世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

人それぞれぞれの良さ って英語でなんて言うの?

人が1人1人持っている素晴らしさとか、良さという表現をしたいと思っています。「全てのメンバーがそれぞれの素晴らしさを発揮する」と言いたいです。 能力・技術のような表面的なものではなく、奥深くに持っている素晴らしさというニュアンスを表現したく、今のところこんな感じになっています。 all the members can show the strength
default user icon
Masaさん
2017/06/27 09:35
date icon
good icon

3

pv icon

5030

回答
  • Bring out the best in everyone.

Bring out the best in everyone. それぞれの良さを発揮する。 bring out the best in = 最も良いところを引き出す Let's bring out the best in everyone! それぞれの良さを発揮しよう!
good icon

3

pv icon

5030

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5030

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら