回答
-
administrative work
office workは、会社内で行う[仕事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37171/)という広い意味になります。
administrative work(job)は、日本語でいう[総合職](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/20285/)と対である、[事務職](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/50296/)を意味します。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
I have a lot of office work to do today.
-
I have to do a lot of paperwork today.
その通りですね。
[事務](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38474/)仕事は、
Office Work
であってますよ。
以下の様に使うことができます。
I have a lot of office work to do today.
(今日はたくさん事務[仕事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37171/)がある。)
事務仕事でも、特に書類の仕事の場合は、
paperwork を使います。
I have to do a lot of paperwork today.
(今日は書類事務をたくさんしなければならない。)
また、
職業として、
事務の仕事をしています。[事務員](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46799/)です。
という場合は、office worker を使います。
I am a office worker.
で、
(わたしは、事務の仕事をしています)
となります。
仕事も英語もがんばってください(^^)
回答
-
office work
-
paper work
"事務仕事を何と定義するかにもよりますが、オフィスでの内勤のことを表現する場合には
Office workが使われることが多いです。
また、書類作成、書類整理など書類に関わる仕事においては
Paper workという表現がよく使われます。
その他、バックオフィスの仕事をadministrative workと表現したり、仕事の内容によって様々な表現があります。
回答
-
Paper work
-
Office work
-
Administrative work
Paperwork は文字通り書類を記入したり用意したりする仕事を指すときに使います。
Office Work は書類を扱う仕事だけでなく、電話対応やメールのやりとりなど、オフィスで行われている一般的な業務作業を含んでいると思います。
最後のAdministrative Work は、カナダでは総務部の仕事に限った事務作業を指しているようです。