質問する
ゲストさん
注目
新着回答
授乳で肩こりと腰がひどくて、整骨院に定期的にいくって英語でなんて言うの?
よろしくおねがいしますm(__)m
rinaさん
2018/03/29 20:17
2
2420
Mari
翻訳者
日本
2018/03/31 00:36
回答
I go to the chiro periodically because I get stiff shoulders and back pain from breastfeeding.
整骨院はchiropractor(カイロプラクター)を略してchiroというのが伝わりやすいと思います。 肩こり=stiff shoulders 腰痛=lower back pain 授乳=breastfeeding 「定期的に」はperiodicallyの他にregularlyと言うこともできます。
役に立った
2
2
2420
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
デスクワークは肩が凝るって英語でなんて言うの?
整骨院って英語でなんて言うの?
肩こりがひどく小さいオジサンを背負ってるみたい英語でなんて言うの?
肩こりがひどくて鍼(はり)を始めてやったって英語でなんて言うの?
姿勢って英語でなんて言うの?
歩いたほうが早いって英語でなんて言うの?
腰回りに健康器具を付けて脂肪をとっていますって英語でなんて言うの?
定期的にって英語でなんて言うの?
暗証番号を定期的に変更している人はえらいって英語でなんて言うの?
肩の上まで手をあげてって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
2420
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
6
3
Sana N
回答数:
6
Yuya J. Kato
回答数:
1
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
115
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6896
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら