質問する
ゲストさん
注目
新着回答
成分の比率って英語でなんて言うの?
商品の成分比率を文章で提出したいです。 例えば A:B=6:4というような書き方で通じますか?
Hideさん
2017/03/05 11:04
29
26929
Mari
翻訳者
日本
2017/03/08 03:34
回答
The ratio of A to B is six to four.
そのまま、A:B=6:4という書き方で伝わります。 文章にされる場合は以下のように表現できます。 The ratio of A to B is six to four. The mixed solution contains substance A and substance B in the ratio of six to four. (混合液は物質Aと物質Bを6対4の割合で含んでいる)
役に立った
27
Ishida R
日英バイリンガル
日本
2018/06/30 19:09
回答
A:B=6:4
こちらは数式と同じ扱いになりますので、 数式は世界共通だと思いますので、文章でない場合はそのままで大丈夫ですよ。 ただし英語のファイルを誰かに提出する時や、インターネット上に書き込む時は、 文字を入力する時に ・全角になったままなのか ・半角で入力出来ているのか は確認が絶対に必要なポイントになりますので、 気を付けてみてくださいね。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
ウェブサイト
29
26929
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
自己資本比率って英語でなんて言うの?
AとBのCの比率を比較したいって英語でなんて言うの?
乳化剤って英語でなんて言うの?
AをBに合わせて再計算したって英語でなんて言うの?
比率って英語でなんて言うの?
薬の有効成分って英語でなんて言うの?
この温泉には太古の昔に蓄積した植物成分が溶け込んでいるって英語でなんて言うの?
GW直前の木曜日の比率を100%としたときの来客推移って英語でなんて言うの?
成分って英語でなんて言うの?
人口比率って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
29
PV:
26929
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
80
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
308
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
127
1
Paul
回答数:
16582
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら