世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この単語がなくても大丈夫?必要ですかって英語でなんて言うの?

英作をしているときに ここの間に~(ex..that)は必要?入れるべき?なくても大丈夫? のような趣旨の質問をしたいのですがうまく出てこず、毎回need?without?put in?とカタコトで意味を汲んでもらってしまっています。。。
default user icon
mikuさん
2017/04/09 23:01
date icon
good icon

5

pv icon

3548

回答
  • Shoud I put ~ between A and B?

  • Does it make any difference if I don't put ~ between A and B?

まず、~したほうがいいですかね?というアドバイスを求める時には、shouldを使うといいと思います。あとは「~と~の間に」という2つの何かの間、ということであればbetween A and Bが最適だと思います。 答えは2つ用意しました。ここでは「I think that he is cool」という文のthatを入れた方がいいのかという質問と仮定しておきます。 1つ目はシンプルに「入れるべきか」聞く場合です。 Should I put "that" between "think" and "he"? 聞く時には「that」の前で一呼吸おいて、thatを強調するといいかもしれません。 2つ目は「入れても入れなくてもいいんだろうけど、入れたときの違いって何かなあ」と悩んでいるときに使ってみてください。 Does it make any difference if I don't put "that" between "think" and "he"? この質問だとthat入れると入れないで違いって出るのかなあ、という意味になります。 ご参考までに!
Masaki Suzuki バイリンガルTOEIC、英会話講師
good icon

5

pv icon

3548

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3548

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら