今日の話はとても為になりましたって英語でなんて言うの?

お願いします
( NO NAME )
2017/07/07 06:59
英訳例
  • I've learned a lot from you.

  • I've learned something new from you.

I've learned a lot from you.は
「あなたから多くのことを学びました」

「とても為になりました」
と考えて英語にしました。


I've learned something new from youは
「あなたから新しいことを学びました」

「とても為になりました」

と考えてみました。

今回の場合「ためになった」をもう少し
具体的な言葉に置き換えて英語にすると
うまく表現できます。


参考になれば幸いです。
英訳例
  • What you talked about today will be very useful.

"what" は、ここでは「〜するもの、こと」を表します。よって「あなたが今日話したこと」となります。

"useful" は「有益な、価値ある」という表現です。他に "beneficial"(役に立つ、有益な) や "be good for 〜"(〜の為になる) などのように表すこともできます。
 
回答済み(2件)
  • 役に立った:11

  • ブックマーク:1

  • PV:1063

回答数
80,067
役に立った数
290,789
回答率
100

%

セミナー・イベント
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
カテゴリ
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら