世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

恥ずかしいって英語でなんて言うの?

プライベートなチャットのやりとりをみんなに共有されたので、「恥ずかしい〜」って言いたいです。
female user icon
marikaさん
2016/01/27 20:21
date icon
good icon

536

pv icon

249428

回答
  • I'm so embarrassed

  • It's so embarrassing

Embarrassed は[気持ち](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38645/)が恥ずかしいで Ashamed だと[名誉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66043/)やプライドが傷つくようなニュアンスのちがいがあります 例: I'm so embarrassed about my mistake. ミスをしたことがとても恥ずかしいです。 My mistake was so embarrassing. 私のミスはとても恥ずかしかったです。
回答
  • Sssoooo embarrassed!

  • How embarrassing!

チャット上で言いたい時は少し漫画チックに Sssooooo embarrassed! (超はずかしいぃぃ~っ!) Oh, how embarrassing! ([わあ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/89348/)、恥ずかしいよ~!) 尚、人が主語の時はembarrased, それ以外の時はembarrassing です。 I'm embarrassed. It's embarrassing.
回答
  • I'm so embarrassed.

  • I feel so ashamed.

embarrassed は、動揺した、という感じ。 feel ashamed は、そのまま、「恥ずかしい」という表現です。
回答
  • I'm embarrassed.

みなさんが回答しているように、この場合は embarrassed がいいと思います。 embarrassed は「きまり悪い、恥ずかしい、ばつが悪い」という意味です。 ashamed は自分が故意にした悪いことに対した罪悪感がある時に使われ、「恥ずかしい」というより「恥じる」というニュアンスがあると思います。
回答
  • It's embarassing.

  • I'm embarassed.

恥ずかしい、困惑した、という表現は embarassで表します。 わくわくした、興奮したという意味のexciteと同じように 人が主語に来る場合はembarrassedになり、もの(こと)が主語になると It's embarrassing. となります。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • embarrassed

恥かしいはembarrassedで表現できます。 I can't believe she shared my personal chats with my friends. (彼女が友達に私のチャットを見せたのが信じられない!) I feel so embarrassed.(超恥ずかしい!) 参考になれば幸いです!
Kai A 英語講師
回答
  • I have embarrassed myself with my actions. Please forgive me.

  • I am ashamed because of what I said. I am very sorry.

恥ずかしい embarrassed, ashamed 私は自分の行動のために恥ずかしいです。ご不便をお許しください。 I am embarrassed because of my actions. Please forgive me for any troubles. 私が言ったことのために私は恥ずかしいです。 大変申し訳ございません。 I am ashamed because of what I said. I am very sorry. 恥ずかしいの反対:光栄に思う to feel honored 素敵な家に招待されて光栄です。 ありがとうございました。 I am honored to be invited into your lovely home. Thank you. このプレゼントを受け取って光栄です。 いつもそれを大事にします。 I am honored to receive this present. I will always cherish it.
回答
  • embarrassing

  • embarrassed

「恥ずかしい」は英語で「embarrassing」を使って表現します。 例文: 「プライベートなチャットのやり取りをみんなに共有されたので、恥ずかしい」 →「It’s embarrassing that a private chat was shared with everyone」 →「I’m embarrassed that a private chat was shared with everyone」 「みんなの前で話すのが恥ずかしいです」 →「Speaking in front of everyone is embarrassing」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • embarrassing

  • This is so embarrassing.

embarrassing で「恥ずかしい」という意味の形容詞となります。 This is so embarrassing. で「恥ずかしいです」のようなニュアンスになります。 例: Stop it! This is so embarrassing! やめてよ!本当に恥ずかしい! お役に立てればうれしいです。 ぜひ参考にしてください。
回答
  • embarrassing

ご質問ありがとうございます。 embarrassing 上記のように英語で表現することができます。 embarrassing は「恥ずかしい」というニュアンスの英語表現です。 例: This is so embarrassing. これは本当に恥ずかしいです。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習頑張ってくださいね!
good icon

536

pv icon

249428

 
回答済み(10件)
  • good icon

    役に立った:536

  • pv icon

    PV:249428

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら