パーティー、友達とのランチ、記念日ディナーなど、ワインはちょっとした場面からお洒落な会食まで、飲む機会の多いアルコール飲料です。
ワインそれぞれに違った風味や舌触りなどがあり、最近ではワイナリーなどのワインが堪能できるイベントに参加するという方も増えてきています。
そんなお洒落なイメージを持つワインですが、今回は、ワインを堪能するために知っておくと便利な英語表現をいくつか紹介していきたいと思います。
ワインを説明するときの英語表現
ワインの種類の英語表現
スパークリングワイン(Sparkling Wines)
- シャンパン|Champagne
- プロセッコ|Prosecco
- カバ|Cava
- セクト|Sekt
- クレマン|Cremant
- ロゼ|Rosé
- ランブルスコ|Lambrusco
- モスカート|Moscato
辛口白ワイン(Dry White Wines)
- ピノ・グリージョ|Pinot Grigio
- アルバリーニョ|Albariño
- グリューナー・ヴェルトリーナー|Grüner Veltliner
- ソーヴィニヨン・ブラン|Sauvignon Blanc
- シャルドネ(アンオークド)|Chardonnay (Unoaked)
- ミュスカデ|Muscadet
- ゲヴュルツトラミネール|Gewürztraminer
- リースリング|Riesling
- ヴィーニョ・ヴェルデ|Vihno Verde
甘口白ワイン(Sweet White Wines)
- モスカート|Moscato
- ゲヴュルツトラミネール|Gewürztraminer
- アイスワイン|Ice Wine
- リースリング|Riesling
- レイトハーベスト|Late Harvest Wine
- トカイ|Tokaji
- ソーテルヌ|Sauternes
濃厚な白ワイン(Rich White Wines)
- ヴーヴレイ|Vourvay
- ピノ・グリ|Pinot Gris
- ヴィオニエ|Viognier
- シャルドネ(オークド)|Chardonnay (Oaked)
- セミヨン|Semillon
- シュナン・ブラン|Chenin Blanc
ライト赤ワイン(Light Red Wines)
- ガメイ|Gamay
- サンソー|Cinsault
- ランブルスコ|Lambrusco
- ネッビオーロ|Nebbiolo
- プリミティーヴォ|Primitivo
- ピノ・ノワール|Pinot Noir
ミディアム赤ワイン(Medium Red Wines)
- グルナッシュ|Grenache
- カルメネール|Carmenere
- カベルネ・フラン|Cabernet Franc
- サンジョヴェーゼ|Sangiovese
- ネグロアマーロ|Negroamaro
- シラー|Syrah
- メルロー|Merlot
- モンテプルチアーノ|Montepulciano
- ジンファンデル|Zinfandel
厚みのある赤ワイン(Bold Red Wines)
- テンプラニーリョ|Tempranillo
- マルベック|Malbec
- ボルドー・ブレンド|Bordeaux Blends
- カベルネ・ソーヴィニヨン|Cabernet Sauvignon
- シラーズ|Shiraz
- ムールヴェードル|Mourvedre
- ピノタージュ|Pinotage
- プティ・シラー|Petite Sirah
- タナ|Tannat
- エルミタージュ|Hermitage
デザートワイン(Dessert Liqueur)
- モスカート|Moscato
- ソーテルヌ|Sauternes
- マデイラ|Madeira
- シェリー|Sherry
- ポート|Port
- ヴィン・サント|Vinsanto
- トカイ|Tokaji
その他のワイン
- マルドワイン(ホットワイン)|Mulled wine (hot wine)
- サングリア|Sangria
ワインの特徴を英語で表現する
- light-bodied|(風味・味わいが)軽い
- medium-bodied|(風味・味わいが)中程度の
- full-bodied|(風味・味わいが)深い
- round|(風味・味わいが)ほどよい
- heavy|(風味・味わいが)とても強い
- tannic|渋みのある
- soft|渋みの少ない
- hard|渋みが強い
- smooth|渋みがなく飲みやすい
- rich|コクのある/濃厚な
- well-balanced|バランスのよい
- expressive|味や香りが豊かな
- bold|厚みのある/力強い
- elegant|優雅な
- savory|香ばしさのある
- sweet|甘口
- dry|辛口
- acidic|酸味のある
- tart|酸味が強い
- crisp|心地よい酸味の
- hollow|果実感のない
- meaty|コクがあってとても濃厚な
- jammy|渋みがなく果実感の強い
- fruity|果実味にあふれた
- buttery|バターのような
- chocolaty|チョコレートのような
- corky|コルクのような香り/味のする
- earthy|土のような香り/味のする
- oaky|オーク樽のような香り/味のする
- nutty|木の実のような香り/味のする
- spicy|スパイシーな
ワインを注文するときの英語表現
ワインを注文する際には、いくつかの言い方ができますが、どれを使っても同じ意味になります。
Can/could I have a glass/bottle of 〜 (please)? 「1杯の/1本の〜をいただけますか?」
May I have a glass/bottle of 〜 (please)? 「1杯の/1本の〜をいただけますか?」
I would like to have a glass/bottle of 〜 (please). 「1杯の/1本の〜をいただきたいです」
I would like a glass/bottle of 〜 (please).「1杯の/1本の〜をいただきたいです」
I’ll have a glass/bottle of 〜 (please). 「1杯の/1本の〜をいただきたいです」
注文のフレーズを押さえたところで、次に、注文時に使える英語表現をいくつか紹介していきたいと思います。
ワインを注文するとき
下記の例文のように注文することができますが、次にどの種類のワインを注文したいのかを聞かれることが多いです。
Can I have a glass of red/white/sparkling/hot wine please? 「赤/白/スパークリング/ホットワインを1杯いただけますか?」
その際には、下記のようにワインの種類をそのまま言ってしまうのが一般的。
Can I have a carafe of Merlot please? 「カラフェのメルローをいただけますか?」
carafe「カラフェ、発音:カゥラーフ」は、ハウスワインなどの若いワインを風味づけするのに使われる大きめのグラスです。
ちなみに decanter「デキャンタ、発音:デキャンター」はカラフェよりも大きめのグラスで、沈殿物と液体を分ける働きがあります。そのため、熟成した高価なワイン向けです。
また、カラフェと同じようにワインを空気に触れさせることでよりまろやかな味を引き出したり、香りを開花させる働きもあります。
I would like a bottle of Chardonnay with 4 glasses please. 「シャルドネ1本とグラス4つください」
ワインのおすすめを聞くとき
recommend「おすすめする」、pair「組み合わせる」、go well with「〜と合う」などの英語表現が便利です。
What would you recommend for something on the dry side?「辛口のもの(ワイン)でおすすめは何ですか?」
I’m looking for something crisp. What would you recommend?「ほどよい酸味のあるワインを探しています。何がおすすめですか?」
What’s the best wine you have here?「ここで1番良いワインは何ですか?」
What’s your recommendation? 「おすすめは何ですか?」
What (wine) goes well with this dish? 「この料理に合うワインは何ですか?」
Which wine pairs with the white sauce pasta? 「ホワイトソースのパスタにはどちらのワインが合いますか?」
ワインのメニュー表を見たいとき
wine list で「ワインのメニュー表」という意味の英語表現になります。
Do you have a wine list? 「ワインのメニュー表はありますか?」
Can/may I see your wine list? 「ワインのメニュー表を見てもいいですか?」
英語でワインを堪能しよう
いかがでしたか?
お洒落な印象のあるワインですが、表現の仕方もすっごくお洒落だということがわかったのではないでしょうか?
今後、たくさんの場でワインを堪能する場面があると思います。
その場でぜひ、今回紹介した英語表現を使ってみてください。