世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日焼けしやすい体質なんです。って英語でなんて言うの?

○○な体質、ってなんて言いますか
default user icon
MIRIさん
2016/04/06 14:35
date icon
good icon

22

pv icon

18961

回答
  • I easily 〜.

  • I 〜 easily.

「〜しやすい」= "easily"を使います。 日焼けしやすい体質= I tan easily/ I easily tan. 他例 太りやすい = I gain weight easily / I easily gain weight. 寒がり= I get cold easily / I easily get cold.
回答
  • I tan easily.

  • My skin tans easily.

I tan easily. →日に焼けやすいんです。 My skin tans easily. →日に焼けやすいんです。 主語を my skin にすることもあります。 意味は同じです。 tan は「健康的に日に焼ける」ことをいいます。 「~しやすい」と言う時は、[動詞+easily]がよく使われます。 例) I get drunk easily. 私は酒が弱い。/飲むとすぐ酔ってしまう。 参考にしてください。 ありがとうございました。
回答
  • I am prone to tans

  • I tan easily

Prone - likely or liable to suffer from, do, or experience something unpleasant or regrettable Tan - (of the sun) cause (a pale-skinned person) to become brown or browner Sunburn - tanned; brown from exposure to the sun Examples A: Why are you sitting in the shade? B: I am prone to tans A: Why are you sitting in the shade? B: I tan easily. I don't want my skin to get any darker.
Prone(~する傾向がある) - 不快なことや残念なことに苦しむ、不快なことや残念なことをする、あるいは経験する可能性がある・しがちである Tan(日に焼く) - (太陽で)(淡肌の人の)肌が褐色になる Sunburn (皮膚が赤くなってヒリヒリするような日焼け) - 日焼け; 太陽にさらされることによる褐色 例 A: Why are you sitting in the shade? (どうして日陰に座っているの?) B: I am prone to tans (日焼けしやすいから) A: Why are you sitting in the shade? (どうして日陰に座っているの?) B: I tan easily. I don't want my skin to get any darker. (日焼けしやすいから。皮膚が黒くなってほしくないから)
Denton DMM英会話講師
回答
  • I tan easily.

  • I get bronzed easily in the sun

  • I go brown easily in the sun.

All three are acceptable answers.
3つとも使えるフレーズです。
Selina M DMM英会話講師
回答
  • I easily get a tan.

This means that your body is prone to a tan. Prone- vulnerable to
これは、日焼けに弱いという意味です。 proneはvulnerable to(脆弱な)と同義です。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • I go brown quickly

  • I acquire a tan quickly

  • I bronze quickly

To go brown = the act of changing colour to brown. "How are the potatoes in the oven doing?" "They're just going brown." "Perfect. Give them another few minutes." To acquire = to get, to obtain something "Mike has just acquired a new car." To bronze = to change to a brown colour, to make brown, as by exposure to the sun: "The sun bronzed his face."
To go brown = brownに色を変えることを言います。 "How are the potatoes in the oven doing?" オーブンのポテトはどんなだい? "They're just going brown." 茶色くなってきたよ。 "Perfect. Give them another few minutes." いいね、もう数分だな。 To acquire = 何かを得ること、get obtain  例:"Mike has just acquired a new car." To bronze = 日焼けさせる。茶色くする。 "The sun bronzed his face."彼は日焼けした。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I can tan quite easily.

  • I can be out in the sun for a short time and get a tan.

  • I can tan quickly.

"I can tan quite easily." means that you can be outside for a short period of time and tan quickly.
「I can tan quite easily.」は、あなたが短時間外にいて、すぐに日焼けするという意味です。
Jason T DMM英会話講師
good icon

22

pv icon

18961

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:18961

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら