絶対って英語でなんて言うの?
日常会話の中でよく使う言葉なので、知っておきたいです。
回答
-
definitely
「絶対」と言う言葉を聞いて最初に思いついたのは definitely です。
「これ絶対彼女[気に入るよ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34410/)!」
She will definitely like this!
「こっちが絶対正解だよ」
This is definitely the right answer.
「来週映画観に行かない?」
「[絶対行く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/89224/)」
“Do you want to see a movie next week?”
“Definitely. “
「絶対に嫌だ」と言う場合は
Definitely not. と言います。
回答
-
For sure.
言い切れるレベルで「絶対に」と言いたい場合は、for sure「[マジで](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38224/)」と使うこともできます。今回のご質問がやや広義でしたので、ぜひ今回は副詞句で覚えて帰ってほしいなと思いました。definitelyもめちゃくちゃ使うので、ぜひ覚えてください。
回答
-
absolute
-
absolutely
絶対は英語で absolute と言います。「絶対に」は absolutely になります。
例)
絶対の規則
an absolute rule
絶対にやります
I will absolutely do it
それは絶対にそうですね。
That's absolutely true
ご参考になれば幸いです。
回答
-
absolutely
-
definitely
-
make sure
absolutelyは、完全にという意味の絶対です。
この言葉だけで、その通り!とか大賛成!という会話の返答でも使うことができます。
ほぼ同意の意味であるdefinitelyは、確実に、ほぼ疑うことのないレベルで絶対という意味で表現します。
Make sureは絶対に〜してねの表現で使用します。
回答
-
definitely
-
absolutely
「絶対」は英語で「definitely」や「absolutely」といいます。
I am definitely going to get into my first choice university.
(私は絶対に希望の大学に合格したいと思っている。)
The information in this newspaper is definitely untrue.
(この新聞に書かれている内容は絶対にうそだ。)
He has absolutely no idea.
(彼は絶対に知らない。)
回答
-
definitely
-
absolutely
「絶対に」はほとんど"definitely"と訳されています。
"definitely"と同じ意味を持っている"absolutely"も使えます。
同じ文で使っても同じ意味になります。
例えば、
「絶対に行きたい!」
"I definitely want to go!"
"I absolutely want to go!"
是非使ってみてください!
回答
-
most definitely
★ 訳
「絶対に」
★ 解説
definitely だけでも「絶対に」を表しますが、それを強調して言う際には most を添えて言います。日常会話で強調して言う際にもしばしば用いられるので、ぜひ覚えておきましょう!
ご参考になれば幸いです。
回答
-
You can do it!
-
My motto is 'never give up.'
-
There is no such thing as absolute freedom.
You can do it!
→あなたなら絶対できる。
My motto is 'never give up.'
→私のモットーは「絶対に諦めない」です。
There is no such thing as absolute freedom.
→絶対的な自由なんてありません。
日本語の「絶対」はいろいろな文脈で使われますね。
ですから、「絶対」は場面によっていろいろな言葉に訳せます。
【例】
A: Are you coming to the party?
B: You bet!
↓
A: パーティーに来る?
B: もちろん!
ご質問ありがとうございました。
回答
-
absolutely
-
surely
「絶対」は、英語で "absolutely" や "surely" と言います。何か高い可能性があれば、この言葉を使います。この2つの英単は日常会話の中でよく使えます。
例:
A: Are you coming to my party? 「私のパーティーに来れる?」
B: Yes of course, I'll absolutely be there.「うん、絶対に行くよ」
I studied so much for this test so surely I will be able to pass it. 「このテストのためにたくさん勉強したので、絶対に合格できるよ。」
回答
-
You can do it!
-
My motto is 'never give up.'
-
There is no such thing as absolute freedom.
You can do it!
→あなたなら絶対できる。
My motto is 'never give up.'
→私のモットーは「絶対に諦めない」です。
There is no such thing as absolute freedom.
→絶対的な自由なんてありません。
日本語の「絶対」はいろいろな文脈で使われますね。
ですから、「絶対」は場面によっていろいろな言葉に訳せます。
【例】
A: Are you coming to the party?
B: You bet!
↓
A: パーティーに来る?
B: もちろん!
ご質問ありがとうございました。
回答
-
Absolutely
-
Certainly
-
For sure
3つとも「絶対」の意味に合っています。
"For sure" はカジュアルな話す言葉です。文の中でも使えますがほとんどそのままに使われています。
Wanna go shopping? 一緒に買い物にいこう?
Yeah. For sure! いいよ。ぜひ!
I am for sure not going. 絶対いかない。
これは話す言葉です。試験などに使わない方が良いです。
"Absolutely" と "Certainly" の方は会話にも書き物にも使えます。どちらかと言えば "Certainly" の方は硬いです。丁寧な会話以外にはあまり聞かれていません。職場では使えますがそれ以外の日常会話は "Absolutely" が自然です。
Will you call him? 彼に電話をかけてくれる?
Absolutely. はい、絶対。
I absolutely will. はい、絶対かけます。
回答
-
absolutely
1.) absolutely (絶対に) 「絶対に」は英語でいろいろな訳出がありますが、一般的に英語でabsolutelyと訳せます。Absolutelyのほうが「絶対に」という意味がありますが、「絶対」だけは一般的に英語でabsoluteと訳せます。
例えば、
I will absolutely do it. (絶対にやります)
I absolutely won't go to that store. (その店は絶対に行かない)
This is an absolute rule. (これは絶対の規則です)
回答
-
I will absolutely do my best and win the contest next week.
-
I can't absolutely say she will show up for our date tonight.
-
What you are asking is absolutely impossible to do.
絶対 absolutely
来週は絶対に頑張ってコンテストに勝ちます。
I will absolutely do my best and win the contest next week.
今夜のデートに彼女が現れるとは絶対に言えません。
I can't absolutely say she will show up for our date tonight.
あなたが求めていることは絶対に不可能です。
What you are asking is absolutely impossible to do.