みなさんご存知の通り、英語にはたくさんの慣用句や句動詞が存在します。
フォーマルなコミュニケーションでもカジュアルなコミュニケーションでもよく使われるため、慣用句は学習者にとって非常に重要なものです。
今回は、check(チェック)に単語を加えることで生まれる新しい意味を持つ表現をいくつかご紹介します。
これらの句動詞のいくつかはすでに知っているかもしれませんが、いくつかは見たことも聞いたこともないかもしれません。早速見ていきましょう!
Check が含まれる句動詞
Check in
飛行機に乗ったことがある人、ホテルを利用したことがある人なら、一度は耳にしたことがあるでしょう。Check in(チェックイン)とは、あるイベントやアクティビティに出席し、準備が整っていることを確認することです。
Please go to gate 36 to check in for your flight.「搭乗手続きをするには36番ゲートまでお越しください」
また、check-in counter(チェックインカウンター)のように形容詞としても使われます。
Check out
次は check out(チェックアウト)です。これは何らかの用事や活動を正式に終了することを意味します。フライトからは「チェックアウト」しませんが、ホテルからはしますよね。
We have to check out of our hotel room by 10 a.m.「私たちは午前10時までにホテルの部屋からチェックアウトしなければなりません」
Check out はオンラインショップやお店でお会計をするときに使う表現でもあります。
If you're ready to check out, our cash registers are near the entrance.「お会計の準備ができましたら、レジは入り口の近くにあります」
形容詞として使うことも可能です。
The checkout desk is located on the second floor.「会計レジは2階にあります」
また、check out は「見る」というインフォーマルな表現としても使えるのです。
Check out this painting I just finished. I'm pretty proud of it!「この絵を見てよ。自慢の絵なんだ!」
Check out that woman over there with the short hair. She's stunning.「あそこにいるショートヘアの女性を見て。彼女は美しいね」
Check off
Check off(チェックオフ)とは、リストなどの項目を達成するときに使う表現です。
Once I've gone to the bank and the laundromat, I can check off all of my tasks for the day.「銀行とコインランドリーに行ったら、その日のタスクをすべて片付けられる」
I'm almost done; I only have one more item on my list to check off.「もうほとんど終わった。リストのチェック項目はあと1つだけだ」
Check over
これはすべてが正しいことを確認するために、何かを注意深く見直すことを意味する表現です。日本語でいう「確認」に最も近い用法です。
Could you check over my email before I send it to the client?「クライアントにメールを送る前に、チェックしてもらえますか?」
My son asked me to check over his homework before leaving for school.「息子から、学校に行く前に宿題をチェックしてほしいと頼まれました」
Check up on
これは、人が精神的にも肉体的にも安全で健康であるかどうかを確認することで、ニュアンスは「様子を見る」に近いです。
Jane seemed pretty upset the last time I saw her, so I'm going to check up on her to see if she's OK.「ジェーンはこの前会ったとき、かなり動揺しているように見えたから、大丈夫かどうか様子を見に行くつもりよ」
We went to the hospital to check up on Jeff every week until he felt better.「ジェフの具合がよくなるまで、毎週病院に様子を見に行きました」
名詞として使う場合は checkup です。これは特に、お医者さんや歯医者さん、その他の医療専門家を訪問する際に使われます。
I have an appointment for a medical checkup at 3 p.m. today.「今日の午後3時に健康診断の予約をしています」
How long has it been since your last checkup?「前回の検診からどのくらい経ちましたか?」
Check on
Check up on とは異なり、check on は健康に関するものではありません。その代わりに、物事が全般的に良い状態にあることを確認することです。つまり、何かを心配したり、懸念したりする特別な理由はない、ということになります。
I'm going to go check on the baby.「赤ちゃんの様子を見てきます」
また、生きていないものについて話すときにも使えます。
Can you check on the turkey in the oven to make sure it still looks good?「オーブンに入っている七面鳥の様子を見てきてくれる?」
The boss is coming today to check on the project's status.「今日、上司がプロジェクトの状況を確認しに来るんだ」
Check back
これは基本的に、再度誰かに電話したり、連絡したりすることを意味します。
He doesn't have the information now, so I'll check back with him next week.「彼はまだその情報を入手していないので、来週また確認します」
She's not here now, but please check back in about an hour.「彼女は今ここにいませんが、1時間後にまた確認してください」
Check を使ったその他の表現
Checkmate
チェスでは、相手のキングの駒を取ることができたときに「チェックメイト」と言いますが、日常会話では、誰かに勝ったことを宣言するときに用いることができます。
You may have won the baking contest last year, but now I have the better pound cake recipe. Checkmate!「去年はあなたがケーキ作りコンテストで優勝したかもしれないけど、今は私の方がおいしいパウンドケーキのレシピを持っているわ。チェックメイト!」
Checks and balances
これは特にアメリカ合衆国における政治の基本原則で、ある個人や集団が他よりも大きな権力や支配力を持つことを防ぐための規則体系のことを指す表現です。日本語では「抑制と均衡」と言います。
Our organization is built on a system of checks and balances to make sure everything is fair.「私たちの組織は、すべてが公平であることを確認するための抑制と均衡の上に構築されています」
Check baggage
これもよく飛行機に乗る人なら知っておきたい表現ですね。Check your bags は「手荷物を預ける」という意味です。
Do you have any baggage to check?
「お預けになるお荷物はありますか?」
No, I'm only traveling with my backpack.
「いいえ、バックパックだけで旅をしています」
Check が含まれる表現を使ってみよう!
句動詞を注意深く探したり聞いたりすれば、英語でのコミュニケーションのいたるところに慣用句があることに気づくでしょう。
これらは、ネイティブのように話すために必要な、シンプルでありながらとても重要な表現です。
これらの動詞や表現をあなたのボキャブラリーに加えれば、より流暢に話せるようになるでしょう!
Written by David J.
Adapted by さな