世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

子供の頃のニキビを潰しすぎた結果皮膚が汚く見えるって英語でなんて言うの?

残念
default user icon
( NO NAME )
2017/05/09 01:41
date icon
good icon

7

pv icon

6924

回答
  • When I was a kid I used to pop my pimples, so now my skin has scars.

潰す = pop, squash この場合に「汚い」は「dirty」じゃないです。「my skin is a mess」とかも言えますが、もっとはっきりに言うと「I have scars」(傷跡がある)になるのでそれにしました。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

7

pv icon

6924

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6924

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら