<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>学校 | DMM英会話ブログ</title>
	<atom:link href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/tag/%e5%ad%a6%e6%a0%a1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/tag/学校/</link>
	<description>DMM英会話の公式ブログマガジン。英語学習のTipsや、使える英語フレーズ・表現、海外情報をお届け！</description>
	<lastBuildDate>Mon, 24 Mar 2025 05:33:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/20162530/favicon_owl-32x32.png</url>
	<title>学校 | DMM英会話ブログ</title>
	<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/tag/学校/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>どんなメニューなの？アメリカやカナダのスクールランチ事情</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/culture-and-community/school-lunch-us-canada/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Hiroe H]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Feb 2024 20:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ワールドトピックス]]></category>
		<category><![CDATA[英語でつながる]]></category>
		<category><![CDATA[アメリカ]]></category>
		<category><![CDATA[カナダ]]></category>
		<category><![CDATA[学校]]></category>
		<category><![CDATA[教育]]></category>
		<category><![CDATA[海外情報]]></category>
		<category><![CDATA[食事]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=116068</guid>

					<description><![CDATA[<p>日本の小学校に通った我が家の子供たちは、カナダに移住後、日本のいろいろな物を恋しがりましたが、その1つが日本の給食でした...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/culture-and-community/school-lunch-us-canada/">どんなメニューなの？アメリカやカナダのスクールランチ事情</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/children-sitting-table-eating-healthy-food-1185722521"></a></p>



<p>日本の小学校に通った我が家の子供たちは、カナダに移住後、日本のいろいろな物を恋しがりましたが、その1つが日本の給食でした。</p>



<p>日本の給食が大好きだった娘と息子は、移住当初カナダの小学校で食べられるランチや他の生徒が持ってくるランチにかなりカルチャーショックを受けていたようです。友達の中には、毎日ランチにプリングルスのポテトチップスを持ってくる子がいて、ランチはそれだけなんだそうです。</p>



<p>他にも、毎日（月曜から金曜まで毎日！）チキンナゲットだけを持ってくる子、ランチを食べない子もいたそうです。</p>



<p>今日はアメリカやカナダのランチの歴史や文化、どのようなメニューがあるのか、どのようなシステムなのか、特にカナダの学校のスクールランチ事情を紹介したいと思います！</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>学校給食の歴史</strong></h2>



<p>学校給食の発祥は1796年ドイツのミュンヘンで、労働者向けの簡易食堂で貧困家庭の子供たちのために食事を提供したことが始まりとされています。</p>



<p>アメリカ生まれの物理学者ベンジャミン・トンプソンは、貧困者を雇いドイツ軍の制服を作ってもらう代わりに労働者に衣食を提供し、子供たちには読み書きや算数を教えました。これが学校給食の発祥と言われています。</p>



<p>アメリカでは1894年、フィラデルフィアの学校でペニーランチを提供し始め、このペニーランチがフィラデルフィアの他の8校にも広がっていきました。</p>



<p>フィラデルフィアに続き、ボストンでは the Women's Educational and Industrial Union（女性の教育と労働組合）が高校でホットランチを提供し始め、1910年に家庭科のクラスがボストンの小学生に週3日ランチを提供するようになります。これがアメリカのランチプログラムの始まりとも言われています。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>アメリカのランチ文化</strong></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1000" height="667" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122522/shutterstock_1192722787.jpg" alt="" class="wp-image-116071" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122522/shutterstock_1192722787.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122522/shutterstock_1192722787-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122522/shutterstock_1192722787-768x512.jpg 768w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122522/shutterstock_1192722787-420x280.jpg 420w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122522/shutterstock_1192722787-840x560.jpg 840w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<p><a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/grade-school-lunch-tray-pizza-small-1192722787"></a></p>



<p>現在、全国学校昼食事業（National School Lunch Program）は、児童に栄養豊かな昼食を提供することを目的として、米国の学校区に現金による助成を行っています。全国学校昼食事業は、1946年、恒久的な事業として法制度化されましたが、前項でも触れたように実際には本事業が行われる前から学校給食事業は行われていました。</p>



<p>アメリカの学校給食は一食あたり<strong>約2〜4ドル</strong>（地域で多少異なる）が一般的です。</p>



<p>低所得世帯の児童は無料または、世帯収入により補助金が出て減額になる場合もあります。</p>



<p>現在9州（ミネソタ州、ニューメキシコ州、コロラド州、バーモント州、ミシガン州、マサチューセッツ州、カリフォルニア州、メイン州、イリノイ州）の公立学校では、朝食と昼食が無料になる「<a href="https://www.nycfoodpolicy.org/states-that-have-passed-universal-free-school-meals/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">ユニバーサル学校給食プログラム</a>」が実施されています。これは新型コロナウィルスの影響で、失業等経済的に苦しい家庭が増えたことが背景となっています。</p>



<p>学校給食は、連邦栄養基準を満たさなければいけませんが、どのような食事をどのように準備するかは各学校に任されているようです。</p>



<p>基本的な献立は、1) 肉または肉の代替品（チーズ、卵など）、2) 野菜／果物、3) パンまたはパンの代替品（パスタ、シリアルなど）、4) 牛乳の4つのカテゴリーの組み合わせからなっています。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>カナダのランチ文化</strong></h2>



<p><a href="https://www.cbc.ca/news/canada/canada-national-school-food-program-advocates-1.6980950" target="_blank" rel="noreferrer noopener">カナダ</a>はG7加盟国の中で唯一、<strong>国の学校給食プログラムを実施していない国</strong>です。カナダ統計局によると食料価格の高騰により4人に1人のカナダ人の子供が食料不足にあると言います。</p>



<p>それにもかかわらず、カナダ政府が国の学校給食プログラムを実施していない理由は、カナダ児童手当の支給を挙げています。</p>



<p>カナダ政府による学校給食事業が行われていない代わりに、州政府や市町村の助成を受け、あるいは学校自らが学校給食を実施しており、毎日または週数日、ホットミールを有料で提供しています。</p>



<p>我が家の子供たちが通ったカナダの小学、中学、高校では無料の朝食プログラムがあり、毎朝フルーツ、シリアル、マフィン、ジュースなどを食べることができました。これは低所得世帯の児童に限らず、全児童が食べることができ、貧困で朝食が食べられない子供以外にも、さまざまな家庭環境の理由から朝食を食べられない、または食べてこない子たちがたくさん利用していました。</p>



<p>またランチに関しては、低所得世帯の児童は無料で食べることができ、息子の通った高校では低所得世帯の児童はカフェテリアで毎日6ドル分を購入できるようになっていました。</p>



<p>州が学校給食事業に一定の助成を行っているのは、主要10州のうち、ブリティッシュ・コロンビア州、オンタリオ州、ケベック州、ニュー・ブランズウィック州およびニュー・ファンドランド州の5州のみなので、その他の州は全て、自治体からの助成、地元の企業や地域の人々からの寄付、また教師、父兄の支援で成り立っています。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>ランチメニュー</strong></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="1000" height="666" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122553/shutterstock_2237993927.jpg" alt="" class="wp-image-116072" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122553/shutterstock_2237993927.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122553/shutterstock_2237993927-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122553/shutterstock_2237993927-768x511.jpg 768w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122553/shutterstock_2237993927-420x280.jpg 420w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122553/shutterstock_2237993927-840x560.jpg 840w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<p><a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/charming-schoolchildren-after-school-resting-sitting-2237993927"></a></p>



<p>日本の給食は、主食、主菜、副菜、牛乳・乳製品、果物の5つのグループから成り、1日に必要なエネルギーの約3分の1を給食から摂れるよう、栄養士が計算してバランスの取れた献立を立てています。</p>



<p>日本の給食を食べたことがある人からすると、アメリカやカナダのランチメニューは揚げ物や炭水化物が多く、野菜や果物が少なく感じることでしょう。</p>



<p>実際に我が家の子供たちが通った学校のランチメニューを紹介します。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>我が家の子供たちが通った小・中学校のランチメニュー</strong></h3>



<p>小・中学校のランチは曜日でメニュー（一日1品）が決まっていて、チキンシーザーラップ、ラザニア、ピザ、サンドウィッチなどのローテーションとなっていました。値段は3〜4ドルです。この他に、マフィン、クッキー、シナモンロールなどが1〜2ドルで購入できました。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>我が家の子供たちが通った高校のランチメニュー</strong></h3>



<ul class="wp-block-list">
<li>ナチョス $3.50</li>



<li>ピザ（１スライス）$4.50</li>



<li>フライドポテト (Sサイズ/Lサイズ) $3.50/$4.50</li>



<li>6インチ ガーリックフィンガー $5.00</li>



<li>ハンバーガー $5.00</li>



<li>チーズバーガー $6.00</li>



<li>本日のスープ $4.25</li>



<li>チリビーンズ（パン付き） $4.75</li>



<li>チキンバーガー $5.00</li>



<li>チキンフィンガー $4.75</li>



<li>エッグサラダサンド $4.50</li>



<li>チキンサラダサンド $4.50</li>



<li>ハム＆チーズサンド $4.50</li>



<li>ツナサンド $4.50</li>



<li>ターキー＆ベーコンラップ $6.25</li>



<li>チキンシーザーラップ $6.25</li>



<li>野菜スティック $3.25</li>



<li>サラダ（Sサイズ） $5.00</li>



<li>シーザーサラダ（Sサイズ） $5.00</li>



<li>6インチサブ $5.00</li>
</ul>



<p>この他にも、デザートやスナックメニューもあります。高校の方がはるかにメニューは多く、小中学校のランチより量が多い分値段も少し高めです。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>システム</strong></h2>



<p>小・中学校の時は、毎月のメニューを見て前週の金曜日までに次の週の分のホットミールを注文します。オンライン、または紙の申込書で注文することができ、1週間分の金額を前週の金曜日までに学校に支払います。</p>



<p>もちろん自分のランチを持参することもでき、小学校の場合、半数以上がランチを家から持ってきていたと思います。</p>



<p>ほとんどのメニューは、学校内のカフェテリアのキッチンで作られていましたが、ピザだけは街のピザ屋からオーダーしていました。</p>



<p>また8年生の生徒だけは昼休みに親の許可があれば、ダウンタウンにランチを買いに行くことが許されていました。（学校はダウンタウンにありました。）</p>



<p>高校の時は、事前注文する必要はなく、ランチの時間になるとカフェテリアに行き、好きなメニューをオーダーします。</p>



<p>生徒は、学校のカフェテリアで食べる生徒、自分のランチを持参しカフェテリアや教室で食べる生徒、車を運転する生徒たちはマクドナルドやSUBWAYなどのファーストフードやピザ屋、スーパーなどにランチを買いに行く生徒もいました。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>その他の学校で提供される特別ランチ</strong></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="1000" height="667" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122606/shutterstock_605927558.jpg" alt="" class="wp-image-116073" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122606/shutterstock_605927558.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122606/shutterstock_605927558-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122606/shutterstock_605927558-768x512.jpg 768w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122606/shutterstock_605927558-420x280.jpg 420w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/01/10122606/shutterstock_605927558-840x560.jpg 840w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<p><a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/pleasant-woman-giving-lunch-school-girl-605927558"></a></p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>ポットラックランチ</strong></h3>



<p>中学校ではポットラックランチというのが年に1度ありました。ポットラックランチは、参加者がそれぞれ料理を持ち寄って共有する食事会の形式です。これは学校行事というより、クラスで行なっていた行事です。担任の先生の希望で、お寿司のリクエストが何度かあったのを覚えています。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>PTA主催のBBQ・アイスクリームソーシャル</strong></h3>



<p>小中学校では、年度末や学期末に保護者や教師がホットドッグやハンバーガーをバーベキューしたり、アイスクリームを給仕したりして、教師、保護者、生徒との交流がありました。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>サンクスギビングランチ</strong></h3>



<p>毎年サンクスギビングの前には、学校主催で無料のサンクスギビングランチが提供されます。その時は前もって知らされるので、ランチを持参する生徒たちはランチなしで登校します。</p>



<p>この日は、ターキー、マッシュポテト、温野菜、グレービーソースが出ます。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>学年末無料ランチ</strong></h3>



<p>小中学校では毎年学年末の最後の週に、街のスーパーがサンドウィッチやラップ、チキンフィンガー、ドリンクやケーキなどを寄付してくれ、子供たちは無料のランチを楽しむことができました。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>スクールランチの違いを知ろう</strong></h2>



<p>今日はアメリカやカナダのスクールランチ事情を紹介しましたが、いかがでしたか？</p>



<p>残念ながらアメリカやカナダでは、日本の給食のように栄養バランスをしっかり考えたランチを毎日食べることはできませんが、アメリカでもカナダでも低所得世帯の子供たちは朝食とランチが無料で食べられるよう、いろいろな助成や支援があるようです。</p>



<p>ですが食料価格の高騰で、低所得世帯以外の家庭でも毎日栄養バランスが取れた食事を食べられない子供たちが増えているのが現状です。</p>



<p>全ての児童が毎日朝食と温かいランチを無料で食べられるようになるのを願うばかりです。</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/culture-and-community/school-lunch-us-canada/">どんなメニューなの？アメリカやカナダのスクールランチ事情</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>熱い要望にお応えし、8月23日に中学高校教員向け「オンライン英会話×教科横断×探究」ウェビナー開催！</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/school/webinar-teachers/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[DMM英会話ブログ編集部]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Jul 2023 23:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[学校向け]]></category>
		<category><![CDATA[イベント]]></category>
		<category><![CDATA[コミュニケーション]]></category>
		<category><![CDATA[学校]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=112554</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！ DMM英会話です。 今回は、教員様の熱い要望にお応えして、ついに待望のウェビナーを開催することが決定しまし...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/school/webinar-teachers/">熱い要望にお応えし、8月23日に中学高校教員向け「オンライン英会話×教科横断×探究」ウェビナー開催！</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>こんにちは！ DMM英会話です。</p>



<p>今回は、教員様の熱い要望にお応えして、ついに待望のウェビナーを開催することが決定しました！</p>



<p>中学高校の教員の皆様や学習塾、教育機関の方々に向けて、<strong>驚きと共感が満載のオンライン英会話活用のウェビナー</strong>を開催いたします。</p>



<p>実際の事例やアイディアが盛りだくさんで、より充実した授業づくりに役立つ情報をお届けします。</p>



<p>ぜひ、一緒に新たな冒険に出かけましょう！</p>



<h2 class="wp-block-heading">「オンライン英会話×教科横断×探究」ウェビナー概要</h2>



<p>【ウェビナー名】&nbsp;</p>



<p>オンライン英会話×教科横断×探究 〜オンラインで広がる世界探訪と教科横断の冒険〜</p>



<p>【日程】&nbsp;</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>開催日: 2023年8月23日（水）&nbsp;</li>



<li>時間: 16:00~16:50</li>
</ul>



<p>このウェビナーでは、DMM英会話を授業内で活用して4年目となる松蔭中学校・松蔭高等学校の篠原弘樹先生をお招きし、オンライン英会話の活用方法について驚きと発見が詰まったプレゼンテーションをお届けします。</p>



<p>篠原先生の経験や実践から学ぶことで、みなさんの授業にも新たなアイディアが生まれること間違いなしです！ 成功した事例や失敗した事例から得た知見もご共有いただきます。</p>



<p>【ウェビナーのハイライト】</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>探究「DMM英会話プログラム」導入の経緯</li>



<li>プログラム導入の経緯：全ては挑戦からの始まり</li>



<li>これまでの実践紹介：事例ピックアップ＆ビフォアー/アフター</li>



<li>明日から使える方法：成功例と失敗例からの気づき</li>



<li>参加特典のご案内</li>
</ul>



<p>【参加方法】&nbsp;</p>



<p>参加は無料ですが、<strong>事前登録が必要</strong>です。下記のボタンから簡単にお申し込みいただけますので、お気軽にご参加ください！</p>



<div class="wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button has-custom-width wp-block-button__width-25 has-custom-font-size is-style-fill has-medium-font-size"><a class="wp-block-button__link has-white-color has-text-color has-background wp-element-button" href="https://airtable.com/shraRbjpRW3nIJHIJ" style="border-radius:100px;background:linear-gradient(135deg,rgb(252,185,0) 0%,rgb(255,105,0) 100%)" target="_blank" rel="noreferrer noopener">登録する</a></div>
</div>



<p>また、事前アンケートにてどんな質問でも構いませんので、ぜひご意見や質問をお寄せください。</p>



<p>【参加者特典】&nbsp;</p>



<p>ウェビナーをご視聴いただいた方には、特別な参加者特典をご用意しています。ウェビナー終了後、アンケートにお答えいただいた方へご案内いたしますので、楽しみにお待ちください！</p>



<p>【お知らせ】</p>



<p>このウェビナーは学校関係者や教育関係者の方々を対象としております。<strong>一般の方のご参加はお断り</strong>させていただいておりますので、予めご了承ください。</p>



<p>「オンライン英会話×教科横断×探究」のウェビナーにご参加いただき、生徒様がワクワクするような新たなアイディアや実践方法を学び、より良い授業づくりに役立てていただければ幸いです！</p>



<p>ぜひ多くの教員の皆様、教育関係者の皆様のご参加をお待ちしております。</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/school/webinar-teachers/">熱い要望にお応えし、8月23日に中学高校教員向け「オンライン英会話×教科横断×探究」ウェビナー開催！</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>アメリカ・カナダの中学・高校で必ず読む洋書6選</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/books-taught-in-middle-high-school/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Hiroe H]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2023 20:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[学習ツール]]></category>
		<category><![CDATA[英語を学ぼう]]></category>
		<category><![CDATA[中学生向け英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[学校]]></category>
		<category><![CDATA[洋書]]></category>
		<category><![CDATA[高校生向け英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=109388</guid>

					<description><![CDATA[<p>うん十年も前のことになりますが、高校の国語の授業で芥川龍之介の「羅生門」と夏目漱石の「こころ」を読んだのを今でも覚えてい...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/books-taught-in-middle-high-school/">アメリカ・カナダの中学・高校で必ず読む洋書6選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/teen-girl-among-pile-books-young-2032397744"></a>うん十年も前のことになりますが、高校の国語の授業で芥川龍之介の「羅生門」と夏目漱石の「こころ」を読んだのを今でも覚えています。日本文学史を代表する作品だけあり、当時高校生だった私にとってもかなり印象的な作品でした。</p>



<p>日本の学校と同じように、アメリカやカナダの学校でも必ず読む本があります。</p>



<p>日本の学校のように教科書に掲載されているのではなく、実際にペーパーバックを学校から借りて読むことが多いです。読む本は州によって、または学校によって多少の違いがあると思いますが、だいたい似たようなタイトルが選ばれているようです。</p>



<p>今回は、実際に我が家の子供たちがカナダの公立の中学と高校で読んだ本を紹介したいと思います。洋書を読んでみたいが、何を読んでいいかわからないという人は、ぜひ参考にしてみてください！</p>



<h2 class="wp-block-heading">中学校で読まれる本</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="1000" height="666" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/11/04150242/pexels-karolina-grabowska-8147365.jpg" alt="本を読む中学生" class="wp-image-109394" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/11/04150242/pexels-karolina-grabowska-8147365.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/11/04150242/pexels-karolina-grabowska-8147365-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/11/04150242/pexels-karolina-grabowska-8147365-768x511.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<h3 class="wp-block-heading">The Outsiders - S.E Hinton</h3>



<p>S.E.ヒントンによるこの小説は、アメリカやカナダの中学校でもっとも読まれる本といっても間違いではないでしょう。フランシス・コッポラが映画化したこともあり、日本でも映画版を知っている人は多いのではないでしょうか。</p>



<p>【あらすじ】</p>



<p>オクラホマ州タルサで、ポニーボーイとその仲間たちは、裕福なライバル、Socialsと常に争っています。ある夜、対立がいつもより激しくなり、ポニーボーイの人生は永遠に変わってしまいます。極度のトラウマや葛藤を乗り越え、大人になるまでの若者たちの物語です。</p>



<p><a href="https://www.amazon.co.jp/Outsiders-English-S-Hinton-ebook/dp/B007ZUV4TO/ref=sr_1_1" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Amazon</a>で購入可能です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">Wonder - R.J. Palacio</h3>



<p>R.J.パラシオによるこの小説も、ジュリア・ロバーツとオーウェン・ウィルソン主演で映画化されており、映画版を知っている人の方が多いと思います。我が家の子供たちは7年生（日本でいう中学1年生）のときに学校の授業で読んでいました。</p>



<p>【あらすじ】</p>



<p>オギーはトリーチャーコリンズ症候群という病気で顔が変形しており、何度もの手術と長い入院生活を繰り返していました。病気が安定し、学校に通うことになったオギーですが、みんなと違う見た目から、いじめを受けふさぎ込んでしまいます。家族に支えられながら前向きに行動するオギーに、クラスメイトたちも心を開いていき… いじめを克服し成長していくオギーのストーリーです。</p>



<p>ちなみに、「Wonder」は<a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tools/kids-movies-adults-can-enjoy/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">大人でも楽しめるファミリー映画13選</a>の記事でも取り上げている作品です。興味のある方はぜひあわせてお読みくださいね。</p>



<p><a href="https://www.amazon.co.jp/Wonder-R-J-Palacio/dp/0552565970/ref=sr_1_1" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Amazon</a>で購入可能です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">The Giver - Lois Lowry</h3>



<p>1994年にニューベリー賞を受賞している名作。小学校高学年から中学校で読まれることが多いです。日本でも「ザ・ギバー 記憶を伝える者」として講談社から和訳版が出されています。2014年には「ギヴァー 記憶を注ぐ者（原題：The Giver）」として映画化されました。</p>



<p>【あらすじ】</p>



<p>舞台はすべてがコントロールされた争いのない平和な世界。人々の感情や感覚が制御されているなか、12歳の少年ジョナスは「レシーバー（記憶を受け継ぐ者）」という役割を与えられ、過去のすべての社会の記憶を学び、保持しなければならなくなるのです。突然、彼は自分の世界と人生の意味について全く新しい視点を持つことになります。</p>



<p><a href="https://www.amazon.co.jp/Giver-Quartet-Lois-Lowry/dp/0007578490/ref=sr_1_1" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Amazon</a>で購入可能です。</p>



<h2 class="wp-block-heading">高校で読まれる本<a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/africanamerican-teenage-boy-reading-book-home-1384622513"></a></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="1000" height="667" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/11/04150017/shutterstock_1384622513.jpg" alt="本を読む高校生" class="wp-image-109391" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/11/04150017/shutterstock_1384622513.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/11/04150017/shutterstock_1384622513-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/11/04150017/shutterstock_1384622513-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<h3 class="wp-block-heading">Animal Farm - George Orwell</h3>



<p>ジョージ・オーウェルの「<em>Animal Farm</em>」は1945年に刊行されたソビエト連邦を風刺する小説で、アメリカやカナダの多くの高校生に読まれています。人間を豚や馬、ロバや犬などの動物に見立て、全体主義へ陥る恐怖を、動物の特徴を交え描かれた作品です。</p>



<p>【あらすじ】</p>



<p>イギリスのマナー農場の農場主ジョーンズ氏はアル中で怠け者。農場の動物たちはみんなジョーンズ氏に不満を抱えていました。動物たちに尊敬されていた長老豚のメージャー爺さんは、動物たちを集め、動物による動物のための農場を作ろうと訴えます。農場の動物たちと反乱を起こしジョーンズ氏を農場から追い出すことに成功した動物たちは、農場を「動物農場」と改名し7つの掟を作りました。</p>



<p>その後、メージャー爺さんは亡くなり、若い雄豚スノーボールとナポレンオンがメージャー爺さんの意思を継ぐものの、農場の運営方針をめぐって対立を始めます。他の動物たちはいつもお腹を空かせ、過酷な労働を強いられるのに、豚たちだけは良い生活を送り続け、動物主義のはずの農場はナポレオンの独裁政治が行われるようになり、しまいに豚たちは人間のような格好をし、2本足で歩くように…</p>



<p>副題が a fairy story「おとぎ話」とあるように、動物たちのおとぎ話として読むこともできますが、ちょっとダークなおとぎ話と言えるでしょう。</p>



<p><a href="https://www.amazon.co.jp/Animal-Collins-Classics-George-Orwell/dp/0008322058/ref=sr_1_1" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Amazon</a>で購入可能です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">Lord of the Flies - William Golding</h3>



<p>ウィリアム・ゴールディングによる小説「<em>Lord of the Files</em>」は「蠅（はえ）の王」として日本語にも訳されています。タイトルの「蠅の王」は、旧約聖書の列王記に登場する悪魔バアル・ゼブル、そして新約聖書のマタイの福音書に登場する悪魔ベルゼブルを指しています。</p>



<p>この作品のなかで、唯一、蠅の王の正体に気がついたサイモン（イエスの12弟子の一人であるシモン（サイモン）・ペテロと名前が同じであるところ）にも注目して読むと良いでしょう。</p>



<p>【あらすじ】</p>



<p>物語の舞台は戦争中の近未来。疎開中の少年たちが乗った飛行機が攻撃を受け無人島に墜落します。少年たちはリーダーを選び、ルールを作り、救助されるまで協力して生き延びようとします。しかしラルフが隊長になったことが不満のジャックは、狩猟隊を結成し好き勝手に生活をするようになります。狩りに明け暮れるジャック達は、動物を殺すことに快楽を覚えるようになり、また救助隊に知らせるための山頂ののろしも絶やしてしまい、ラルフとの対立がますます激しくなります。</p>



<p>極限の状態で、純粋な少年たちが野蛮で狂気を増していく姿が描かれた衝撃的な作品です。</p>



<p><a href="https://www.amazon.co.jp/Lord-Flies-English-William-Golding-ebook/dp/B09XBDG9JV/ref=sr_1_1" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Amazon</a>で購入可能です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">Of Mice and Men - John Steinbeck ​​​​​​</h3>



<p>ジョン・スタインベックの小説「<em>Of Mice and Men</em>」は「二十日鼠と人間」として日本語にも翻訳されており、この作品も北米の多くの高校生に読まれています。大恐慌時代のカリフォルニアが舞台で、季節労働者ジョージとレニーの2人の友情、そして悲劇的なエンディングにとても切なくなる作品です。</p>



<p>【あらすじ】</p>



<p>季節労働者のジョージとレニーはいつか自分たちの農場を持つことが夢でした。しかし子供程度の知能しか持たない大男のレニーはいつも問題を起こしてしまい、農場を転々とする2人。農場主の妻との悲劇的な出来事をきっかけに、レニーは暴力団のターゲットとなり、ジョージは手遅れになる前に行動を起こすことを余儀なくされます。</p>



<p>ジョージとレニーの互いへの愛情と、2人の幸せとは何かを考えさせられる作品です。</p>



<p><a href="https://www.amazon.co.jp/Mice-Men-English-John-Steinbeck-ebook/dp/B08YTXN81Y/ref=sr_1_1" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Amazon</a>で購入可能です。</p>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<p>今回は、アメリカ・カナダの中学校と高校で必ず読まれる本を紹介しましたが、いかがでしたか？</p>



<p>そのなかでも、我が家の子供たちがカナダの中学校・高校で読み印象に残っているものを紹介しました。</p>



<p>中学校で読まれる本の方が英単語も知っているものが多く、読みやすいと思います。洋書を読んでみたいが英語力が不安だと思われる方は、こちらから読み始めると良いでしょう。</p>



<p>英語中級者からは、高校で読まれる本から読み始めても楽しめると思います。「<em>Of Mice and Men</em>」は短編小説なので、洋書を読み切ったという自信をつけたい方におすすめですよ。</p>



<p>どれも日本語訳を読んでから、または映画を見てから読んでみるのも良いですね。</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/books-taught-in-middle-high-school/">アメリカ・カナダの中学・高校で必ず読む洋書6選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>英語を「勉強科目」だと思わなければこわくない｜麗澤中学・高等学校 村上さん・盛さん【ユーザーインタビュー Vol. 31】</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/school/reitaku-highschool/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[さな]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Jun 2022 23:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[学校向け]]></category>
		<category><![CDATA[インタビュー]]></category>
		<category><![CDATA[学校]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/uncategorized/reitaku-highschool/</guid>

					<description><![CDATA[<p>DMM英会話のオンラインレッスンをほぼ毎日続けて1年半。 その短い期間で「クリスタル・ランク」を達成したのが、麗澤中学・...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/school/reitaku-highschool/">英語を「勉強科目」だと思わなければこわくない｜麗澤中学・高等学校 村上さん・盛さん【ユーザーインタビュー Vol. 31】</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>DMM英会話のオンラインレッスンを<b>ほぼ毎日続けて</b>1年半。</p>
<p>その短い期間で「クリスタル・ランク」を達成したのが、麗澤中学・高等学校に通う現役高校生の<b>村上さんと盛さんです</b>。</p>
<p>麗澤中学・高等学校では、希望する生徒の方にDMM英会話レッスンを受講いただいています。村上さんと盛さんも、希望を出したうえで受講されているわけですが、何かを毎日続けるというのはすごく難しいことですよね。</p>
<p>そこで気になったのが、忙しい高校生活のなかで、どのようにDMM英会話を取り入れているのか。</p>
<p>今回は、毎日努力を続けてきたお二人に、<b>レッスンを毎日続ける理由やモチベーションの保ち方、英語を習得したい人へのアドバイスまで</b>、たっぷりお伺いしました！</p>
<h2>最初のレッスンが想像以上に楽しかった</h2>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー よろしくお願いします。まずは自己紹介をお願いできますか？</b></p></p>
<p>村上さん：村上です。部活動は野球部でマネージャーをしています。趣味は、洋楽を聞くことで、好きなアーティストはアリアナ・グランデやシーアです。また、英語とは関係ないのですが、格闘技を見るのも好きです。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignleft size-full wp-image-89394" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/11184251/murakami.png" alt="" width="1000" height="692" /><span class="cap_blk" style="display:block;color:#eee;background-color:#222;line-height:1.3;font-size:70%;padding:5px;">▲麗澤中学・高等学校のグローバル教員シマヌキ先生と会話をする村上さん（左）</span></p>
<p>盛さん：盛です。SDGs研究会に所属していて、趣味は、本を読んだり、アニメを見ることです。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー SDGs研究会ですか！ どのような活動をする部活なんですか？</b></p></p>
<p>盛さん：SDGs研究会は、中学3年のときに担任の先生に勧められて、入ることにしました。いろいろな活動をしているのですが、部費を自分達の活動でまかなっているのが特徴です。</p>
<p>例えば保護者学級や外部出店で自分達でデザインしたフェアトレードコーヒーの販売やレモネードスタンドの活動を行い、コーヒーの販売収益から研究会全体の活動費に充てて持続可能な活動を実現しています。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー すごい、時代を感じます！ 私の高校時代にはそんな部活はなかったです（笑）。 </b></p></p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignleft size-full wp-image-89374" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/11184258/mori-san.jpg" alt="部活活動をする盛さん" width="1000" height="762" /><span class="cap_blk" style="display:block;color:#eee;background-color:#222;line-height:1.3;font-size:70%;padding:5px;">▲部活活動中の盛さん（左）</span></p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー DMM英会話を始めた経緯を教えていただけますか？</b></p></p>
<p>村上さん：学校で始める前にも、1年ほど個人で利用していました。昔アメリカに2年間住んでいた叔父が、英語を忘れないためにDMM英会話を続けていて、オススメしてくれたのがキッカケです。</p>
<p>盛さん：私は学校で取り組むまではやったことがありませんでした。授業でも活用することになった時点で始めました。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー 初めてオンラインレッスンを受けるとなったときはどう感じましたか？</b></p></p>
<p>盛さん：緊張しました！ 恥ずかしいですし、正直やりたくなかったです（笑）。</p>
<p>でも、思っていたよりも先生が優しくて。最初はフリートークを選んだのですが、自分から話題が出せないときでも、先生が質問を投げかけてくださったり、先生ご自身の話をしてくださったりして、<b>会話はスムーズに続きました</b>。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー お二人は、オンラインレッスンを始めるまでは英語に興味がありましたか？</b></p></p>
<p>村上さん：嫌いではなかったです。他の教科よりは得意だったので、苦手意識はなかったですね。</p>
<p>盛さん：私はすごく苦手意識がありました。英語が嫌いで、しかも人と話すのも苦手という状態だったので、ハードルは高かったです（笑）。</p>
<p>でもやはり、<b>一番最初の先生が本当に優しかった</b>のが大きかったと思います。想像以上に楽しいなと思って、<b>「明日もやってみようかな」という気持ちが続いていった</b>感じです。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー 最初の出会いって大事ですよね。お友達とDMM英会話のお話はしますか？</b></p></p>
<p>盛さん：はい、します。例えば、DMM英会話を始めたいけれど予約の仕方がわからない、どういう感じで会話をすればいいのかわからない、教材の使い方がわからないなど、そういうことで相談を受けることはよくあります。</p>
<p>村上さん：やはり緊張するとかで、抵抗がある子はいます。毎日続けるのは面倒くさいと思う人も多い印象です。こうやって<b>毎日続けるには本当に努力が必要</b>なんだと改めて感じます。</p>
<h2>DMM英会話の使い道はそれぞれ</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignleft size-full wp-image-89387" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/11184302/%E3%82%B9%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%88-2022-05-30-14.44.19.png" alt="DMM英会話のレッスン教材" width="1000" height="507" /><span class="cap_blk" style="display:block;color:#eee;background-color:#222;line-height:1.3;font-size:70%;padding:5px;">▲DMM英会話のレッスン教材</span></p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー お二人はDMM英会話をどのように利用していますか？</b></p></p>
<p>村上さん：私は「<a href="https://eikaiwa.dmm.com/app/daily-news" target="_blank" rel="noopener nofollow">デイリーニュース</a>」を使っています。最初は「<a href="https://eikaiwa.dmm.com/app/materials/conversation/4g-usmSuEeirTddASFJXxg" target="_blank" rel="noopener nofollow">会話</a>」教材を使っていましたが、それが終わってからは、毎日更新されるデイリーニュースを使うようになりました。英語の勉強をしつつ、日々のニュースも知ることができるのでいいなと思いました。</p>
<p>盛さん：私は1年かけて、いろんな教材を使ってきました。フリートークから「<a href="https://eikaiwa.dmm.com/app/materials/describing-pictures/P_HriMOnEeifo0O-yMP42w" target="_blank" rel="noopener nofollow">写真描写</a>」、「会話」をはじめ、今は「<a href="https://eikaiwa.dmm.com/app/materials/pronunciation/PLUgsMYZEeiDvOOFE9eOeA" target="_blank" rel="noopener nofollow">発音</a>」のレッスンに集中しています。あとは、「<a href="https://eikaiwa.dmm.com/app/materials/eiken-test/xnLtuMe5EeictmOE-5M3KQ" target="_blank" rel="noopener nofollow">英検対策</a>」もたまにしていただいています！</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー DMM英会話はさまざまな使い方がありますよね。講師は、毎回同じ人を選んでいますか？</b></p></p>
<p>盛さん：最初の頃はお気に入りの講師のレッスンを受けていましたが、途中からはいろんな先生とお話するようにしました。</p>
<p><b>コミュニケーション能力もつけたい</b>なと思ったので、逆に新しい先生を選ぶようにしています。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー なにか講師との面白いエピソードはありますか？</b></p></p>
<p>盛さん：私、猫が好きという話をしたことがあって、そしたらその先生がものすごい数の猫を飼っていて、全員見せてくださいました（笑）。あとお子さんを紹介してくださる先生もよくいらっしゃいます。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー 親戚と話しているみたいですね（笑）。どこの国の先生と話すのが印象的でしたか？</b></p></p>
<p>盛さん：やはりフィリピンの方です。講師の数も多く、すごく元気な方が多いなと感じました。</p>
<p>村上さん：同じです。日本人と似ているところもあって、ノリもよく、話しやすいのでよく選ばせていただいています。</p>
<h2>現役高校生が考えるDMM英会話の魅力とは</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignleft size-full wp-image-89537" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/11184305/studying.jpg" alt="ノートを取る女子高生" width="1000" height="666" /></p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー お二人はほぼ毎日レッスンを続けて「クリスタル・ランク」を達成しましたが、続けるモチベーションはどこから沸くのでしょうか？</b></p></p>
<p>村上さん：DMM英会話では、会話をしていて単語が出てこなくてもきちんと伝わるのが嬉しいです。正直なところ、親に必ず毎日やるようにと言われているところもあるのですが（笑）、正味30分なので、無理なく楽しくやれているという感じです。</p>
<p>盛さん：DMM英会話は、レッスンをした時間や、ゴールドやシルバーなどのランクが上がっていくのも、<b>目に見えてわかる</b>ので、それがモチベーションに繋がります。</p>
<p>あと、メンタル面も気にしていて、体調が悪い日や気が乗らない日は無理にやらないようにしています。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー 何事も無理をするのはよくないですよね。DMM英会話について特に良いと思うところ、何かありますか？</b></p></p>
<p>村上さん：会話をしているときに、<b>単語が出てこなくても先生がヒントを出してくれたりする</b>ので、そういうサポートをしていただけるところも好きです。</p>
<p>盛さん：自分が話した文章について先生がその場で指摘してくださるので、それをレッスン後に何回も復習することができます。</p>
<p>あと、オンラインなので<b>手軽にできる</b>し、コロナ禍で直接いわゆる英会話レッスンができないなかでも、いろんな先生と会話ができるので良いと思います。<b>マスクなしで、家でできる</b>ところも！</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー では、オンラインレッスンで改善して欲しいところはなにかありますか？</b></p></p>
<p>村上さん・盛さん：現時点では特にありません！</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー DMM英会話を使って学んだことを授業でも活かせていると思いますか？</b></p></p>
<p>村上さん：レッスンで覚えた単語が学校のテストに出てきたりすると、なんだか嬉しいですね。DMM英会話のおかげだなと感じます。</p>
<p>盛さん：私も同じです。「あ、これDMM英会話でやった！」と思うことが多くて、嬉しいです。</p>
<h2>レッスンを通じて自信がついた</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignleft size-full wp-image-89535" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/11184308/shutterstock_1851835420.jpg" alt="授業で手を上げる女子高生" width="1000" height="667" /></p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー 英語を勉強する上で、一番効果的だなと思う学習法は何かありますか？</b></p></p>
<p>村上さん：私は洋楽が好きなので、曲のなかで知っている単語が出てくると嬉しいです。あと、日本のニュースでたまに流れてくる英語の部分を、翻訳しなくても理解できたり聞き取れたりするのも嬉しいですね。</p>
<p>盛さん：私は、学校の授業で扱った文章を声に出して読む「音読」が、自分のなかで効果があるなと思います。また、洋画を見るときは、吹き替えではなくて必ず字幕で見るようにしています！</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー 日々DMM英会話を使ってきて、自分のなかで何か変化は感じられましたか？</b></p></p>
<p>盛さん：DMM英会話を始めるまでは、人の前で話すことが本当に苦手でした。日本語でもそうだったんですけど、英語だと余計苦手で。でも、DMM英会話を始めて毎日コツコツやり続けてきたなかで、英語を使って人に話すということに対して<b>恥ずかしさを感じなくなりました</b>。</p>
<p>間違えても、「それは<b>学習の一環だから</b>」という考え方に変わりました。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー すごい成長ですね...! すばらしいです。</b></p></p>
<p>村上さん：私は、リスニング力が上達したかなと思います。やはり<b>毎日30分だけでもネイティブの方の発音を聞いていると</b>、定期テストなどでリスニングの試験を受けるときに、英語が自然に入ってくるようになりました。オンラインレッスンを続けたことでリスニングが得意になったように思います。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー 英語を聞くことに対するハードルが低くなったわけですね！ では、今後英語を使って挑戦してみたいことはありますか？</b></p></p>
<p>村上さん：両親に留学を勧められているんですけれど、正直これまで海外旅行で数カ国訪れてみて、もう十分かとも（笑）。でも、海外だからこそ深く本質を学べることも多くあるので、勉強のために海外へ行ってみるのも良いかなとは思います。</p>
<p>あと、やはり将来、英語が自在に話せる人間として会社に就職できれば、いざというときに英語で人の役に立つこともできるのではないかと思って、勉強を頑張っています。</p>
<p>盛さん：私は、留学したいです。中学3年生のときに学校のプログラムでイギリス研修に行く予定だったんですけれど、コロナ禍のために行けなくなってしまったんです。それからどうしてもイギリスに行きたい、英語の勉強をしたい、という思いが強くなりました。</p>
<p>また、将来自分が大人になってお金を稼げるようになったときには、ぜひ家族を海外旅行に連れて行きたいという夢があって、そのときに英語で案内ができたらカッコいいなと思います（笑）。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー 英語ができればいろいろな国に行ったり、より多くの人とコミュニケーションが取れるようにもなりますよね！ ちなみに、行ってみたい国はありますか？</b></p></p>
<p>盛さん：先ほども言いましたが、イギリスです！（笑）日本との文化の違いを学んでみたいなと思います。</p>
<p>村上さん：私はドイツには行ったことがあるんですけれど、もう一回行ってみたいです。あと母が料理の勉強のためにフランスに留学していたことがあって、すごくオススメしてくれるのでぜひ行ってみたいと思います。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー では次に、お二人の将来の展望や希望の職種などを教えてください。</b></p></p>
<p>盛さん：まだ、はっきり「これ」と言い切れるわけではないんですけれど、テレビのアナウンサーやキャビンアテンダントさんなどの職に就いてみたいなと思っています。</p>
<p>昔は人前が苦手でしたが、<b>DMM英会話を続けてきて少しずつ自信がついた</b>というか、自分のなかでDMM英会話を通して変われたものがあったので、今まであまり見ていなかった方向にも目を向けるようになりました。</p>
<p>村上さん：私は実は法学系に興味があって、パラリーガルや裁判所事務官などに関心があります。裁判のなかで英語力を求められる機会があったら、ぜひ使っていきたいなと思います。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー これから英語を学びたいと思っている人に、なにか一言アドバイスをいただけますか？</b></p></p>
<p>盛さん：<b>英語を単なる「勉強科目」だと思わないで取り組んで欲しい</b>です。</p>
<p>例えば、それを言語として使っている国が実際にあるわけじゃないですか。英語にも決まった文法があっても、いろいろな言い回しとかがありますし。</p>
<p>やはり、英語がキツい勉強科目だと思わない方がいいと思います。そのほうが、「勉強しなければならない」という気持ちに迫られないで楽しくできるはずです。</p>
<p>村上さん：私は、洋楽を聞いたり洋画を見たりして、自然と英語に慣れていくことが大事だと思います。</p>
<p>あとは、「英語だから」といって怖がる必要もないです。実際に外国人の方と話してみて、<b>一回話が通じると気が楽になって楽しいな、簡単だなと思えるようになる</b>と思います。</p>
<p>どんどん自分から挑戦できるように頑張って欲しいですね。</p>
<p><p><b style="color: green;display:block;" class="sc-custom-int">ー 本日はありがとうございました！</b></p></p>
<h2>最初の一歩で世界が広がる</h2>
<p>麗澤中学・高等学校の村上さんと盛さんにお話をお伺いしました。</p>
<p>お二人とも、異なる趣味やモチベーションの保ち方を持っていますが、やはり英語学習を続ける姿勢には共通点があるようです。</p>
<p>DMM英会話のレッスンを続けて自信がついた。今まで視野になかったことに目を向けるようになった。人と話せるようになった。そのような変化を感じられたなんて、すごいことですよね！</p>
<p>誰でも、初めて会う人と話すのは緊張すること。それが英語となれば、なおさらです。でもお二人のように、怖がらずに、一度話してみると、一瞬で気が楽になって会話も弾むはずです。</p>
<p>「最初の一歩」を踏み出してみることがなによりも大事かもしれないですね。</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/school/reitaku-highschool/">英語を「勉強科目」だと思わなければこわくない｜麗澤中学・高等学校 村上さん・盛さん【ユーザーインタビュー Vol. 31】</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【真面目＆おふざけ】学校や職場に遅刻したときの言い訳英語フレーズ</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/late/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[奈都香]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2018 09:10:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[表現&フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[トラブル]]></category>
		<category><![CDATA[丁寧]]></category>
		<category><![CDATA[学校]]></category>
		<category><![CDATA[職業]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=51650</guid>

					<description><![CDATA[<p>セットしたはずのスマホがサイレントになっててアラームがならなかった！ 家出ようとしたら家の鍵が見当たらなくて電車数本分遅...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/late/">【真面目＆おふざけ】学校や職場に遅刻したときの言い訳英語フレーズ</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>セットしたはずのスマホがサイレントになっててアラームがならなかった！<br />
家出ようとしたら家の鍵が見当たらなくて電車数本分遅れちゃった！</p>
<p>悪気はなくても学校や職場に遅刻してしまうことは誰にでもありますよね。みなさんはそんなときどんな言い訳をしますか？</p>
<p>もちろん、正直に謝るのは基本中の基本ですが、あまりに正直に理由を言うと逆に相手を怒らせてしまうこともあるので、嘘も方便と割り切り、納得してもらえる言い訳や、場を和ませるような言い訳を使うことも大切。</p>
<p>今回は基本の謝罪から「そう来たか！」と相手をうならせるような<b>遅刻の言い訳英語フレーズ</b>をご紹介したいと思います。<br />
&nbsp;</p>
<h2>謝罪の基本フレーズ</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/26123320/late-excuse-1.jpg" alt="" width="1000" height="667" class="aligncenter size-full wp-image-52678" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2018/09/21161954/late-excuse-1.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2018/09/21161954/late-excuse-1-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2018/09/21161954/late-excuse-1-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>まずは基本の謝罪から。しっかり謝ったうえで理由を述べましょう。</p>
<blockquote><p>I apologize for being late to work/ class.<br />
「遅刻をしてしまい申し訳ありません」</p>
<p>I’m sorry for being late. Please accept my apology.<br />
「遅刻をしてしまい申し訳ありません。どうかご容赦ください」</p></blockquote>
<p>「ごめんなさい」は <b>”Sorry”</b> ですが、日本語でも丁寧な謝罪の際に「ごめんなさい」と言わずに、「申し訳ありません」や「お詫びいたします」といいますよね？</p>
<p>英語でも同じように、<b>”I apologize”</b> の方が重みを感じます。ですので、取引先や目上の方との待ち合わせに遅刻してしまった場合はまずはこのちょっと固めなフレーズを使うといいでしょう。</p>
<blockquote><p>I’m sorry.<br />
「ごめんなさい」</p>
<p>I apologize.<br />
「謝罪します」</p>
<p>I'm sorry for being late.<br />
I'm sorry I'm late.<br />
「送れてしまいごめんなさい」</p></blockquote>
<p>これらは一般的な謝罪です。友達、家族、親しい職場の仲間ならばこのようなフレーズで問題ありません。</p>
<blockquote><p>It won’t happen again.<br />
「二度と起こらないよう気を付けます」</p></blockquote>
<p>謝るだけでなく反省の意を伝えるのに一番効果的なのは「二度と遅刻をしません」という言葉でしょう。</p>
<p>ただし、遅刻常習犯が言ってもあまり説得力がないのでここぞの場面でつかうようにしたいですね。<br />
&nbsp;</p>
<h2>よくある遅刻の理由</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/26123324/late-excuse-2.jpg" alt="" width="1000" height="648" class="aligncenter size-full wp-image-52679" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2018/09/21161956/late-excuse-2.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2018/09/21161956/late-excuse-2-300x194.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2018/09/21161956/late-excuse-2-768x498.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>次は本当にありがちでまじめな遅刻の理由を勉強していきましょう。<br />
&nbsp;</p>
<h3>交通状況トラブル</h3>
<p>まず一番起こりがちでどうにもならないのが交通状況のトラブル。</p>
<blockquote><p>I was caught in traffic.<br />
「車が渋滞に巻き込まれてしまった」</p>
<p>The bus was caught in traffic.<br />
「バスが渋滞に巻き込まれてしまった」</p>
<p>The train was delayed.<br />
「電車が遅延した」</p>
<p>The train stopped.<br />
「電車がとまった」</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3>時間の計算ミス</h3>
<p>次にありがちなのは、乗り換えの失敗や歩く距離が思ったよりも長かったなど、慣れない場所へ行く際のルートにかかる時間の計算ミスですね。</p>
<p>マップで見ると近いのに実は通り抜けできなかったり、「駅から10分」って書いてある駅構内を抜けるのに10分かかってしまったなど、実際に行ってみないことにはわからないことはたくさんあります。</p>
<p>そんな時は次のように説明しましょう。</p>
<blockquote><p>The route here took longer than I expected.<br />
「ここへのルートが思った以上に時間がかかった」</p>
<p>It took longer than I estimated to get here.<br />
「予想していた以上に長い時間がかかってしまった」</p>
<p>I got lost.<br />
「迷子になった」</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3>電車を間違えた</h3>
<p>同じく、しっかりと準備していたにもかかわらず乗る電車をまちがえて思わぬタイムロスを出すこともあります。</p>
<blockquote><p>I took the wrong train/bus.<br />
「バス・電車を間違えた」</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3>忘れ物をした</h3>
<p>出かけようと思っても鍵、財布、スマホが見つからないと家を出られないですよね。いくら定位置に戻したつもりでも見つからない日って誰にでもあると思います。</p>
<p>そういう日はこのように説明しましょう。</p>
<blockquote><p>
I forgot my wallet/ keys/ smartphone.<br />
「財布・鍵・スマホを忘れた」</p>
<p>I couldn’t find my wallet/ keys/ smartphone.<br />
「財布・鍵・スマホが見当たらなかった」</p>
<p>I lost my wallet/ keys/ smartphone.<br />
「財布・鍵・スマホをなくした」</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3>寝坊した</h3>
<p>予定を大幅に狂わせるものの一つはなによりも、起きるべき時間に起きられないことですよね。そんなときはシンプルに潔く白状してしまいましょう。</p>
<blockquote><p>I overslept.<br />
「寝坊した」</p>
<p>I couldn’t get up.<br />
「起きられなかった」</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3>子育て関係</h3>
<p>最後に子供がいる人なら誰もが納得せざるを得ない理由を一つ。</p>
<blockquote><p>My child was throwing a tantrum.<br />
「子供がぐずった」</p></blockquote>
<p>これは駄々をこねたり、ぐずっているときのフレーズです。泣いてる子供をそのまま置いて出てくるのは難しいですよね。せめて泣き止むまではと思っているうちにしっかり遅刻なんてありがちなシナリオです。</p>
<p>お子さんが体調を崩したなどの場合はこのように説明しましょう。</p>
<blockquote><p>My child was not feeling well.<br />
「子供の体調がわるかった」</p>
<p>I had to take my child to the doctor.<br />
「子供を病院に連れて行った」</p>
<p>I had to take care of my child.<br />
「子供の面倒を見なければならなかった」</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h2>おふざけ気味だけどおすすめな言い訳</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/26123327/late-excuse-3.jpg" alt="" width="1000" height="750" class="aligncenter size-full wp-image-52680" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2018/09/21161957/late-excuse-3.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2018/09/21161957/late-excuse-3-300x225.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2018/09/21161957/late-excuse-3-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>続いてはちょっとユーモアを交えた言い訳集です。</p>
<p>冗談の通じる相手にはこのような言い訳のほうが許してもらえるかもしれません。シチュエーションに注意して自己責任で使ってみてくださいね。<br />
&nbsp;</p>
<h3>スポーツ好きならわかってくれる！？</h3>
<blockquote><p>I was up until late watching the world cup and could not get up in the morning.<br />
「夜遅くまでワールドカップ観戦していたので朝起きられませんでした」</p></blockquote>
<h3>うちの子いたずらっこなんで…</h3>
<blockquote><p>My dog made a mess and I had to clean it up.<br />
「犬が家を汚したので掃除をしなければならなったんです」</p></blockquote>
<h3>猫舌にとっては切実な悩みです</h3>
<blockquote><p>My coffee was too hot and I couldn’t leave until it cooled off.<br />
「コーヒーが熱すぎたので、冷めるのを待っていました」</p></blockquote>
<h3>つけまは顔の一部</h3>
<blockquote><p>My fake eyelashes were stuck together.<br />
「つけまつげがくっついてしまったんです」</p></blockquote>
<h3>それは助けてあげて！</h3>
<blockquote><p>My cat got stuck in the toilet.<br />
「ペットの猫がトイレにはまったので助けなければいけなかった」</p></blockquote>
<h3>最近日本でも人気ですもんね</h3>
<blockquote><p>I thought Halloween was a work holiday.<br />
「ハロウィンは休日だと思ってました」</p></blockquote>
<h3>気になっちゃったなら仕方がない…</h3>
<blockquote><p>I was watching something on TV and really wanted to see the end.<br />
「テレビでやっていた続きが気になって最後まで見てしまいました」</p></blockquote>
<h3>習慣って怖い</h3>
<blockquote><p>I forgot that the company had changed locations.<br />
「オフィスの場所が変わったことを忘れて前のオフィスに向かってしまいました」</p></blockquote>
<h3>家庭の危機だったんです！</h3>
<blockquote><p>I discovered that my significant other was cheating on me, so I followed them to confirm it.<br />
「夫・妻が浮気をしていること知ったので、本当かどうか尾行したんです」</p></blockquote>
<h3>着るものがなかったんじゃしょうがない…かな？</h3>
<blockquote><p>My clothes were too dirty so I had to clean them first.<br />
「服が全部汚れていたので洗濯しなければならかったんです」</p></blockquote>
<h3>裸足じゃ来られない</h3>
<blockquote><p>My dog chewed my shoes and I had to buy new ones.<br />
「犬が靴を噛んでダメにしてしまったので新しいものを買いに行ってきました」</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h2>まとめ</h2>
<p>まじめなものからちょっと笑えるものまで遅刻の言い訳をお届けしました。</p>
<p>日本人は世界的にみても時間にきっちりした文化をもっていると言われますが、どんなに気を付けていてもたまに起こってしまうのが遅刻です。</p>
<p>真摯に謝ったうえで、時には正直に、時にはユーモラスに遅刻について説明して場を和ませるコミュニケーション能力を身に着けたいですね。</p>
<p>ちなみに私が家を出ようとする時に限って犬がトイレをしだしたり、犬がスマホのうえに乗っかっていてアラーム音が聞こえないということがよくあります。本当ですよ！</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/late/">【真面目＆おふざけ】学校や職場に遅刻したときの言い訳英語フレーズ</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
