満足](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/8116/)した」という意味です。 「ドヤ顔をする」はhave a smug look on one's face と言います。 「彼はその[演技](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59121/)を終えると、ドヤ顔になった。」は After completing the performance, he had a smug look on his face. です。 参考になれば幸いです。
回答
  • He gave me a smug look on his face after his performance.

    play icon

  • He showed a triumphant look on his face after the performance.

    play icon

ドヤ顔は smug look/smug face と表現できます。 give ~ smug look (ドヤ顔を見せた) He gave me a smug look on his face after his performance. (彼はその[演技](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59121/)のあとで、ドヤ顔になった。) また、ドヤ顔は、[得意げな顔](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/91575/)とか勝ち誇った顔とも言えるので、 このような表現もできます。 He showed a triumphant look on his face after the performance. ご参考になさってくださいね。
回答
  • smug face

    play icon

  • smug look

    play icon

smug face smug look 上記はいずれも「ドヤ顔」という意味で使うことができる英語表現です。 例: He made a smug face after finishing his performance. 彼はパフォーマンスが終わるとドヤ顔をしました。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

70

pv icon

44734

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:70

  • pv icon

    PV:44734

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら