世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「時間の無いなか予約の手配をしてくれてありがとう」って英語でなんて言うの?

旅行の日程が迫っている時に予約のアレンジをしてくれた友人へのお礼の文章と考えています。
default user icon
takaさん
2017/07/18 10:38
date icon
good icon

5

pv icon

10971

回答
  • Thanks you for handling the reservation when you're so busy

Thanks you for handling the reservation when you're so busy =忙しいのに予約の手配をしてくれてありがとう handle =扱う reservation =予約 Thanks for making the reservationでもいいのですが、handlingと言った方が様々な段階を経て成し遂げた、と言うニュアンスになりますので相手への感謝の気持ちがより大きく聞こえます。
good icon

5

pv icon

10971

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10971

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら