世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

2ヶ月間仕事で〜に行ってて昨日戻ってきたって英語でなんて言うの?

〜に行っていた、戻ってきた、 I went to 〜、came back かなと思ったのですが、ただ行っただけでなく、そこに長期間居た、過ごしたことを強調した方が話が広がるのでは、と思うのですが、、どの様に言うのが自然でしょうか?相手は久しぶりに会う友人です。
default user icon
( NO NAME )
2017/06/20 09:28
date icon
good icon

33

pv icon

13507

回答
  • I was in ○○ on business for 2 months and just came back yesterday.

「○○にいた・行っていた」はI was in○○、「仕事で」はon businessと表すことができます。 Long time no see. Where have you been? 「久しぶりだね。どこに行ってたの?」 I was in China on business for 2 months 「仕事で中国に2ヶ月行ってたんだ」 and just came back yesterday. 「それで昨日帰ってきたところだよ」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I was away with work for 2 months and only came back yesterday.

  • I went on a business trip to Africa for 2 months.

Friend: Hi, I have not seen you in a long time, where have you been? Me: I was away on a business trip. Friend: Nice, where did you go? Me: I was in Africa for 2 months. Friend: Wow, when did you come back. Me: I only came back yesterday.
"Friend: Hi, I have not seen you in a long time, where have you been? 友達:こんにちは、長い間見なかったけど、どこいたの? Me: I was away on a business trip. 私:出張中だったの。 Friend: Nice, where did you go? 友達:いいね、どこに行ったの? Me: I was in Africa for 2 months. 私:2ヶ月アフリカにいた。 Friend: Wow, when did you come back. 友達:わー、いつ帰ってきたの? Me: I only came back yesterday." 私:昨日戻ってきた。
Denton DMM英会話講師
回答
  • 1. I was away for work for a while, but I came back yesterday.

  • 2. I was away for work for quite a while, but I came back yesterday.

  • 3. I was away for 2 months for work, but I returned yesterday.

1. a while means not a long time 2. quite a while or quite some time means a long time 3. I translated your first question
1. 「a while」はそんなに長い時間でないことを意味します。 2. 「quite a while」や 「quite some time」は長い時間を意味します。 3. 最初の質問を翻訳しました。
回答
  • I was on a business trip for two months and just got back

  • I've been away on business these last couple of months and just returned.

To 'get back' means to return to the original place - in this case, the hometown. 'Get back to where you once belong.' these are lyric from the Beatles song, 'get Back'. To have been away = to have been in another place away from home.
To 'get back'とは、元の場所(この場合は故郷)に戻ることを意味します。 'Get back to where you once belong.これらはビートルズの歌詞である「get Back」の歌詞です。 To have been away=家から離れて別の場所にいること
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I was away for work and I just got home yesterday.

  • I was on a business trip for 2 months and I just got home yesterday.

  • I had to travel for work and I just got home yesterday.

Away means to be somewhere other than where you live.
Away (離れて)は、住んでいるところから離れた場所と 言う意味で使われています。
Angela Jane DMM英会話講師
回答
  • I was on a business trip for 2 months but came back yesterday

  • I was away on business for 2 months but returned yesterday

  • I returned back to work yesterday after being off for 2 months

If you are explaining you have returned to work yesterday after being off then you would say 'Came back yesterday' or returned yesterday' If you say 'i was away on a business trip for 2 months' or 'i was away on business for 2 months' you are explaining wy you were off you could also say 'i returned to work yesterday after being off for 2 months'
「昨日戻ったばかり」と言うときは、”Came back yesterday"または、”Returned yesterday"と言います。 ”I was away on a business trip for 2 months"(出張で二ヵ月不在にしていました)と言えば、貴方が不在にしていた理由を説明することが出来ます。 また、”I returned to work yesterday after being off for 2 months"(二ヵ月ぶりに職場復帰しました)と言います。
Mia St DMM英会話講師
回答
  • I went on a business trip to Africa for two months.

  • I have arrived home yesterday after two months away.

You can explain that you have been away by stating "I went on a business trip to Africa for two months". This sentence explains how long you were away for, why you were away and where you went on your trip. You can then follow it up with "I arrived home yesterday".
旅行に出掛けていたことは、 "I went on a business trip to Africa for two months"(出張で2カ月間アフリカに行きました) と説明できます。この文は、旅行の期間、理由、それに場所を説明しています。これに続けて、 "I arrived home yesterday"(昨日家に着きました) と伝えることができます。
Emmi B DMM英会話講師
回答
  • I was away for work for 2 months, but I just got back yesterday.

  • I was on a business trip for 2 months and just got back yesterday.

If you want to explain that you were on a business trip for 2 months, and just got back yesterday, you can say: "I was away for work for 2 months, but I just got back yesterday." "I was on a business trip for 2 months and just got back yesterday."
「昨日2カ月間の出張から戻ってきた」は次のように言えます。 "I was away for work for 2 months, but I just got back yesterday."(2カ月出張にでていましたが昨日戻ってきました) "I was on a business trip for 2 months and just got back yesterday."(昨日2カ月間の出張から戻ってきました)
Allex H DMM英会話講師
good icon

33

pv icon

13507

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:13507

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら