見てしまったって英語でなんて言うの?
僕は見てしまった。見てはいけないものを…という意味でお願いします。(他の人にとって恥ずかしいものなど)
回答
-
I saw something I was not supposed to see.
キーワードはsupposed to 「することになっている」です。
notを付けると、not supposed to 「してはいけない」になります
I saw something I was not supposed to see.
わたしは見てはいけないものを見てしまった。
例文
I saw Ken putting on make up! I think I saw something I was not suppose to see.
ケンが化粧をしているところを見てしまった!見てはいけないものを見てしまった気がする。
回答
-
by mistake
-
can't help
何とかしてしまうは英語で様々に表現しますが、やってはいけないことをしてしまう場合にby mistakeを使います。
例えば
誰かと傘を間違えてしまった。
I exchanged my umbrella with someone by mistake.
明日は試験だけど今日はサッカ試合を見てしまった。
I couldn't help watching soccer match even though I have my exam tomorrow.
ご参考になれば幸いです。