世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「くだらねえ 」もしくは「しょうもな」英語でなんて言うの?

くだらなすぎて笑ってしまうときの言い草です よろしくお願いします
male user icon
keisanさん
2015/11/24 11:40
date icon
good icon

44

pv icon

29998

回答
  • It's so stupid that it's laughable

  • It's so dumb that it's funny

It's so stupid that it's laughable (笑っちゃうほどくだらない) It's so dumb that it's funny (しょうもなすぎて面白い) ちなみに、面白くて笑えることを英語で様々な言い方で表現できます。いくつかリストアップします。 It's funny It's hilarious It's laughable It's comedic It's amusing
回答
  • It's so dumb that it makes me laugh.

  • what the hell? This is such a waist of time, it makes me laugh.

一つ目は単純に英訳したもので、「くだらなさすぎて笑っちゃう」という意味です。くだらないは、"dumb" とか"stupid" とかが使えます。 二つ目は、「なんだこれ?時間の無駄すぎて笑える」なんて言い方です。 「くだらない」を英語で言いたければ「時間の無駄だ」なんて言い方でもある"waist of time" を使うこともできます。
good icon

44

pv icon

29998

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:44

  • pv icon

    PV:29998

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら