脚が太いって英語でなんて言うの?

脚が全体的に太い、特に太ももが太い、って英語でどう言ったら通じますか?
  • カテゴリ:日常会話
  • 伝える相手:恋人
  • 伝え方:対面、電話
  • ニュアンス:カジュアル
Emiさん
2017/09/03 21:08
英訳例
  • ○'s legs are fat

  • ○'s legs are chubby

英語で「太い」は fat と言いますので、足が太いは X's legs are fat となりますがよりやわらかい言い方として chubby があります。「太もも」は英語の thighs に相当しますので、「太ももが太い」は my thighs are a bit chubby とも言えます。

ご参考までに。
英訳例
  • Thick legs

  • Heavy legs

脚が太い
thick legs
heavy legs


legs

太い
heavy
thick

ご参考になれば幸いです。
Vikash 英語教師
英訳例
  • I have fat legs.

  • I have mascular legs.

Thick legs と言いたくなりますが、不自然な表現です。"especially thighs" と後ろに付けると「特に太ももがね...」と具体的に言えます。
Brighture English Academy 語学学校
 
回答済み(3件)
  • 役に立った:8

  • ブックマーク:0

  • PV:246

回答数
62,044
役に立った数
184,707
回答率
100

%

セミナー・イベント
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
記事
カテゴリ
メニュー
日英バイリンガル回答者を募集中!!
iKnow!

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら