世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(テキストや解答用紙に)落書きしない。って英語でなんて言うの?

No Graffiti は、標識として使うのでしょうか? 子供たちが、テキストや解答用紙にらくがきします。 らくがきしないように、言いたいのですが。
female user icon
Ryokoさん
2017/06/04 21:15
date icon
good icon

25

pv icon

10472

回答
  • No doodling.

    play icon

doodle も落書きを表します。 No doodling during class. 授業中落書き禁止。 ちなみにgraffiti は「graffiti 」で画像検索してみると分かると思いますが、壁に描かれる落書きです。No graffiti はそのような落書きを防ぐためのものです。
回答
  • No scribbling

    play icon

Graffiti はもともとイタリア語で柱や壁に引っ搔いたり、ペンキやスプレーで書いた文字や絵のことですね☺ scribbling pad 落書き帳 参考にしていただけますと幸いです☺
回答
  • 1. No scribbling. Keep your books neat and tidy

    play icon

  • 2. Scribbling/doodling on your books is not allowed

    play icon

1. Neat and tidy- can be used to describe something being clean and neat. 2. Not allowed- this means that you should not do something or should stop doing something I hope this helps :)
"1. “Neat and tidy”とは何かが綺麗に整理整頓されていることを説明するために用いることができます。 2. “Not allowed”とは何かが禁じられていると言う意味です。 ご参考にしていただければ幸いです。"
Mandy DMM英会話講師
回答
  • Please don't scribble everywhere!

    play icon

  • Please keep your books and answer sheets nice!

    play icon

  • Please stop messing up your books and answer sheets!

    play icon

Messing up = making something untidy or damaging something. My mother always kept her recipe books nice and tidy in the bookcase. (In this case 'nice' has the meaning of undamaged or pristine)
Messing up =何かを壊してしまったり、散らかすことを意味します。 母は、いつも彼女の料理レシピ本を本箱に綺麗に整頓している。 niceはこの場合、本が綺麗な状態で、という意味になります。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Please do not doodle/scribble/draw on your answer sheet.

    play icon

  • Please only write the answers on your answer sheet.

    play icon

"Do not" Means they must not do this. "Doodle", "scribble", "draw" are all different words to explain graffiti. "Please only write the answers on your answer sheet." Tells the students that the only writing that must be on the answer sheet in their answers.
Do not このことをしてはいけないという意味です。 Doodle, scribble, drawはそれぞれ落書きを説明する言葉です。 Please only write the answers on your answer sheet. 生徒に解答用紙に書いて良いのは答えだけだと言っています。
Jody R DMM英会話講師
回答
  • Please use the pages inside the book to draw, we do not draw on the covers of the books.

    play icon

This may help try give your children guidance in what they are allowed to do and what they are not allowed to do. Been firm but also showing the correct action.
これは、やっていいこととやっては行けないことについて教えるとともに、 正しい行動を示しています。
Adrian SC DMM英会話講師
回答
  • No scribbling on your books please, If you do you will be punished.

    play icon

  • Please keep your book clean and tidy.

    play icon

1. No scribbling on your books please. You can simply say this sentence, to let your children know that if they write or draw untidily, they will be disciplined. 2. Please keep your book clean and tidy. Clean and tidy means neat and well organised.
1. No scribbling on your books please. (テキストに落書きしないでください) 単にこの表現を使って子供たちにテキストに落書きをしないでほしいという事を伝えることが出来ます。 2. Please keep your book clean and tidy. (テキストをきれいに使ってください) "Clean and tidy"とはキレイにキチンとした、という様な意味になります。
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • Please do not waste answer sheets and mess up your books by scribbling/doodling all over them.

    play icon

  • Please use your books for reading and your answer sheets for answering questions, no scribbling or doodling is allowed.

    play icon

  • I do not allow scribbling and doodling in your books and answer sheets. Please use your books and answer sheets wisely.

    play icon

All three cautions will suffice. Politeness will go a long way in making the children understand. It also teaches them how to behave towards other people.
これらの3つの表現で十分でしょう。 子供たちに礼儀正しさを理解してもらうには時間がかかりますよね。 これはまた、彼らに他人へ対する行動も教えることが出来ます。
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • Please don’t draw on the books and sheets.

    play icon

  • Do not draw all over the answer sheets and books please.

    play icon

If you want to tell your children not to draw on the books and answer sheets you can say something like “do not draw on any of the books or answer sheets please.” or “don’t draw on the answer sheets and books.” You can say something like this in a stern way so they know you are being serious.
子どもに本や解答用紙に落書きしないように言いたいということですね。でしたら、次のように言えます。 “Do not draw on any of the books or answer sheets please.”(本や解答用紙に落書きをしないでください) または “Don’t draw on the answer sheets and books.”(解答用紙や本に落書きをしないでください) こうした内容を厳しい口調で伝えれば真剣に言っていることが伝わります。
Kharina DMM英会話講師
good icon

25

pv icon

10472

 
回答済み(9件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:10472

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら