質問する
ゲストさん
注目
新着回答
「少し気になる」って英語でなんて言うの?
住んでいるところなどが普段は静かだが、ある曜日になるとうるさくなるなど、 あれは一体何でうるさいんだろうと少し不思議に思う程度に気になる。 ただ、別にそんなに興味はない。
Hiroさん
2015/11/26 22:40
18
15319
Yuko
日英翻訳者&英語苦学者
日本
2015/11/28 17:07
回答
I'm just wondering.
I'm just curious.
I'm just wondering. は「深い意味はないけど、なんでかなと思って」 I'm just curious. は「ちょっと知りたいだけ」 というようなニュアンスです。
役に立った
13
Rika Morita
イングリッシュナイザー
日本
2016/06/05 10:02
回答
Just out of curiosity.
名詞のcuriosity(好奇心)を使って、 Just out of curiosity. 質問やコメントの、前でも後ろでもつけてOKです。 Justにアクセントを強めにつけて言うと、 ”少し”が強調できます!
役に立った
4
Hana
英語講師
オーストラリア
2019/04/29 11:28
回答
It doesn't bother me but....
It doesn't bother me but= そんなに気にならないけど、でも・・・ ここでbutを入れて、少し気になる〜と言うニュアンスにします。 It doesn't bother me but why are the neighbors so noisy on Saturday nights? 別にそんなに気になってないけど、何で土曜日の夜になると隣ってうるさいの? ご参考になれば幸いです。
役に立った
1
18
15319
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
前髪を少しだけ切ってください。あまり短くしないでね。って英語でなんて言うの?
悪い意味で少し気になるって英語でなんて言うの?
(音・匂いが)気になるって英語でなんて言うの?
私たちまだ付き合ってないよね?って英語でなんて言うの?
つい、うとうととしてしまった。って英語でなんて言うの?
ない方が嬉しいかな/ありがたいかなって英語でなんて言うの?
「その商品が気になる」って英語でなんて言うの?
気になるところがありますって英語でなんて言うの?
昼下がりって英語でなんて言うの?
私生活って英語でなんて言うの?
回答済み
(3件)
役に立った:
18
PV:
15319
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
48
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
135
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6943
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら