試しに使ってみたって英語でなんて言うの?
新しい教材を講師にリクエストしたとき、「新しい教材にしたのですね?」と聞かれ、試しに使ってみたって、答えたいのです。
回答
-
I tried using this.
try ~ingは「試しに~してみる」ということを表すことができます。
ですので、
I tried using this.
「これ使ってみた」
I tried using the new learning(study) material.
「新しい[教材](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/50173/)使ってみた。」
と、表現できます。
ちなみに、try to do にしてしまうと、「[~しようとする](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45947/)」という意味になり、
「結局したかどうか不明」になってしまいますので、注意してください。
I tried to use the new learning material.
「新しい教材を使おうとした(けど結局使ったかどうか不明)」
<ボキャブラリー>
tried doing ... = 〜してみた
using this = これを使うこと
ご参考になれば幸いです。
回答
-
I gave it a try.
-
I gave it a shot.
(1) I gave it a try. (試しにやってみた。)
→ネイティブがよく使うフレーズです。「I'll give it a try」と未来形で言えば「[とりあえず](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36262/)試してみる」というニュアンスで使われます。
(2) I gave it a shot. (試しにやってみた。)
→(1)のtryをshotに変えただけで、意味は同じです。
回答
-
I'm trying it out.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
I'm trying it out.
新しいのを試しているんです。
try out は「試してみる」というニュアンスの英語表現です。
try だけで使うこともできます。
例:
Why don't you try this out?
これを試してみたら?
ぜひ参考にしてください。
回答
-
I tried using this.
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
I tried using this.
「これを試しに使ってみた」
のように表現しても良いと思います(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪