世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ストレスが身体に出たんじゃない?って英語でなんて言うの?

一見いつもどおりだけど、アトピーが出たり肌荒れしたり、見えないストレスを感じて身体が反応してるパターン
default user icon
hoshi sakuchanさん
2017/03/21 14:06
date icon
good icon

9

pv icon

9320

回答
  • Maybe your body reacts to stress.

  • That may be the physical reaction to stress.

多分身体がストレスに反応したんじゃないから。 それ多分ストレスに対する体の反応じゃないかな。 You better relax and get rid of stress. ちょっとリラックスしてストレス解消したら? Lack of sleep affects your health. 寝不足は身体に悪いよ。
回答
  • Unconscious stress may be affecting your body.

無意識のストレスが身体に影響しているんじゃないかな? 無意識ストレス:unconscious stress
回答
  • Stress may have affected your body.

  • Stress may have caused the rash.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 Stress may have affected your body. 「ストレスがあなたの身体に影響を与えたのかもしれない」 Stress may have caused the rash. 「ストレスがその発疹の原因なのかもしれない/ストレスを引き起こしたのかもしれない」 のように表現しても良いと思いました(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

9

pv icon

9320

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9320

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら