世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

打ちまーすって英語でなんて言うの?

バレーボールのサーブを打つときに今から打つよということを、伝えるときの掛け声を何というか知りたいです。日本語なら「打ちまーす」、「行きまーす」、「ハーイ」などと言うことがあります。
default user icon
KEIさん
2017/10/30 14:59
date icon
good icon

4

pv icon

3642

回答
  • Ready?

  • Ok?

残念ながら私はバレーボールをやった経験がない(イギリスではあまり人気ないスポーツ)ですが、私は他のスポーツ(テニス、クリケットなど)やった事があります。英語で使う用語はそんなに変わらないと思います(笑)。 サーブする選手: Ready? (=いい?準備オッケー?) 待っている選手: Ok 又は・・・ サーブする選手: Ok? 待っている選手: Yeah/Yep/Let's go! 「ready?」という単語が一番自然だと思います。「打ちます」や「行きます」は英語で「I'm going to serve now」という文章になりますが、これは長くて不自然ので「ready?」や「ok?」で十分です^^
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

4

pv icon

3642

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3642

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら