世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

経営陣って英語でなんて言うの?

会社の意思決定をする人たちをまとめてなんと呼ぶのでしょうか。 これは経営陣の決定だから指示に従ってください。と部下に指示をだしたいです。
male user icon
Kosugiさん
2016/03/13 18:21
date icon
good icon

26

pv icon

39577

回答
  • senior management

    play icon

  • leadership team

    play icon

Follow the senior management decision. 経営陣の決定に従ってください。 senior management 上級管理者→経営陣 leadership team 指導者チーム→経営陣 follow ~に従う 例: follow the orders (rules) 指示(ルール、規則)に従う
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
回答
  • the management team

    play icon

  • the executives

    play icon

「経営陣」を英語で表現すると1番目か2番目になると思います。 2番目のexecutive(エグゼクティブ)というのは役員や取締役的存在の人の事を指し、複数形にすると「陣」になります。 例 Please follow the order from the management team. Please follow the order from the executives. the order は指示や命令という意味です。ある程度の強制力を持ちます。ですので、あえて「決定 (decision)」という言葉を使わなくても、上の例では決定だから命令になるので「経営陣の決定だから命令に従って下さい」という意味になります。 参考になれば幸いです。
回答
  • managers

    play icon

  • executives

    play icon

  • management team

    play icon

こんにちは。 経営陣は ・managers ・executives ・management team ・management などの言い方があります。 「manager」「executive」は経営に携わる経営者のことです。 参考になれば嬉しいです。
good icon

26

pv icon

39577

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:39577

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら