あと5分で帰るよって英語でなんて言うの?

あと5分で家に帰ると連絡するとき
( NO NAME )
2018/05/10 20:01

3

134

英訳例
  • I'll be home in 5 minutes.

  • I'm going to leave in 5 minutes.

あと5分で家に着く場合は、I'll be home in 5 minutes.
あと5分でどこかから離れる場合は、I'm going to leave in 5 minutes.
と言うことができます。
則岡麻里絵 フリーランス医薬翻訳者
英訳例
  • It will be five minutes.

  • I'll be home in about five minutes.

"It will be five minutes."
It will be - meaning that you should be there in 5 minutes or that it is your plan to be there in 5 minutes. This could be used in response to someone's question "When will you get home?"

"I'll be home in about five minutes."
I'll - Meaning I will
In about - This is what you think is going to happen, but it might change.
Aimee T DMM英会話講師
英訳例
  • I'll be back to my house in five minutes.

  • In five minutes I'll be home.

Both examples are good for this situation. You can even say, "I'll be home in 5." The listener will know you are speaking about time. Either way the listener knows you will take only five minutes (more or less) to reach your house.
Stacey Le DMM英会話講師
英訳例
  • Be there in 5!

"be there" is an abbreviation for "I will be there" and is used when you are in a hurry or want to let someone know that you are rushing to arrive. We do the same with 5, we do not say minutes because we are trying to show that we are in a hurry.
Bogy DMM英語講師

3

134

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら