ポケモンの英語名から学ぶ英単語の意味!【10選】
1990年代半ばに登場してから、ポケモンシリーズは世界中のさまざまな年齢の人々に愛されています。
元々はゲームとして始まり、その後テレビ番組、実写とCGを融合した映画、多種多様なグッズなど、幅広い分野へと拡がってきました。
このシリーズの核となるのは、かわいいものから強いもの、そしてちょっと変わったものまで、さまざまな「ポケモン」(ポケットモンスターの略称)たちです。
これらポケモンたちの英語名は、日本語版に負けず劣らず、言葉や名前を巧妙に組み合わせて作られていることが多いんですよ。
今回は、10匹のポケモンのユニークな名前の由来や背景について、詳しく掘り下げてみましょう!
ポケモンの英語名
Jigglypuff
さて、Jigglypuff は誰でしょう?
正解は、最初の世代で登場したポケモンの一つ、プリンです! Jiggle(ジグル)とは、軽く振る、揺れるという意味の動詞。そして puff(パフ)は、柔らかくて丸いものを指します。
Jifflypuff が進化してより強い形態になると、Wigglytuff になります。これも言葉遊びが面白いですね。Wiggle(ウィグル)も振るという意味で、tuff(タフ)は tough(強い)という言葉をもじったものです!
Exeggcute
エグゼグキュートって... 誰? これは「タマタマ」です! Exeggcute は execute という動詞に似ていますよね。これは「実行させる」という意味です。Exeggcute の名前には egg と cute が隠れていることに気付きましたか?
そして Exeggcute が進化すると、Exeggutor となり、これは名詞の executor に似ています。エグゼキューターとは「執行者」という意味です。
Milotic
続いて Milotic は、日本でいうミロカロスです。ミロカロスは水タイプのポケモンで、ヘビのような形をしており、非常に美しいことで知られています。
実はこの名前は、アフロディテの像とされるギリシャ神話の有名な像「ミロのヴィーナス」にちなんでいるのだそう。アフロディテはギリシャ神話の愛と美と繁栄の女神です。
Koffing
Koffing… Coughing? そう、これはドガースです! このポケモンは、毒ガスを放出して攻撃するという特徴があります。その名前も「せき」とほぼ同じ発音で、その姿と能力を巧みに表現しています。
さらに、Koffingの進化形は「Weezing(マタドガス)」と呼ばれています。英語の wheezing は、苦しそうに呼吸する際に発生する軽い口笛のような音を指す単語です。空気を汚す能力を持つポケモンの名前として、これ以上ないほどぴったりなネーミングですね。
Polteageist
「ポルターガイスト(Poltergeist)」とは、物理的な世界に影響を与えることができる幽霊や霊の別名です。1982年の有名なアメリカのホラー映画のタイトルでもあります。
この情報を知れば、このポケモンの名前のダジャレにも気付くことでしょう。
Polteageist は、2019年に発売されたゲーム『ポケットモンスター ソード・シールド』で初登場した、ティーポットの中にいる紫色の生き物のようなゴーストタイプのポケモンです。日本語では「ポットデス」と言います。
Alakazam
Alakazam という言葉を知っていますか? マジックが好きな方ならご存じかもしれません。これは「フーディン」の英語名です!
このシリーズのポケモンたちは、それぞれ魔法や幻覚にちなんだユニークな名前を持っています。例えば、Alakazam の最初の進化形態は Abra(アブラ)、その次は Kadabra(カダブラ) と呼ばれているんですよ。
「Abrakadabra(アブラカダブラ)」という言葉は、古代の神の名前に由来しており、力を与える魔法の言葉として、また病を払うために用いられてきました。
そして、時間が経つにつれて、「アブラカダブラ」と「アラカザム」は、マジシャンが見せる手品に欠かせない言葉として定着。今では、何か特別なことを始める前や、驚きの事実を明かす際に、これらの言葉を使うことがありますよ。
あわせて読もう:「開けゴマ」だけじゃない!魔法・呪文に関する英語表現
Tentacool
Tentacool は日本語で「メノクラゲ」というポケモンです。この英語名は、tentacle(触手)と cool(かっこいい)を組み合わせたもので、クラゲの特徴である触手と、そのクールな外見を表しています。
また、進化版は Tentacruel になり、これは日本では「ドククラゲ」と呼ばれるポケモンです。この英語名は、tentacle(触手)と cruel(残酷な)を組み合わせたものになります。
Perrserker
Perrserker は、日本では「ニャイキング」と呼ばれるポケモンです。この英語名 Perrserker は、purr(猫がゴロゴロ鳴くこと)と berserker(狂戦士)を組み合わせた造語で、戦闘的ながらも猫らしい特徴を巧みに表現しています。
まさに、可愛らしさと強さを併せ持つニャイキングの性格が、この名前によって完璧に捉えられているんです!
Buzzwole
Buzzwole というポケモンは、日本語では「マッシブーン」と呼ばれています。この英語名は、buzz(ブンブンという音やざわめき)と swole(筋肉質な人、あるいはバキバキな人を表す俗語)を組み合わせた造語です。
このポケモンは強靭な筋肉を持ち、ブンブンと音を立てる蚊をイメージしています。この名前からも、マッシブーンの力強さと唸るような存在感が伝わってきますね!
Mimikyu
ミミッキュは、ポケモンの第8世代から登場する、ゴースト・フェアリータイプの不思議なポケモンです。この小さなポケモンは、最も有名なポケモンの一つ、ピカチュウに似ていますが、何かがちょっと違いますよね…
実は、ミミッキュの真の姿は誰にも知られていません。それはピカチュウの姿を真似た仮装をしているからです!
この名前は「mimic you(あなたを真似る)」という表現をもじっています。見る人をだまそうとするこのポケモン、よく見ないと本物と見分けがつかないかもしれませんよ!
ポケモンで英語を勉強しよう!
ポケモンたちの名前の解説を知れば、英語のポケモンの名前を見る目が変わるかもしれません。
みなさんの英語力を試してみて、お気に入りのモンスターの名前に隠された意味を発見できるか試してみてください!
Written by David J.
Adapted by さな