世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

占いって英語でなんて言うの?

ググるとたくさんでます。
default user icon
( NO NAME )
2017/02/28 19:59
date icon
good icon

168

pv icon

106030

回答
  • fortune telling

  • psychic reading

占いは、一般的にはfortune tellingやpsychic readingと言われます。[占い師](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38193/)は、fortune tellerまたはpsychicと言います。 星占いはhoroscope、[手相](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/13578/)占いはpalm reading、とそれぞれに名前があります。なので、どの占いのことを指しているのかによって、言い方が変わってきます。 Do you believe in fortune telling? 「あなたは占いを信じますか?」 What is your horoscope? What is your (zodiac) sign? 「あなたの[星座](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31699/)は何ですか?」 少しでもご参考になれば嬉しいです!
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
回答
  • Fortunetelling

ちなみに占い師はa fortune teller My mom is into fortunetelling. 母親が占いに[ハマってる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5510/)んだ。 I don't believe in fortunetelling though. 俺は占い信じていないんだけどね。 [風水](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/39805/)はFeng Shuiと言います。
回答
  • fortune telling

関連事項として ①「占い師」は a fortune teller ②「占ってもらう」は have someone tell your fortune ex. The other day I had a famous fortune teller tell my fortune.(先日、高名な占い師に運勢を占ってもらった。) 他の回答者の方も言及していますが、朝のテレビでよくやっている「占星術、星占い」という意味であれば horoscope になりますので注意が必要です。
回答
  • Fortune-telling

  • Get my fortune

  • Read my fortune

質問ありがとうございました。 「占い」は英語で「Fortune-telling」と言います。 「毎朝テレビの占いを必ず見ます。」 「I always watch the fortunes on the TV in the morning.」 「新聞の占いをよく読みます。」 「I often read my fortune in the newspaper.] 「占いをしてください。」 「Please tell me my fortune.] 「占い師」は英語で「Fortune-teller」と言います。 「占い師に聞きに行きました。」 「I went to see a fortune-teller.」 「占い師に手相をお願いしました。」 「I asked a fortune-teller to do a palm-reading。」 「手相」は「palm-reading」と言います。 役に立てば幸いです。
回答
  • fortune-telling

こんにちは。 占いは「fortune-telling」といいます。 占いを専門に行う占い師は「fortune-teller」といいます。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • fortune-telling

他の方も回答してらっしゃるように、fortune-tellingがよいと思います(^^♪
good icon

168

pv icon

106030

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:168

  • pv icon

    PV:106030

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら