世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私がおすすめした曲ですって英語でなんて言うの?

私が提案した曲が、その方によって話題になっている状況です
default user icon
fumiさん
2017/02/05 22:12
date icon
good icon

12

pv icon

10466

回答
  • That's the song (that) I recommended.

「私がおすすめした曲です」はこのようにもいいます: That's the song (that) I recommended. 「あの曲は私がおすすめしたものです」というニュアンスとなります。 例えば、みんなは流れている曲に聞きながら、「それだ!」と強調したい時にThat's...!を使うとよいと思います。
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • I recommended the song.

こんにちは! わたしがその曲をすすめました。 I recommended the song. recommendで「勧める」「推奨する」という意味になります。 参考になれば嬉しいです^^
回答
  • This is the song I recommended.

  • This is the song I suggested.

おっしゃられている内容は、以下のように表現できると思いました(*^_^*) This is the song I recommended. 「これは私が勧めた曲です」 This is the song I suggested. 「これは私が提案した曲です」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

12

pv icon

10466

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:10466

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら