世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

先に行ってて。後で追いつくから。は英語でなんて言うの?

レストラン予約しているのですが、私は今すぐは出発できず、他の人を待たせるのが悪いので、先にお店に向かって欲しい時。
male user icon
Kenjiさん
2015/11/19 13:50
date icon
good icon

125

pv icon

99726

回答
  • You can go ahead. I'll catch up to you.

    play icon

You can go ahead. I'll catch up to you. 先に行ってていいよ。[追いつく](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/72098/)から。 go ahead が「[先に行く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6391/)」で catch up が「追いつく」ですね。 You can go without me(私を置いていっていいよ)や Don't wait for me(私のことは待たないで)とも言えますね。 例: You can go without me. I'll catch up to you later. 先に行ってていいよ。後で追いつくから。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Go ahead

    play icon

  • I'll catch up

    play icon

[レストラン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36334/)の例ですと「Don't wait (up) for me, I'll be there soon」(すぐ[着く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35198/)場合)となります。
回答
  • Go ahead. I'll catch up.

    play icon

1. Go ahead. I'll catch up. 先に行ってて。追いつくから。 2. You can head to the restaurant without me. I'll catch up soon. 私抜きでレストランに向かっていいですよ。私もあとで追いつきます。 上記のように言うことができます。 catch up で「追いつく」を表す英語表現です。 ぜひ使ってみてください。 お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • Go ahead and I'll catch up to you.

    play icon

Go ahead and I'll catch up to you. 先に行ってて、追いつくから。 上記のように英語で表現することができます。 ほかには: I'll catch up to you guys later. あとでみんなに追いつくよ。 お役に立てればうれしいです。
good icon

125

pv icon

99726

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:125

  • pv icon

    PV:99726

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら