世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

換気扇から異音がするので修理してください。って英語でなんて言うの?

修理業者に電話するときに使います。
male user icon
Naoさん
2017/03/28 00:35
date icon
good icon

12

pv icon

21857

回答
  • Strange sounds are coming from the ventilation fan.

  • Can you fix it?

換気扇から異音がしているんです。 直してもらえます? When can you come here? いつ来れます? Please call my number when you arrive. 着いたら連絡ください。
回答
  • Strange noises are coming from the ventilation fan, could you please come fix it?

ほぼ直訳で翻訳できました。 ここだけ直訳できなかったです: 僕が書いた"coming from the ventilation fan"は日本語に直訳すると 「換気扇から変な音が出ています」みたいなことです。 気をつける点というのは「〜ください」の部分です。 英語に翻訳するとだいたい"could you please"となります。
回答
  • The ventilator is making a funny noise, could you come take a look at it?

The ventilator is making a funny noise, could you come take a look at it? 「換気扇から変な音がしています、故障していないか見に来てもらえませんか?」 * Funny noise: 変な音  通常 Funny =面白いと訳しますが、この場合は「ちょっと変な」という意味合いです。 * Come take a look: 様子を確かめるために見にくる
good icon

12

pv icon

21857

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:21857

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら