世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

授乳で肩こりと腰がひどくて、整骨院に定期的にいくって英語でなんて言うの?

よろしくおねがいしますm(__)m
default user icon
rinaさん
2018/03/29 20:17
date icon
good icon

2

pv icon

2420

2018/03/31 00:36
date icon
回答
  • I go to the chiro periodically because I get stiff shoulders and back pain from breastfeeding.

整骨院はchiropractor(カイロプラクター)を略してchiroというのが伝わりやすいと思います。 肩こり=stiff shoulders 腰痛=lower back pain 授乳=breastfeeding 「定期的に」はperiodicallyの他にregularlyと言うこともできます。
good icon

2

pv icon

2420

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2420

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら