<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>お酒 | DMM英会話ブログ</title>
	<atom:link href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/tag/drinks/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/tag/drinks/</link>
	<description>DMM英会話の公式ブログマガジン。英語学習のTipsや、使える英語フレーズ・表現、海外情報をお届け！</description>
	<lastBuildDate>Thu, 03 Aug 2023 01:09:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/20162530/favicon_owl-32x32.png</url>
	<title>お酒 | DMM英会話ブログ</title>
	<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/tag/drinks/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>ビール好き必見！ビールを英語で楽しむためのフレーズ＆単語集</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/beer-vocab/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[さな]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Aug 2023 20:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語を学ぼう]]></category>
		<category><![CDATA[表現&フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[お酒]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=112618</guid>

					<description><![CDATA[<p>世界中で人気のあるビール。その魅力は、多くの国々で愛され、文化の一部となっています。 今回の記事では、英語でよく使われる...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/beer-vocab/">ビール好き必見！ビールを英語で楽しむためのフレーズ＆単語集</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="https://www.pexels.com/ja-jp/photo/5935188/"></a></p>



<p>世界中で人気のあるビール。その魅力は、多くの国々で愛され、文化の一部となっています。</p>



<p>今回の記事では、英語でよく使われるビール関連の用語と表現を紹介します！</p>



<p>ビールの種類や注文の際のフレーズ、試飲時の表現など、楽しくコミュニケーションを図るためのフレーズをまとめました。</p>



<p>ビールの知識を深め、新たな表現を身につけましょう！</p>



<h2 class="wp-block-heading">ビールの基本</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1024" height="682" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090516/image-10-1024x682.png" alt="グラスビール3杯" class="wp-image-112621" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090516/image-10-1024x682.png 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090516/image-10-300x200.png 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090516/image-10-768x512.png 768w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p><a href="https://www.pexels.com/ja-jp/photo/16673164/"></a></p>



<h3 class="wp-block-heading">lager｜ラガー</h3>



<p>ラガーは、低温で発酵させることで作られるビールの一種です。通常、クリアで明るい色合いを持ち、さっぱりとした味わいが特徴です。</p>



<p>モルト（麦芽）とホップのバランスが取れ、飲みやすいビールとして広く愛されています。一般的なラガーの種類には、ピルスナー、ボック、ビエルなどがあります。</p>



<h3 class="wp-block-heading">ale｜エール</h3>



<p>エールは、高温で発酵させることで作られるビールの一種。ゴールデンやアンバーといったさまざまな色合いがあります。</p>



<p>フルーティーな香りやホップの苦味が特徴で、豊かな味わいを持つビールです。インディアンペールエール（IPA）、ペールエール、ブラウンエールなどがエールの代表的なスタイルです。</p>



<h3 class="wp-block-heading">stout｜スタウト</h3>



<p>スタウトは、濃い色合いとクリーミーなテクスチャーが特徴のビールです。ローストされた麦芽から生まれる深い風味や、コーヒーやチョコレートのニュアンスが感じられます。</p>



<p>一般的には比較的高いアルコール度数を持ち、濃厚で満足感のあるビールとして知られており、アイリッシュスタウトやアメリカンスタウトなど、さまざまなスタイルが存在します。</p>



<h3 class="wp-block-heading">pilsner｜ピルスナー</h3>



<p>ピルスナーは、ラガースタイルの一種で、特に明るい色合いとクリスプな味わいが特徴です。ピルスナーは、1842年にチェコのプラハで誕生しました。</p>



<p>麦芽の風味とホップの爽やかな苦味がバランスよく組み合わさっており、さっぱりとした飲み心地が楽しめます。世界中で人気のあるスタイルであり、多くのブランドがピルスナーを提供しています。</p>



<h2 class="wp-block-heading">ビールを説明するための単語</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" width="1024" height="684" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090456/image-9-1024x684.png" alt="グラスビールで乾杯" class="wp-image-112620" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090456/image-9-1024x684.png 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090456/image-9-300x200.png 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090456/image-9-768x513.png 768w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p><a href="https://www.pexels.com/ja-jp/photo/1269031/"></a></p>



<h3 class="wp-block-heading">aroma｜香り</h3>



<p>香りはビールの重要な要素であり、ビールの風味や味わいに影響を与えます。ビールの香りにはさまざまなニュアンスがあり、フルーティー、花のような、スパイシー、などのように表現することができます。香りはビールを評価する際にも重要な要素となります。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">IPAs have a strong hop aroma with notes of citrus and pine.</strong><div class="unified-sentences-content">「IPAは、柑橘類と松の香りの強いホップのアロマがある」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">bitterness｜苦味</h3>



<p>苦味はビールの味の要素の一つであり、ホップから生まれます。苦味の程度はビールのスタイルや使用されるホップの種類によって異なります。苦味はビールのバランスを作り出し、ビールの味わいに深みを与えます。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Stouts have a rich, roasted flavor with a hint of bitterness.</strong><div class="unified-sentences-content">「スタウトは豊かなロースト風味とほのかな苦味がある」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">malty｜麦芽の味わい</h3>



<p>麦芽の味わいはビールに甘みやコクを与えます。麦芽の風味はビールのスタイルによって異なり、キャラメルや焦がし糖、パンのような風味を感じることがあります。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Amber ales have a malty sweetness with hints of caramel and toasted bread.</strong><div class="unified-sentences-content">「アンバー・エールは、キャラメルとトーストしたパンを思わせるモルティな甘さがある」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">hoppy｜ホッピーな味わい</h3>



<p>ホッピーな味わいという表現はビールが持つ特有の特徴を表す表現であり、ホップの独特の風味と苦味を指します。ホッピーなビールは爽やかでフルーティーな香りや苦味があり、ビール愛好家に人気です。ホッピーな味わいはIPA（インディアンペールエール）などのビールスタイルで特に味わうことができます。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">IPAs are known for their hoppy flavor, with notes of tropical fruit and a bitter finish.</strong><div class="unified-sentences-content">「IPAは、トロピカルフルーツの香りとビターな後味を持つホッピーなフレーバーで知られている」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">smooth｜なめらかな口当たり</h3>



<p>「ビールの口当たりがなめらかである」という表現は、飲んだ際の舌触りや飲みやすさを指します。なめらかなビールはクリーミーで滑らかな口当たりで、飲みやすさとバランスの取れた味わいになります。なめらかさはビールの醸造プロセスや使用される原料によっても左右されるようですね。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Stouts have a smooth and velvety texture, making it a delight to drink.</strong><div class="unified-sentences-content">「スタウトは滑らかでベルベットのような舌触りで、飲む喜びを与えてくれます」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">refreshing｜さわやかな味わい</h3>



<p>さわやかな味わいとは、ビールを飲んだ後の爽快感や清涼感のことを表しています。さわやかなビールは軽やかでさっぱりとした味わいを持ち、暑い日に特に人気です！ビールの中でもラガーやヴィートビールなどがさわやかな味わいだと言われています。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Wheat beers have a refreshing taste with hints of citrus and a crisp finish.</strong><div class="unified-sentences-content">「小麦ビールは、柑橘系の香りと爽やかな後味が特徴だ」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">full-bodied｜コクのある味わい</h3>



<p>ビールが口の中で豊かな質感や奥行きのある味わいをもたらすことを指します。コクのあるビールは濃厚で満足感のある味わいを持ち、口に広がる風味が特徴です。スタウトやポーターなどのダークビールや、ベルジャンエールなどが一般的にコクのある味わいがあるようです。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Porters have a full-bodied flavor with rich notes of chocolate and coffee.</strong><div class="unified-sentences-content">「ポーターは、チョコレートとコーヒーの豊かな香りを持つフルボディの味わいである」</div></div>


<p><sub>※「ポーター」とは、濃厚でダークな色合いを持つビールのスタイルであり、チョコレートやコーヒーのような風味が特徴的なビールです。</sub></p>



<h2 class="wp-block-heading">ビールを注文するときに使えるフレーズ</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" width="1024" height="687" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090511/image-8-1024x687.png" alt="ビールをコップに注ぐ店員" class="wp-image-112619" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090511/image-8-1024x687.png 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090511/image-8-300x201.png 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/07/10090511/image-8-768x515.png 768w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p><a href="https://www.pexels.com/ja-jp/photo/5055183/"></a></p>



<p>ここでは、バーまたはパブでビールを注文する際によく使われるフレーズを紹介します。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Can I get a beer, please?</strong><div class="unified-sentences-content">「ビールを一杯お願いできますか？」</div></div>

<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Could I see the beer menu, please?</strong><div class="unified-sentences-content">「ビールのメニューを見せていただけますか？」</div></div>

<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">What beers do you have on tap?</strong><div class="unified-sentences-content">「生ビールは何種類ありますか？」</div></div>


<p>ビールの「タップ」とは、ビール樽から直接注がれる仕組みで、バーやレストランで提供される生ビールを意味します。ビールタップから注がれることで、新鮮で炭酸が豊かなビールを楽しむことができるので、タップを好んで注文する人も多いです。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Do you have any local craft beers?</strong><div class="unified-sentences-content">「地元（ローカル）のクラフトビールはありますか？」</div></div>

<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Could you recommend a light beer?</strong><div class="unified-sentences-content">「軽めのビールのおすすめはありますか？」</div></div>

<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Are there any seasonal beers available?</strong><div class="unified-sentences-content">「季節限定のビールはありますか？」</div></div>

<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I'll have a pint of [beer name].</strong><div class="unified-sentences-content">「（〇〇）のパイントをください」</div></div>


<p>pint（パイント）とは、ビールの容量の単位であり、一般的には568ml（イギリス）または473ml（アメリカ）を指します。パブやバーなどでビールを注文する際に、pint と言うことでこの容量でビールを提供してもらえます。</p>



<h2 class="wp-block-heading">ビール関連のスラング</h2>



<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" src="https://lh6.googleusercontent.com/VSBWuIKoYdbcWDGZ4Qkagp4W2Ooonp03J8p-Mjl-HaSUxyFu8eAev0bIGgYVCp0LW1352qVEMXdpkkB2eFbJmVNxjjYNY5boDGMZAqva3mvOXJnbqkLaDXF8jw89R_kBcc_VkTlQ3uDCaTMYGNYsEoM" alt="ビールを片手に笑い合う友達"/></figure>



<p><a href="https://www.pexels.com/ja-jp/photo/2-1267696/"></a></p>



<p>ビールにまつわる基本表現がわかったところで、最後はビールに対してよく使われるスラング表現を紹介します！ ぜひあわせて覚えてみてくださいね。</p>



<h3 class="wp-block-heading">Brewski｜ブリュースキー</h3>



<p>「ビール」という意味のスラングです。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Hey, let's grab some brewskis and watch the game.</strong><div class="unified-sentences-content">「ビールでも飲みながら試合を見よう」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">Cold one｜コールド・ワン</h3>



<p>冷たい、キンキンのビールを指す表現です。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I could use a cold one after a long day at work.</strong><div class="unified-sentences-content">「長い一日の仕事のあとには、冷たい一杯（キンキンに冷えたビール）が飲みたい」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">Barley pop｜バーリー・ポップ</h3>



<p>こちらもビールを意味するスラングです。直訳すると「大麦ソーダ」という意味。barley は「大麦」を指し、pop は炭酸ガスによって気泡が発生することを表しています。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I'm heading to the pub for a barley pop with friends.</strong><div class="unified-sentences-content">「これから友人たちとビールを飲みにパブに行く」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">Fizz｜フィズ</h3>



<p>ビールにおける炭酸の別称です。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I prefer my beer with less fizz and more smoothness.</strong><div class="unified-sentences-content">「私は発泡が少なく、滑らかなビールが好き」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">Chug｜チャグ</h3>



<p>一般的にはお酒を早く一気に飲むことですが、ビールに対してよく使われます。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">He challenged his friend to a chug-off at the party.</strong><div class="unified-sentences-content">「彼はパーティーで友人に一気飲みを挑んだ」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">Suds｜サッズ</h3>



<p>ビールの上に立つ泡のことです。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">The bartender poured the beer, creating a nice layer of suds.</strong><div class="unified-sentences-content">「バーテンダーがビールを注ぐと、きれいな泡の層ができた」</div></div>


<h3 class="wp-block-heading">Lagered up｜ラガード・アップ</h3>



<p>ラガーを大量に飲んでひどく酔っぱらった状態を指す表現です。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">After a wild night, they were completely lagered up.</strong><div class="unified-sentences-content">「ワイルドな夜を過ごした後、彼らは完全に酔っていた」</div></div>


<h2 class="wp-block-heading">英語で楽しむビールの世界</h2>



<p>今回は、ビールの基本的な知識から注文のフレーズ、試飲の表現、そして英語でよく使われるビール関連のスラングを紹介しました。</p>



<p>これらの表現を身につけることで、ビールの世界をより楽しく堪能できるでしょう。</p>



<p>新しいフレーズを使ってビール文化を探索し、さまざまなビールの魅力を味わってみてください！</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/beer-vocab/">ビール好き必見！ビールを英語で楽しむためのフレーズ＆単語集</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>知っていると楽しい！アルコールにまつわる英単語・イディオム12選</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/alcohol-idioms/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[西東 たまき]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jul 2022 23:00:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[表現&フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[お酒]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/uncategorized/alcohol-idioms/</guid>

					<description><![CDATA[<p>お酒を飲む人にとっては、アルコールは有効なコミュニケーションツールの一つになるかもしれません。 言語が違うことで「言葉の...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/alcohol-idioms/">知っていると楽しい！アルコールにまつわる英単語・イディオム12選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>お酒を飲む人にとっては、アルコールは有効なコミュニケーションツールの一つになるかもしれません。</p>
<p>言語が違うことで「言葉の壁」があっても、一緒にお酒を飲んで一気に距離を縮めることもありますよね。</p>
<p>英語を使う場面では、お酒にまつわる英語表現も知っておくと、より楽しめると思いますよ。</p>
<p>そこで今回は、アルコール関連で知っておきたい英語表現や、知っておくと面白いイディオムをご紹介します。</p>
<p>飲酒量や飲酒状態などを表現するのに実用的なものばかりなので、要チェックです！<br />
&nbsp;</p>
<h2>アルコールにまつわる英単語</h2>
<p>​​<img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/21171514/shutterstock_1375964873.jpg" alt="お酒" width="1000" height="666" class="alignnone size-medium wp-image-88719" /></p>
<p>まずはじめに、アルコールでコミュニケーションをとるときに知っておきたい英単語をご紹介します！<br />
&nbsp;</p>
<h3>drink</h3>
<p>日本語で「飲む」といえば、飲み物を飲むというほかに、お酒を飲むという意味にもなります。</p>
<p>英語の drink も同じです。受動態の drunk にすると「酔っぱらった」になります。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Have you been drinking?</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「お酒飲んでるの？」</p></div><br />
<div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I'm drunk.</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「酔っぱらっちゃった」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>intoxicated</h3>
<p>Intoxicate は、少し<b>硬めのニュアンス</b>で「酔わせる」という意味を持つ動詞です。</p>
<p>受動態で使うことで「酔わされた＝酔った」になります。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I'm intoxicated.  </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「酔っています」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>blackout</h3>
<p>Blackout は「暗くなる」ことです。</p>
<p>停電も blackout と言いますが、酔っぱらいすぎて「記憶を失った状態」もまた blackout と表現されます。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I drank too much when I was young - I was always blacking out. </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「若いころはお酒を飲んでは、よく記憶を失っていたよ」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>hangover</h3>
<p>「二日酔い」という意味です。</p>
<p>「<a href="https://www.etymonline.com/word/hangover" rel="noopener nofollow" target="_blank">前夜から残っているもの</a>」という意味からこの単語はできたそうですよ。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I have a severe hangover this morning. </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「今朝はひどい二日酔いだ」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>sober/sober up</h3>
<p>真面目で落ち着いている状態を表す英語ですが、酒に酔っていない素面（しらふ）な状態を表すときも sober を使います。</p>
<p>また、「酔いが醒める」という意味にもなります。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I sobered up as soon as my wife texted me at 3 a.m. </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「妻が朝の3時にメッセージを送ってきてすぐに酔いが醒めた」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h2>アルコールにまつわるイディオム</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/21171518/shutterstock_777424762.jpg" alt="酔っ払って眠っている男" width="1000" height="666" class="alignnone size-medium wp-image-88718" /></p>
<p>次はアルコール関連のイディオムをご紹介します。</p>
<p>普段よく使う英単語も、他の単語と合わせるだけで違う意味になるので、ぜひ参考にしてみてくださいね！<br />
&nbsp;</p>
<h3>under the influence</h3>
<p>こちらは、お酒あるいは薬物によって「酩酊（めいてい）状態」、つまり眩暈や吐き気を起こすほどの状態にあることを意味する表現で、drunk や intoxicated の同義語になります。 </p>
<p>Driving under the influence（DUI）で、「酔っ払い運転、飲酒運転」の意味になりますよ。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Never drive under the influence. </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「飲酒運転は絶対ダメだよ」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>drink like a fish　</h3>
<p>「魚のように飲む」とは、どういう意味だと思いますか？ 大酒を飲むことを英語ではこのように表現します。</p>
<p>つまり、「酒豪」のことです。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I didn’t know you drink like a fish. </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「あなたが大酒飲み（酒豪）だったとは知らなかったよ」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>social drinker </h3>
<p>お酒は「お付き合い程度、たしなむ程度」に飲むという人は social drinker です。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">He says he is only a social drinker. </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「彼は、お酒はたしなむ程度しか飲まないんだってね」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>BYOB</h3>
<p>パーティーなどの集まりのお知らせで BYOB という表記があったら、それは Bring Your Own Bottle の略語です。これは、最後のほうの B を省略して BYO でも、同じ意味になります。</p>
<p>Bring your own は「自分の分を持ってきて＝持参して」の意味、そしてこの場合の bottle は「お酒（の瓶）」を指しています。</p>
<p>BYOB の最後の<b> B</b> は bottle のほかにも、 <b>b</b>eer（ビール）や <b>b</b>everage（飲み物）、<b>b</b>ooze と読み替え可能。</p>
<p>Booze とは、「お酒」を意味するスラングです。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">It's a BYOB party. </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「飲み物持参のパーティーだよ」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>alcohol poisoning</h3>
<p>Alcohol poisoning は「急性アルコール中毒」です。短時間に大量のアルコールを摂取したために、生命に危険のある状態のことを指します。</p>
<p>ご存じの通り、poison（ポイズン）は毒のことですね。なお、food poisoning は「食中毒」を指します。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Do you understand the risks of alcohol poisoning? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「急性アルコール中毒のリスクは、ご存じですか？」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>drinking problem</h3>
<p>飲酒の量が通常の範囲を超えるようになってしまう症状を drinking problem と呼びます。直訳すると「飲酒問題」、つまり「アルコール依存症」のことです。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I used to have a drinking problem. </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「昔はアルコール依存症だった」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>gray area drinking</h3>
<p>この表現方法は割と新しく、ネイティブの間にさえもそれほど広く知れ渡っていないのですが、せっかくなのでご紹介したいと思います。</p>
<p>物事がどっちつかずの状態を「グレイ（灰色）」と表現しますね。Gray area drinking とは、アルコール依存症になりかけの状態を示す造語です。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I could be a gray area drinker. </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「アルコール依存症になりかけかも」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h2>まとめ</h2>
<p>お酒にまつわる英単語やイディオムを今回ご紹介しましたが、いかがでしたか？　</p>
<p>英語を話しながらお酒を飲むときは、実用として、また、会話のタネとしても使ってみてくださいね。</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/alcohol-idioms/">知っていると楽しい！アルコールにまつわる英単語・イディオム12選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ウイスキーを英語で注文してみよう！歴史や特徴もまとめて解説！</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/whisky/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mizuho]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jun 2022 23:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[表現&フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[アイルランド]]></category>
		<category><![CDATA[イギリス]]></category>
		<category><![CDATA[お酒]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/uncategorized/whisky/</guid>

					<description><![CDATA[<p>2000年代後半から一気にハイボールが人気を博し、ウイスキーをたしなむ若い世代が増えました。 ひと昔前は、ウイスキーはダ...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/whisky/">ウイスキーを英語で注文してみよう！歴史や特徴もまとめて解説！</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>2000年代後半から一気にハイボールが人気を博し、ウイスキーをたしなむ若い世代が増えました。</p>
<p>ひと昔前は、ウイスキーは<b>ダンディーな紳士が飲んでいるイメージ</b>を持つ人も多かったのでは？</p>
<p>このウイスキー、もともとは<b>スコットランドやアイルランド発祥</b>なのをご存知ですか？</p>
<p>今回はウイスキーの歴史を紐解きながら、スコッチ、アイリッシュ、そして世界でも話題になっているジャパニーズウイスキーの特徴を見ていきます。</p>
<p>記事後半ではウイスキーの美味しい飲み方を英語表現とともにご紹介するので、ぜひウイスキーを楽しむきっかけにしてくださいね。</p>
<h2>ウイスキーの基本とその歴史</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/11182148/shutterstock_1320535640.jpg" alt="ウイスキーの基本とその歴史" width="1000" height="667" class="alignleft size-full wp-image-86477"></p>
<p>ウイスキーは、大麦などの穀物を蒸溜してつくられるアルコールの1種です。</p>
<p>実はウイスキーの英語表記には、<b>whisky</b> と <b>whiskey </b>の2つが存在します。</p>
<p>これは<a href="https://www.britannica.com/story/whats-the-difference-between-whiskey-and-whisky-what-about-scotch-bourbon-and-rye#:~:text=It%20is%20generally%20spelled%20%E2%80%9Cwhiskey,and%20in%20several%20other%20countries." rel="noopener nofollow" target="_blank">製法や生産地による違い</a>で、前者はスコットランド、カナダや日本、後者は主にアイルランドとアメリカで作られたものに使われるそう。アメリカにはアイルランドから移住した人が多数いますから、同じ表記法を使うのもうなずけますね。</p>
<p>whisky の語源は<b>ゲール語 (Gaelic) </b>の <b>usquebaugh</b> という言葉で、「命の水」という意味です。ウイスキーについて述べている最古の文献を確認すると、アイルランドでは1405年に、<a href="https://www.scotchwhiskyexperience.co.uk/about-whisky/history" rel="noopener nofollow" target="_blank">スコットランド</a>では1494年にはその記述が見られたとされます。</p>
<p>当初は熟成させることはなかったため、現在よく目にする黄金色のウイスキーとは異なり、白色のものがほとんどだったそう。</p>
<p>世界最古の蒸溜所はアイルランドの<a href="https://bushmills.com/history/" rel="noopener nofollow" target="_blank">Bushmills distillity</a>（ブッシュミル蒸溜所） で、1608年から蒸溜を始めました。1707年には、イギリスがスコットランドのウイスキー蒸溜に制限をかけるようになります。</p>
<p>この制限によりスコットランドの人びとは長い間、夜にこっそりウイスキーの密造をする以外道がなくなってしまいました。1828年に合法的に蒸溜できる法律が制定されてようやく、表立ってウイスキーを製造する蒸溜所が現れたそうです。</p>
<p>こうして正式に蒸溜が始まったおかげで、樽保存による味の深みなどの研究・開発が行われ、現在の<b>琥珀色のウイスキー</b>ができました。</p>
<p>ウイスキーは熟成期間が必要で、寝かせれば寝かせるほど味の深みが増すので、プレミアがついたウイスキーも多数あります。DMM英会話のオリジナル教材「<a href="https://eikaiwa.dmm.com/app/daily-news" rel="noopener nofollow" target="_blank">デイリーニュース</a>」では信じられない価格がついたウイスキーの話題も取り上げられています。</p>
<blockquote><p>72-Year-Old Scotch Whisky Sells for $54,000<br />
「72年物の古いスコッチ・ウィスキー、5万4,000ドルで落札」<br />
レベル6：Intermediate（中級）<br />
<a href="https://eikaiwa.dmm.com/app/daily-news/article/72-year-old-scotch-whisky-sells-for-54000/Clr1jmVWEeu8aZ__o6S5eQ" rel="noopener nofollow" target="_blank">デイリーニュース記事はこちら</a></p></blockquote>
<blockquote><p>Son Sells 28 Years of Birthday Whisky to Buy House<br />
「28年にわたる誕生日のウイスキー、息子は住宅の購入のために販売」<br />
レベル6：Intermediate（中級）<br />
<a href="https://eikaiwa.dmm.com/app/daily-news/article/son-sells-28-years-of-birthday-whisky-to-buy-house/uPwdRvGLEeqH1BdH95E3-w" rel="noopener nofollow" target="_blank">デイリーニュース記事はこちら</a></p></blockquote>
<h2>スコッチ・アイリッシュ・ジャパニーズ ウイスキーの違い</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/11182151/shutterstock_1040836819.jpg" alt="スコッチ・アイリッシュ・ジャパニーズ ウイスキーの違い" width="1000" height="667" class="alignleft size-full wp-image-86479"></p>
<p>ウイスキーの歴史からも見られる通り、2大生産地はスコットランドとアイルランドです。また、それに加えて世界で注目を集めているのが、なんと日本！</p>
<p>そこでここでは、これら3つのウイスキーの違いをご紹介します。</p>
<h3>スコッチウィスキー Scotch Whisky</h3>
<p>「<b>スコッチウイスキー</b>」はスコットランドのウイスキーを指す名称です。英国で制定されたScotch Whisky Regulations 2009という法律で守られており、ある一定の要件を満たさないと「スコッチウイスキー」と名乗ることができません。</p>
<p>主な要件は以下の5つ：</p>
<ul>
<li>スコットランドで大麦、水、イーストを使って製造されていること</li>
<li>オーク樽で3年以上熟成されていること</li>
<li>ボトルに詰めるときに最低でも40%のアルコール度数があること</li>
<li>原料そのものの風味や香りを活かせるように、94.8%未満のアルコールで蒸留されていること</li>
<li>添加物が含まれていないこと</li>
</ul>
<p>引用：<a href="https://www.scotch-whisky.org.uk/insights/protecting-scotch-whisky/legal-protection-in-the-uk/" rel="noopener nofollow" target="_blank">scotch whisky association</a></p>
<p>こうして作られたスコッチウイスキーは <b>peaty flavor （ピート）</b>と呼ばれるスモーキーな香りが主な特徴です。また、スコッチウイスキーには<b>5つの種類が</b>あります。</p>
<p><b>Single Malt Scotch Whisky （シングルモルト）</b><br />
大麦の麦芽のみと水を原料として、銅製の蒸溜釜を使って一か所の蒸留所で作られたもの。</p>
<p><b>Blended Malt Scotch Whisky（ブレンデッドモルト）</b><br />
一か所以上の蒸溜所で製造されたシングルモルトウイスキーを混ぜて作ったもの。</p>
<p><b>Single Grain Scotch Whisky（シングルグレイン）</b><br />
大麦の麦芽（その他の穀物の全粒粉を含む）と水を原料とし、一か所の蒸溜所で作られたもの。</p>
<p><b>Blended Grain Scotch Whisky（ブレンデッドグレイン）</b><br />
一か所以上の蒸溜所で製造されたブレンデッドモルトウイスキーを混ぜて作ったもの。</p>
<p><b>Blended Scotch Whisky（ブレンデッド）</b><br />
シングルモルトウイスキーにシングルグレインウイスキーを混ぜて作ったもの。</p>
<h3>アイリッシュウイスキー Irish Whiskey</h3>
<p><b>アイリッシュウイスキー</b>については、<a href="https://www.irishstatutebook.ie/eli/1980/act/33/enacted/en/print" rel="noopener nofollow" target="_blank">Irish Whiskey Act 1980</a>という法律でその定義が定められ、2014年には<a href="https://www.gov.ie/pdf/?file=https://assets.gov.ie/91238/e4d51392-dcab-45af-a8e5-39bc0fc4de14.pdf#page=1" rel="noopener nofollow" target="_blank">ヨーロッパ連合</a>でもこの定義が認められました。</p>
<ul>
<li>すりつぶした穀物を使って国内または北アイルランドで蒸溜されたものであること</li>
<li>酵母の作用で発酵したものであること</li>
<li>94.8%未満のアルコールで蒸溜され、材料の香りと風味が保たれていること</li>
<li>国内または北アイルランドにおいて木製の樽で3年以上熟成されたものであること</li>
</ul>
<p>引用：<a href="https://www.irishstatutebook.ie/eli/1980/act/33/enacted/en/print#sec1" rel="noopener nofollow" target="_blank">Irish Whiskey Act 1980</a></p>
<p>こうした要件を満たしたアイリッシュウイスキーは、スコッチウイスキーと比べて滑らかで豊かな香りが特徴です。</p>
<p>アイリッシュウイスキーも、4つの銘柄に分けられています。</p>
<p><b>Pot Still Irish Whiskey（ポットスチルウイスキー）</b><br />
麦芽などの穀物をすりつぶし、指定の蒸溜釜(pot still)で蒸溜したもの。</p>
<p><b>Malt Irish Whiskey（アイリッシュ モルト ウイスキー）</b><br />
麦芽100%と水、イーストから作られるもの。</p>
<p><b>Grain Irish Whiskey（アイリッシュ グレーン ウイスキー）</b><br />
30%以下の大麦の麦芽を原料として、その他の穀物の全粒粉と混ぜて作られるもの。</p>
<p><b>Blended Irish Whiskey（アイリッシュ ブレンデッド ウイスキー）</b><br />
アイルランドで製造される上記3つのなかから、2種類以上のウイスキーをブレンドして作られるもの。</p>
<h3>ジャパニーズウイスキー Japanese Whisky</h3>
<p>日本のウイスキーは1923年に日本で初めて設立された「<a href="http://yamazaki-moments.jp/about/" rel="noopener nofollow" target="_blank">山崎蒸留所</a>」が始まりと言われています。</p>
<p>創業者である鳥井信治郎氏は、スコットランド留学でウイスキーの知識と経験を得た竹鶴政孝氏を迎え、国産ウイスキー作りに挑戦しました。</p>
<p>この背景もあって、<b>日本のウイスキーはスコッチウイスキーの影響を強く受けている</b>そう。そのため、ジャパニーズウイスキーを英語表記するときにはスコッチウイスキーにならって <b>whisky</b> とすることが多いそうですよ。</p>
<p>以前はスコッチやアイリッシュウイスキーのような厳格な決まりはありませんでしたが、2020年に日本洋酒酒造組合によってジャパニーズウイスキーの「<b>自主基準</b>」が定められました。</p>
<ul>
<li>麦芽や穀物と、日本国内の水を使っていること</li>
<li>日本国内で蒸溜されたもので、アルコール度数は95%未満であること</li>
<li>日本国内で、700リットル以下の木製樽で3年以上熟成されていること</li>
<li>瓶に詰めるときのアルコール度数が40%以上であること。</li>
</ul>
<p>引用：<a href="http://www.yoshu.or.jp/statistics_legal/legal/independence.html" rel="noopener nofollow" target="_blank">日本洋酒酒造組合</a></p>
<p><a href="https://eikaiwa.dmm.com/app/daily-news/article/japanese-whisky-so-good-that-its-running-out/bz207HEkEei5HuupzVo2BA" rel="noopener nofollow" target="_blank">「デイリーニュース」でも話題として取り上げられています</a>が、最近は日本製ウイスキーの在庫が少なくなってきていることが問題となっており、2022年4月からはそのためにいくつかのブランドの価格が引き上げられます。</p>
<p>これは2015年にサントリーの「<a href="https://www.suntory.co.jp/whisky/yamazaki/news/016_02.html" rel="noopener nofollow" target="_blank">山崎シングルモルト シェリーカスク2013</a>」が「世界最高のウイスキー」と評価されて以来、<b>日本製のウイスキーに注目が集まった</b>ため。</p>
<p>世界でも認められている日本のウイスキー、なんだか誇り高いですね！</p>
<h2>ウイスキーを楽しむときに使える英語表現</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/11182153/shutterstock_2028050309.jpg" alt="ウイスキーを楽しむときに使える英語表現" width="1000" height="614" class="alignleft size-full wp-image-86482"></p>
<p>冒頭で触れたように、近年ではハイボール人気でウイスキーをたしなむ人も増えてきました。でもウイスキーの楽しみ方は、ハイボールだけではありません。</p>
<p>ここではウイスキーの楽しみ方とその英語での表現方法をご紹介します。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Can I get a glass of Scotch whisky neat? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「スコッチウイスキーをニートでください」</p></div></p>
<p>ウイスキーを常温でなにも入れないで楽しむときは、<b>neat （ニート）</b>という飲み方になります。この「ニート」には常温という意味も含まれており、「ストレート」とは厳密には異なります。</p>
<p>ただ、通常の会話では「ストレート」と伝えても「ニート」と同じ状態で出されることがほとんどでしょう。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I would like a glass of Irish whiskey with a few drops of water.</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「アイリッシュウイスキーを、水を少し加えてください」</p></div></p>
<p>ウイスキーはアルコール度数が高いうえ、香りも強いので初めて飲む人には抵抗がある場合があります。そんなときは、少し水を加えるとマイルドになって飲みやすくなりますよ。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I will have a glass of Talisker on the rocks, please.</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「タリスカー*をロックでお願いします」<br />
*スコッチウイスキーのブランドの1つ</p></div><br />
&nbsp;</p>
<p><b>on the rock「オン ザ ロック」</b>は日本語でも聞いたことがある人もいるのではないでしょうか。「ロック」で飲む場合は、手にちょうど収まる程度のサイズの「ロックグラス」に氷を入れて、ウイスキーを注ぎます。</p>
<p>少しずつ氷が溶けてくるので、さまざまな味わいを楽しむことができる飲み方です。もしも「ただ冷えているものが飲みたい」という場合は、「<b>ウイスキーストーン</b>」という石を冷やして氷の代わりに入れることもできますよ。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">My usual go-to drink is Johnnie walker* and soda.</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「私がいつも飲むのはジョニーウォーカーのハイボールです」<br />
*スコッチウイスキーブランドの1つ</p></div><br />
&nbsp;</p>
<p>この例文で登場する<b> go-to </b>は日常会話で耳にすることが多いフレーズで、「いつもの」とか「〜すべき」という意味があります。</p>
<p>日本では「ハイボールをお願いします」と特に銘柄を特定せずにオーダーすることが多いですよね。英語でハイボールは <b>whisky and soda </b>と表現することができますが、この場合はどんなウイスキーが使われるかはわかりません。</p>
<p>もしもお気に入りのウイスキーがあって、ハイボールで楽しみたいのなら、例文のように「<b>ウイスキー銘柄+soda</b>」でオーダーするといいでしょう。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I’m feeling a little under the weather. Can you make me Hot (whisky) toddy? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「あまり体調がよくないんだよね。ホット・トディーを作ってもらえる？」</p></div></p>
<p><b>under the weather</b> は「体調がよくない」ことを表す英語表現です。意外と日常会話で登場するので、覚えておくといいですよ。</p>
<p>そしてここで登場した<b>Hot toddy</b>。これはウイスキーをお湯で割ったカクテルで、ハチミツなど甘さを加えて楽しみます。特に寒い日や、「少し喉の調子がおかしいな」といったときによく飲まれるカクテルです。</p>
<h2>ウイスキーで一息ほっとする時間を</h2>
<p>いかがでしたか？</p>
<p>ウイスキー発祥の地、スコットランドやアイルランドに加えて、日本も素晴らしいウイスキーを作っていることがわかったのではないでしょうか。</p>
<p>ウイスキーには高価なものはもちろん、低価格なものもありますから、意外と気軽に挑戦できるドリンクです。</p>
<p>ブランドや銘柄によって味や香りも異なるので、さまざまな楽しみ方ができるはずですよ。</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/whisky/">ウイスキーを英語で注文してみよう！歴史や特徴もまとめて解説！</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>知っておくと楽しさ2倍！ カクテルの豆知識と英語表現まとめ</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/cocktail/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mei]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Feb 2022 14:00:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[表現&フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[お酒]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/uncategorized/cocktail/</guid>

					<description><![CDATA[<p>おしゃれなバーだけでなく、居酒屋などでもよく見かけるカクテル。 「スピリッツ」と呼ばれるベースとなるお酒を、ソーダ水やソ...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/cocktail/">知っておくと楽しさ2倍！ カクテルの豆知識と英語表現まとめ</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>おしゃれなバーだけでなく、居酒屋などでもよく見かけるカクテル。</p>



<p>「スピリッツ」と呼ばれるベースとなるお酒を、ソーダ水やソフトドリンクなどで割って、きれいな見た目とさまざまな味を楽しむことができます。</p>



<p>そんな見た目も味も楽しめるカクテルをもっとエンジョイできるように、<b>知っていると便利な英語表現</b>をご紹介したいと思います。</p>



<p>さらに、<b>海外で人気のカクテルのレシピ</b>もいくつかご紹介しますので、ぜひ最後まで楽しんでご一読ください。</p>



<h2 class="wp-block-heading">カクテルの歴史・豆知識</h2>


<div class="wp-block-image">
<figure class="alignleft" datatext=""><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/06180640/shutterstock_249571717.jpg" alt="1930年代のアメリカのバー" class="wp-image-85903"/></figure></div>


<h3 class="wp-block-heading">カクテルはいつから飲まれていたの？</h3>



<p>そもそもカクテルはいつから親しまれてきたのでしょうか？</p>



<p>一説によると、およそ3000年前にあたる古代ローマ〜古代エジプト時代が始まりだと言われています。<b>ワイン</b>をお水で割ることから始まり、<b>ビールにハチミツやショウガを混ぜて飲んでいた</b>そうです。</p>



<p>そして時代が進み、ワインやビールの他にもスピリッツ（ジン、ラム、ウォッカ、テキーラ）と呼ばれる、<b>蒸留酒に薬草や果物を入れて飲むドリンク</b>が流行しました。これが現代のカクテルの原型と言われています。</p>



<p>そんなカクテルが日本に上陸したのは<a href="https://www.asahibeer.co.jp/cocktailguide/know/about/history.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">明治初期</a>でしたが、国民に広く知れ渡ったのは<b>下町にバーなどが出始めた大正元年ごろ</b>だそうですよ。</p>



<h3 class="wp-block-heading">カクテルの語源</h3>



<p>お酒を混ぜて作るドリンクであることから、当初は文字どおり<b>「Mixed Drink（ミクスト・ドリンク）」</b>と呼ばれていました。</p>



<p>では、どのようにして「カクテル」と呼ばれるようになったのでしょうか。</p>



<p>さまざまな言い伝えがあるなかでいちばん有力な説だと言われているのが、メキシコを舞台にした<b>「オンドリの尻尾説」</b>。</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow"><p>メキシコ・ユカタン半島のカンペチュという町の酒場でのこと。バーテンダーの少年がオンドリの尻尾に似た形の木の枝を使ってミクスト・ドリンクを作っていたのを見たイギリス人が「それは何？」と聞いたとき、少年は木の枝の呼び方を聞かれたと勘違いして「コーラ・デ・カジョ」と答えた。これを英語に直訳した「Tail of Cock」がCockTailになったという説です。</p><p>引用：<a href="https://www.asahibeer.co.jp/cocktailguide/know/about/roots.html" target="_blank" rel="noopener nofollow">アサヒビール株式会社 公式ホームページ</a></p></blockquote>



<p>このようにして、現在親しまれている「カクテル」という呼び方になったと言われています。</p>



<h2 class="wp-block-heading">定番カクテルの種類と英語での呼び方</h2>


<div class="wp-block-image">
<figure class="alignleft" datatext=""><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/06180637/shutterstock_1721710870.jpg" alt="カクテル" class="wp-image-85904"/></figure></div>


<p>カクテルの歴史がわかったところで、次は定番のカクテルをどのように英語で表現するのかを見てみましょう。</p>



<p>実はよく知られているカクテルだけでも、<b>おおよそ3000種類もある</b>と言われています。今回は、そのなかでも日本と海外それぞれで定番とされているカクテルTOP5をご紹介します。</p>



<h3 class="wp-block-heading">日本の定番カクテル TOP5</h3>



<p>ここでは、さまざまなランキングをまとめている<cite><a href="https://ranking.net/rankings/best-cocktail" target="_blank" rel="noreferrer noopener">みんなのランキング</a></cite>を参考に日本で人気のカクテルTOP５を見ていきましょう。</p>



<h4 class="wp-block-heading">1位　カシスオレンジ Cassis and Orange</h4>



<p>堂々の1位に輝いたのは<b>カシスオレンジ</b>。甘いカシスリキュールをベースに100％のオレンジジュースをミックスしたカクテルです。</p>



<p>日本では「カシスオレンジ」と言う名称で親しまれていますが、これを英語にすると<b>Cassis and Orange</b>と、間に <b>and</b> が入る形になります。</p>



<h4 class="wp-block-heading">2位　カルーアミルク Kahlua and Milk</h4>



<p>2位にランクインしたのが定番中の定番・<b>カルーアミルク</b>。こちらはカルーアと呼ばれるコーヒーリキュールを、牛乳で割ったまろやかで甘いカクテルです。</p>



<p>カルーアミルクも英語では<b>Kahlua and Milk</b>と、これも間に <b>and</b>&nbsp;を入れるだけです。</p>



<h4 class="wp-block-heading">3位　ジントニック Gin and Tonic</h4>



<p>続いて3位は、すっきりとした味わいなのにパンチの効いている<b>ジントニック</b>。こちらはジンというリキュールをベースに、トニックという柑橘系の果皮エキスが入っている炭酸水で割ったカクテルです。</p>



<p><b>Gin and Tonic</b>と、こちらもまた英語にするときは <b>and</b>&nbsp;を間に入れます。</p>



<h4 class="wp-block-heading">4位　モヒート Mojito</h4>



<p>4位は、ライムが効いてさっぱりとした味わいの<b>モヒート</b>。英語では<b>Mojito</b>と書いて「モヒート」と読みます。一瞬「<b>ji　</b>なのに<b>『ヒ』</b>と読むの？」と思われたかもしれません。</p>



<p>実は、モヒートはキューバ・ハバナ発祥の、ラムをベースとしたカクテルです。スペイン語が話されている国ですので、英語とはまた違う読み方になります。</p>



<h4 class="wp-block-heading">5位　モスコミュール Moscow Mule</h4>



<p>5位にランクインしたのは、ウォッカにライムジュースをミックスしたカクテル<b>モスコミュール</b>です。</p>



<p>英語では<b>Moscow Mule</b>と書き、直訳をすると「モスクワのラバ」です。<b>モスクワのラバに蹴られたような強いパンチのあるお酒</b>、という意味を込めて名付けたそうです。</p>



<p>ちなみに、モスコミュールの発祥地はロシアではなく、アメリカのハリウッドとのこと。</p>



<h3 class="wp-block-heading">海外の定番カクテル TOP5</h3>



<p>海外で人気のカクテルについては、<cite><a href="https://liquorpage.com/world-bestselling-cocktail-top50-2021/3/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">LiquorPage(リカーページ)</a></cite>を参考にご紹介します。</p>



<h4 class="wp-block-heading">1位　オールドファッションド Old Fashioned</h4>



<p>1位に輝いたのは<b>オールドファッションド</b>というカクテル。英語では<b>Old Fashioned</b>と書き、読むときは最後の<b>「ド」</b>も発音します。</p>



<p>こちらのカクテルはバーボンやライといったアメリカンウイスキーをベースに、オレンジやチェリー、レモンなどの果汁で割るドリンクです。</p>



<h4 class="wp-block-heading">2位　ネグローニ Negroni</h4>



<p>続いて2位にランクインしたのは<b>ネグローニ</b>。<b>Negroni</b>と書いて、読み方は文字通りです。名前の響きからして英語っぽくないと感じられる方もいるかと思います。</p>



<p>実はこのカクテルはイタリア発祥で、ベルモットやカンパリといったイタリアのリキュールをベースにしています。</p>



<h4 class="wp-block-heading">3位　ダイキリ Daiquiri</h4>



<p>3位にランクインした<b>ダイキリ</b>は、キューバ発祥のさっぱりとした味わいのカクテルです。<b>Daiquiri</b>と書いて、発音は「ダイキーリ」になります。</p>



<p>ラム酒をベースに、レモンジュースをミックスしたものです。</p>



<h4 class="wp-block-heading">4位　ドライマティーニ Dry Martini</h4>



<p><b>ドライマティーニ</b>は「カクテルの王様」と呼ばれるほど王道中の王道カクテルと言われています。ジンをベースとしたシンプルなカクテルで、作るバーテンダーによっても味が変わるという奥が深いカクテルです。英語では<b>Dry Martini</b>と書きます。</p>



<h4 class="wp-block-heading">5位　マルガリータ Margarita</h4>



<p>5位には、一度は聞いたことのあるテキーラベースの<b>マルガリータ</b>がランクイン。パンチの強いテキーラにライムジュースを混ぜ、グラスの縁には塩をつけることでさっぱりと味を引き締めてくれます。</p>



<p><b>Margarita</b>と書いて、読み方はそのままですが、<b>ピザの「マルゲリータ」と間違えないように</b>ご注意を。</p>



<h2 class="wp-block-heading">カクテルを注文するときに役立つ英語表現</h2>


<div class="wp-block-image">
<figure class="alignleft" datatext=""><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/06180634/shutterstock_1870211536.jpg" alt="フィリピンのバー" class="wp-image-85905"/></figure></div>


<p>お酒の種類に詳しくなくても、メニューの写真や名前を見れば簡単に味の想像がつくこともあると思いますが、メニュー表にはない自分好みのカクテルの注文方法を知っていると、なんだかカッコいいと思いませんか？</p>



<p>ここではカクテルのさまざまな<b>英語での注文方法</b>をご紹介します。おしゃれなバーに行くときなどにぜひ使ってみてくださいね。</p>



<h3 class="wp-block-heading">お店のおすすめのカクテルを聞くとき</h3>


<div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">What is the most popular cocktail in this bar/restaurant?</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「このバー／レストランで一番人気のカクテルは何ですか？」</p></div>



<p><b>in this~ の「~」の部分は、店舗のタイプに合わせて変えられます</b>。バーでしたら、例文のように bar と変えます。</p>



<p>レストランでカクテルを提供しているところもあるので、その場合は in this restaurant と変えるなど、必要に応じて使い分けてみましょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading">直接「カクテル」という単語を使わずにカクテルを頼むとき</h3>


<div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Do you have anything sweet to drink?</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「何か甘い飲み物はありませんか？」</p></div>



<p>これは場面が限られてしまいますが、バーで飲んでいて、バーテンダーがカクテルを作ってくれているのであれば、このフレーズを使ってみてください。</p>



<p>もしも<b>甘めのカクテルが飲みたい</b>のであれば、こちらをバーテンダーさんに伝えてみてください。なかには、お客様のイメージにあったカクテルを作ってくれるところもあるみたいですよ。</p>



<h3 class="wp-block-heading">濃いめのカクテルを頼みたいとき</h3>


<div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Can you make my Gin and Tonic strong?</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「ジントニック濃いめでお願いします」</p></div>



<p><br>このように、アルコール濃いめで作ってほしいときは <b>Can you make ~ strong</b> と伝えることができます。</p>



<p>もし一回頼んだものが物足りなくて、少しだけ濃くしてほしい場合は strong の前に <b>a little</b> を入れて、<b>Can you make this a little stronger?</b> と言ってみましょう。<b>比較級 -er</b> を使って好みの濃さを指示することもできますよ。</p>



<h3 class="wp-block-heading">アルコールを少なくしてほしいとき</h3>


<div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I’d like more lime juice and soda, and less rum in my next drink, please.</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「次はライムジュースとソーダ多めで、ラム酒を少なめでお願いします」</p></div>



<p>こちらでは<b>「more~」（〜を多く）と「less~」（〜を少なく）という単語</b>を使っています。例文ではドリンクに含まれているアルコール（上記の場合はラム酒）を少なくしたいので<b> less のうしろに rum があります</b>。</p>



<p>他にも <b>easy</b> という単語を使った表現方法もあります。</p>


<div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Easy on the rum, please.</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「ラム酒少なめでお願いします」</p></div>



<p>easy という単語は「簡単な」という意味ですが、<b>on とセットで使うと「〜を控えめで」という意味</b>になります。</p>



<h3 class="wp-block-heading">ノンアルコールのカクテルを注文したいとき</h3>


<div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Can I have a virgin Margarita?</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「ノンアルコールのマルガリータをいただけますか？」</p></div>



<p>ここでは <b>virgin</b> という単語を使っています。直訳すると<b>「純粋な」</b>という意味になります。カクテルを味わいたいけどアルコール抜きで飲みたい場合はこのように注文すると、アルコール抜きで作ってくれます。</p>



<p><b>"I would like a Margarita. Make it virgin please."</b> と言い換えることもできます。</p>



<p>また、ノンアルコールを提供しているかどうかわからない場合は、<b>"Do you make virgin cocktails?"</b> と聞くこともできますので、よかったら使ってみてください！</p>



<h2 class="wp-block-heading">おまけ｜海外で人気のカクテルのアレンジレシピ</h2>


<div class="wp-block-image">
<figure class="alignleft" datatext=""><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/06180632/shutterstock_482388439.jpg" alt="カクテル" class="wp-image-85906"/></figure></div>


<p>日本と海外それぞれの定番カクテルをご紹介しましたが、これらの他にもカクテルはご自身の好みに合わせて作ることもできます。</p>



<p>ここからは、<b>海外で人気のちょっと面白いアレンジレシピ</b>を2つご紹介します。ホームパーティーやお時間に余裕があるときにぜひ試してみてください。</p>



<h3 class="wp-block-heading">ハリケーン・カクテル　Hurricane Cocktail</h3>



<p>【材料　Ingredients】</p>



<ul class="wp-block-list"><li>ダークラム　Dark rum　50ml</li><li>ホワイトラム　White rum　50ml</li><li>パッションフルーツ　Passion fruit　1個</li><li>絞ったオレンジ　Orange (juiced)　1個分</li><li>絞ったレモン　Lemon (juiced)　1個分</li><li>ガムシロップ　Sugar syrup　50ml</li><li>グレナディン　Grenadine　小さじ2</li><li>マラスキーノチェリー（飾り用） Cocktail cherries (for garnish)　4個</li><li>オレンジスライス（飾り用） Orange slices (for garnish)　2切</li></ul>



<p>【作り方　How to make a Hurricane Cocktail】</p>



<ol class="wp-block-list"><li>シェイカーに氷とダークラム、ホワイトラムを入れ、パッションフルーツの果肉、絞ったオレンジとレモン、ガムシロップ、グレナディンを入れ、シェイカーを振ります。<br>Fill a cocktail shaker with ice, dark rum, white rum, along with passion fruit (get rid of the seeds), juiced orange, juiced lemon, sugar syrup and grenadine, then shake.</li><li>シェイカーが氷のように冷たくなったところで、中身をクラスに注ぎ、飾り用のチェリーとオレンジスライスをつけたら完成です。<br>When the shaker feels icy cold, pour the shaken cocktail into a glass, and garnish it with cocktail cherries and sliced oranges.</li></ol>



<p>（レシピ引用：<cite><a href="https://www.bbcgoodfood.com/recipes/hurricane-cocktail" target="_blank" rel="noreferrer noopener">BBC Good Food</a></cite>)</p>



<h3 class="wp-block-heading">シンガポール・スリング　Singapore Sling</h3>



<p>【材料　Ingredients】</p>



<ul class="wp-block-list"><li>ドライジン　Dry gin　25ml</li><li>チェリーブランデー　Cherry brandy　25ml</li><li>ベネディクティン　Benedictine　25ml</li><li>氷　Ice　一握り分 （a handful）</li><li>アンゴスチュラビターズ　Angostura bitters　数滴</li><li>パインジュース　Pineapple juice　50ml</li><li>ライムジュース　Lime juice　25ml</li><li>炭酸水　Sparkling water 適量</li><li>パイナップル（飾り用）　Pineapple slices (for garnish)　1切</li><li>マラスキーノチェリー（飾り用） Cocktail cherries (for garnish)　適量</li></ul>



<p>【作り方　How to make a Singapore Sling】</p>



<ol class="wp-block-list"><li>氷とともにジン、チェリーブランデー、ベネディクティン、アンゴスチュラビターズをグラスに入れ、グラスが冷たくなるまで混ぜます。<br>Fill a mixing glass (or a jug) with gin, cherry brandy, benedictine, angostura bitters, and stir well until the glass feels cold.</li><li>ハリケーンカクテルで使ったグラスよりも高めのグラスに、混ぜたものを注ぎ、パインジュースとライムジュース、炭酸水を混ぜ、飾り用のパイナップルとチェリーを盛り付けたら完成です。<br>Use a taller glass than you used in the Hurricane Cocktail. Pour the mix into a glass, then add pineapple juice, lime juice, and soda water. Garnish it with the sliced pineapple and cocktail cherries.</li></ol>



<p>（レシピ引用：<cite><a href="https://www.bbcgoodfood.com/recipes/singapore-sling" target="_blank" rel="noreferrer noopener">BBC Good Food</a></cite>)</p>



<h2 class="wp-block-heading">英語を使ってカクテルを楽しみましょう</h2>



<p>いかがでしたか？</p>



<p>今回ご紹介した英語でのカクテルの注文の仕方をベースに、さまざまな表現方法を使って覚えていき、かっこよく、そして楽しくカクテルを味わいましょう。</p>



<p>そして文頭にご紹介した豆知識で、カクテルを飲みながらぜひ会話に花を咲かせてください！</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/cocktail/">知っておくと楽しさ2倍！ カクテルの豆知識と英語表現まとめ</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>これを覚えればワイン通！ ワインに関する英語表現総まとめ</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/english-usage/wine/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[SHIORI]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2021 14:00:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語の使い方]]></category>
		<category><![CDATA[お酒]]></category>
		<category><![CDATA[海外情報]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/uncategorized/wine/</guid>

					<description><![CDATA[<p>パーティー、友達とのランチ、記念日ディナーなど、ワインはちょっとした場面からお洒落な会食まで、飲む機会の多いアルコール飲...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/english-usage/wine/">これを覚えればワイン通！ ワインに関する英語表現総まとめ</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>パーティー、友達とのランチ、記念日ディナーなど、<b>ワイン</b>はちょっとした場面からお洒落な会食まで、飲む機会の多いアルコール飲料です。</p>
<p>ワインそれぞれに違った風味や舌触りなどがあり、最近ではワイナリーなどのワインが堪能できるイベントに参加するという方も増えてきています。 </p>
<p>そんなお洒落なイメージを持つワインですが、今回は、ワインを堪能するために知っておくと便利な英語表現をいくつか紹介していきたいと思います。<br />
&nbsp;</p>
<h2>ワインを説明するときの英語表現 </h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/06152349/wine-1.jpg" alt="ワインを説明するときの英語表現" width="1000" height="667" class="alignnone size-medium wp-image-83175" /></p>
<h3>ワインの種類の英語表現 </h3>
<h4>スパークリングワイン（Sparkling Wines）</h4>
<ul>
<li>シャンパン｜Champagne</li>
<li>プロセッコ｜Prosecco</li>
<li>カバ｜Cava </li>
<li>セクト｜Sekt </li>
<li>クレマン｜Cremant</li>
<li>ロゼ｜Rosé </li>
<li>ランブルスコ｜Lambrusco </li>
<li>モスカート｜Moscato </li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h4>辛口白ワイン（Dry White Wines）</h4>
<ul>
<li>ピノ・グリージョ｜Pinot Grigio </li>
<li>アルバリーニョ｜Albariño </li>
<li>グリューナー・ヴェルトリーナー｜Grüner Veltliner </li>
<li>ソーヴィニヨン・ブラン｜Sauvignon Blanc </li>
<li>シャルドネ（アンオークド）｜Chardonnay (Unoaked) </li>
<li>ミュスカデ｜Muscadet </li>
<li>ゲヴュルツトラミネール｜Gewürztraminer </li>
<li>リースリング｜Riesling </li>
<li>ヴィーニョ・ヴェルデ｜Vihno Verde</li>
</ul>
<p>&nbsp;	</p>
<h4>甘口白ワイン（Sweet White Wines）</h4>
<ul>
<li>モスカート｜Moscato </li>
<li>ゲヴュルツトラミネール｜Gewürztraminer</li>
<li>アイスワイン｜Ice Wine </li>
<li>リースリング｜Riesling </li>
<li>レイトハーベスト｜Late Harvest Wine </li>
<li>トカイ｜Tokaji </li>
<li>ソーテルヌ｜Sauternes </li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h4>濃厚な白ワイン（Rich White Wines）</h4>
<ul>
<li>ヴーヴレイ｜Vourvay </li>
<li>ピノ・グリ｜Pinot Gris </li>
<li>ヴィオニエ｜Viognier </li>
<li>シャルドネ（オークド）｜Chardonnay (Oaked)</li>
<li>セミヨン｜Semillon </li>
<li>シュナン・ブラン｜Chenin Blanc </li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h4>ライト赤ワイン（Light Red Wines）</h4>
<ul>
<li>ガメイ｜Gamay </li>
<li>サンソー｜Cinsault </li>
<li>ランブルスコ｜Lambrusco </li>
<li>ネッビオーロ｜Nebbiolo </li>
<li>プリミティーヴォ｜Primitivo </li>
<li>ピノ・ノワール｜Pinot Noir </li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h4>ミディアム赤ワイン（Medium Red Wines）</h4>
<ul>
<li>グルナッシュ｜Grenache </li>
<li>カルメネール｜Carmenere </li>
<li>カベルネ・フラン｜Cabernet Franc </li>
<li>サンジョヴェーゼ｜Sangiovese</li>
<li>ネグロアマーロ｜Negroamaro </li>
<li>シラー｜Syrah</li>
<li>メルロー｜Merlot </li>
<li>モンテプルチアーノ｜Montepulciano </li>
<li>ジンファンデル｜Zinfandel </li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h4>厚みのある赤ワイン（Bold Red Wines）</h4>
<ul>
<li>テンプラニーリョ｜Tempranillo </li>
<li>マルベック｜Malbec </li>
<li>ボルドー・ブレンド｜Bordeaux Blends</li>
<li>カベルネ・ソーヴィニヨン｜Cabernet Sauvignon </li>
<li>シラーズ｜Shiraz </li>
<li>ムールヴェードル｜Mourvedre </li>
<li>ピノタージュ｜Pinotage</li>
<li>プティ・シラー｜Petite Sirah </li>
<li>タナ｜Tannat </li>
<li>エルミタージュ｜Hermitage</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h4>デザートワイン（Dessert Liqueur）</h4>
<ul>
<li>モスカート｜Moscato </li>
<li>ソーテルヌ｜Sauternes </li>
<li>マデイラ｜Madeira </li>
<li>シェリー｜Sherry </li>
<li>ポート｜Port </li>
<li>ヴィン・サント｜Vinsanto </li>
<li>トカイ｜Tokaji</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h4>その他のワイン</h4>
<ul>
<li>マルドワイン（ホットワイン）｜Mulled wine (hot wine)</li>
<li>サングリア｜Sangria</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>ワインの特徴を英語で表現する</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/06152344/wine-2.jpg" alt="ワインの特徴の英語表現" width="1000" height="710" class="alignnone size-medium wp-image-83177" /></p>
<ul>
<li>light-bodied｜（風味・味わいが）軽い</li>
<li>medium-bodied｜（風味・味わいが）中程度の</li>
<li>full-bodied｜（風味・味わいが）深い</li>
<li>round｜（風味・味わいが）ほどよい </li>
<li>heavy｜（風味・味わいが）とても強い </li>
<li>tannic｜渋みのある </li>
<li>soft｜渋みの少ない </li>
<li>hard｜渋みが強い </li>
<li>smooth｜渋みがなく飲みやすい </li>
<li>rich｜コクのある/濃厚な </li>
<li>well-balanced｜バランスのよい </li>
<li>expressive｜味や香りが豊かな </li>
<li>bold｜厚みのある/力強い </li>
<li>elegant｜優雅な </li>
<li>savory｜香ばしさのある </li>
<li>sweet｜甘口 </li>
<li>dry｜辛口</li>
<li>acidic｜酸味のある</li>
<li>tart｜酸味が強い </li>
<li>crisp｜心地よい酸味の </li>
<li>hollow｜果実感のない </li>
<li>meaty｜コクがあってとても濃厚な </li>
<li>jammy｜渋みがなく果実感の強い </li>
<li>fruity｜果実味にあふれた </li>
<li>buttery｜バターのような </li>
<li>chocolaty｜チョコレートのような </li>
<li>corky｜コルクのような香り/味のする </li>
<li>earthy｜土のような香り/味のする </li>
<li>oaky｜オーク樽のような香り/味のする </li>
<li>nutty｜木の実のような香り/味のする </li>
<li>spicy｜スパイシーな </ul>
</li>
<p>&nbsp;</p>
<h2>ワインを注文するときの英語表現 </h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/06152342/wine-3.jpg" alt="ワインを注文するときの英語表現" width="1000" height="667" class="alignnone size-medium wp-image-83178" /></p>
<p>ワインを注文する際には、いくつかの言い方ができますが、どれを使っても同じ意味になります。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Can/could I have a glass/bottle of 〜 (please)? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「1杯の/1本の〜をいただけますか？」</p></div></p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">May I have a glass/bottle of 〜 (please)? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「1杯の/1本の〜をいただけますか？」</p></div></p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I would like to have a glass/bottle of 〜 (please). </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「1杯の/1本の〜をいただきたいです」</p></div></p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I would like a glass/bottle of 〜 (please).</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「1杯の/1本の〜をいただきたいです」</p></div></p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I’ll have a glass/bottle of 〜 (please). </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「1杯の/1本の〜をいただきたいです」</p></div></p>
<p>注文のフレーズを押さえたところで、次に、注文時に使える英語表現をいくつか紹介していきたいと思います。<br />
&nbsp;</p>
<h3>ワインを注文するとき</h3>
<p>下記の例文のように注文することができますが、次にどの種類のワインを注文したいのかを聞かれることが多いです。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Can I have a glass of red/white/sparkling/hot wine please? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「赤/白/スパークリング/ホットワインを1杯いただけますか？」</p></div></p>
<p>その際には、下記のようにワインの種類をそのまま言ってしまうのが一般的。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Can I have a carafe of Merlot please? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「カラフェのメルローをいただけますか？」</p></div></p>
<p><b>carafe「カラフェ、発音：カゥラーフ」</b>は、ハウスワインなどの若いワインを風味づけするのに使われる大きめのグラスです。 </p>
<p>ちなみに<b> decanter「デキャンタ、発音：デキャンター」</b>はカラフェよりも大きめのグラスで、沈殿物と液体を分ける働きがあります。そのため、熟成した高価なワイン向けです。</p>
<p>また、カラフェと同じようにワインを空気に触れさせることでよりまろやかな味を引き出したり、香りを開花させる働きもあります。 </p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I would like a bottle of Chardonnay with 4 glasses please. </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「シャルドネ1本とグラス4つください」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>ワインのおすすめを聞くとき </h3>
<p><b>recommend「おすすめする」、pair「組み合わせる」、go well with「〜と合う」</b>などの英語表現が便利です。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">What would you recommend for something on the dry side?</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「辛口のもの（ワイン）でおすすめは何ですか？」</p></div></p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">I’m looking for something crisp. What would you recommend?</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「ほどよい酸味のあるワインを探しています。何がおすすめですか？」</p></div></p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">What’s the best wine you have here?</strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「ここで1番良いワインは何ですか？」</p></div></p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">What’s your recommendation? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「おすすめは何ですか？」</p></div></p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">What (wine) goes well with this dish? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「この料理に合うワインは何ですか？」</p></div></p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Which wine pairs with the white sauce pasta? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「ホワイトソースのパスタにはどちらのワインが合いますか？」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h3>ワインのメニュー表を見たいとき </h3>
<p><b>wine list </b>で<b>「ワインのメニュー表」</b>という意味の英語表現になります。</p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Do you have a wine list? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「ワインのメニュー表はありますか？」</p></div></p>
<p><div class="sc-text-quote" 
        style="background-color:#ffefe1;
        border-left:5px solid #ff7300;
        color:#404040;
        padding:10px 15px;
        margin-bottom:15px;">
        <strong style="font-size:16px;" class="sc-text-quote-title">Can/may I see your wine list? </strong>
        <p style="font-size: 14px;
        margin-bottom: 0;
        width: 100%;">「ワインのメニュー表を見てもいいですか？」</p></div><br />
&nbsp;</p>
<h2>英語でワインを堪能しよう</h2>
<p>いかがでしたか？</p>
<p>お洒落な印象のあるワインですが、表現の仕方もすっごくお洒落だということがわかったのではないでしょうか？</p>
<p>今後、たくさんの場でワインを堪能する場面があると思います。</p>
<p>その場でぜひ、今回紹介した英語表現を使ってみてください。</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/english-usage/wine/">これを覚えればワイン通！ ワインに関する英語表現総まとめ</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【事前申込の受付を終了しました】『BAR DMM Eikaiwa 』7周年記念パーティを開催！</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-seven-year-anniversary/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[DMM英会話ブログ編集部]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Jan 2020 17:58:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[お酒]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=64630</guid>

					<description><![CDATA[<p>※来場される皆様へ、エントランスにて手洗いとアルコール消毒液のお願いをさせていただきます。 ※&#160;発熱や咳、全身...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-seven-year-anniversary/">【事前申込の受付を終了しました】『BAR DMM Eikaiwa 』7周年記念パーティを開催！</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><b style="color: red">※来場される皆様へ、エントランスにて手洗いとアルコール消毒液のお願いをさせていただきます。<br />
※&nbsp;発熱や咳、全身痛などの症状がある場合、参加前に医療機関にて受診いただきますようお願いいたします。また、ご自身の体調に不安がある場合は、決してご無理をなさらないようお願いいたします。</b></p>
<p>---</p>
<p>DMM英会話は2020年2月14日に<b>サービス開始7周年</b>を迎えます。<br />
いつも本当にありがとうございます！！</p>
<p>7周年を記念し、毎回好評をいただいている<a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/61720/" target="_blank" rel="noopener">『BAR DMM Eikaiwa』</a>が特別仕様に変身！</p>
<p>2月20日（木）に<b style="color: red">「DMM英会話 7周年記念パーティ」</b>を開催します！</p>
<p>▷「DMM英会話 7周年記念パーティ」イベントの詳細は<a href="#a">こちら</a>。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>BAR DMM Eikaiwa とは</h2>
<p>煌びやかな六本木の街に、ひっそりと佇む会員制BAR。<br />
そんな特別な空間で、気まぐれ不定期にオープンしている『BAR DMM Eikaiwa』。</p>
<p>人種も、国籍も、年齢も、性別も異なるお客さんが集まり「英語」で人と人をつないでいく。DMM英会話が提案する、ありそうでなかった、新しい “たまり場” です。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-63683" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/29140524/1105_%E3%83%95%E3%82%99%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%99%E5%86%85%E7%94%BB%E5%83%8F.jpg" alt="BAR DMM Eikaiwa" width="1000" height="1400" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27113829/1105_%E3%83%95%E3%82%99%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%99%E5%86%85%E7%94%BB%E5%83%8F.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27113829/1105_%E3%83%95%E3%82%99%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%99%E5%86%85%E7%94%BB%E5%83%8F-214x300.jpg 214w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27113829/1105_%E3%83%95%E3%82%99%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%99%E5%86%85%E7%94%BB%E5%83%8F-731x1024.jpg 731w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27113829/1105_%E3%83%95%E3%82%99%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%99%E5%86%85%E7%94%BB%E5%83%8F-768x1075.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<aside>・営業日時 ： 不定期<br />
・住　　所 ： 〒106-0032 東京都港区六本木6-6-15 Peace Kitchen Tokyo B1<br />
・入店条件 ： DMM英会話会員（無料会員含む）</p>
<p>※ 不定期開催のため、常時営業はしておりません。</p>
</aside>
<p>▷BARの最新情報は「DMM Eikaiwa Experience」の<a href="https://www.facebook.com/DMMeikaiwaexperience/" target="_blank" rel="noopener">Facebookページ</a>にて随時更新中！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2 id="a">BAR DMM Eikaiwa 〜DMM英会話 7周年記念パーティ〜</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-64838" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29075109/shutterstock_622908572.jpg" alt="7周年記念パーティ" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29075109/shutterstock_622908572.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29075109/shutterstock_622908572-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29075109/shutterstock_622908572-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>ふらっと立ち寄ってお酒を飲みながら、インターナショナルなコミュニケーションが楽しめる場所。</p>
<p>このスタイルは変わらずですが、今回はDMM英会話にまつわるクイズ大会やDMM英会話の講師に直接お悩み相談ができるコーナーなど <b>7周年のスペシャル企画でお届けします！</b></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>開催概要</h3>
<h4>日にち</h4>
<p>2020年2月20日（木）</p>
<h4>営業時間</h4>
<p>19:00〜22:30頃<br />
※途中入退場可</p>
<h4>住所</h4>
<p>〒106-0032 東京都港区六本木6-6-15 Peace Kitchen Tokyo B1</p>
<h4>料金</h4>
<p>事前申込　2000円（1ドリンク付）<br />
当日　　　2000円（ドリンク代別）</p>
<h4>入店条件</h4>
<p>DMM英会話会員（無料会員含む）</p>
<h4>詳細＆事前申込は下のボタンから</h4>
<p><b style="color: red">事前申し込みの定員に達したため受付を締切りました。たくさんのお申し込みありがとうございました。</b><br />
<span style="font-size: small">※事前申し込みなしでもご来場いただけますが、会場の混雑状況によっては入場規制を設ける場合がございます。予めご了承ください。</span></p>
<p><b>※注意事項</b><br />
・ 会場の混雑状況によっては入場規制を設ける場合がございます。確実なご入店には事前申込をおすすめします。<br />
・ 会場にクロークはございませんので、お荷物のお持ち込みは最小限でお願いいたします。<br />
・ お客様同士、スタッフとの撮影におきましては、相互配慮の上お声をかけあってお願い致します。<br />
・ スタッフとの個人情報の交換(SNSを含む)は禁止とさせていただきます。<br />
・ アルコールを提供しているため、20歳未満の方はご入場いただけません。<br />
・ 会員1名様につき2名様まで非会員を同伴できます。<br />
・ おつまみはございますが、お食事の販売、提供はございません。<br />
・ 不定期開催のため、常時営業はしておりません。<br />
・<b style="color: red">事前予約後の返金は、原則不可とさせていただきます。</b></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>7周年特別企画について</h3>
<h4>DMM英会話7周年記念クイズ大会</h4>
<p>日頃DMM英会話のレッスンを受けている方なら誰でも知っている（？）基礎情報や、ちょっとマニアックなことに関するクイズを出題。</p>
<p>みなさんは何問正解できるでしょうか？</p>
<p><b>＜クイズ開始時間＞</b><br />
20:00〜</p>
<p>正解率が高い方には嬉しいプレゼントも！<br />
この機会にぜひDMM英会話のあれこれを覚えてみてくださいね。</p>
<h4>DMM英会話講師のお悩み相談室</h4>
<p>DMM英会話の講師に直接お悩み相談ができるチャンス！<br />
担当してくれるのは、DMM Eikaiwa Radio でもおなじみのお二人、KurumiさんとJurianさん。</p>
<div class="profile clearfix"><!-- 画像ない場合はno-img --><br />
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-59545" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/29140530/2_Image-from-iOS.jpg" alt="Kurumi Julian" width="627" height="626"></p>
<dl>
<dt><span class="name"><b>Kurumi &amp; Julian</b></span></dt>
<dd>せっかちな日本人とマイペースなアメリカ人の国際カップル。日本では2人とも公立中学校で英語の先生として勤務をし、世界一周旅行を目標に貯金生活を送る。<br />
世界旅行をしながらDMM英会話の講師としてノマドワーク中。旅行中のモットーはムダなお金を使わないで楽しむこと。好きなことはおいしい食事とお酒を楽しむこと。Kurumiは方向感覚が良いので地図担当。Julianは慎重な性格なので忘れ物チェック担当。常にノープランで気ままな旅を続けている。現在一時帰国中。</dd>
</dl>
</div>
<p><b>＜相談受付時間(5名様限定、各回15分)＞</b></p>
<p>①19:15〜19:30<br />
②19:30〜19:45<br />
③20:45〜21:00<br />
④21:00〜21:15<br />
⑤21:15〜21:30</p>
<p>※ご希望の方は当日会場にて先着順でご予約いただけます。<br />
※ご予約したお時間に指定場所にお越しいただけない場合は、キャンセルとさせていただきます。<br />
※ご予約はお一人様(または1組)1回、15分以内とさせていただきます。<br />
※ご相談は英語と日本語どちらでも可能です。<br />
※ご予約枠に限りがございますので、枠が埋まってしまった際は何卒ご了承下さい。</p>
<h3>Let's celebrate our 7th Anniversary!</h3>
<p>こうして無事に7周年を迎えることができたのは、何よりもDMM英会話ユーザーのみなさんのおかげです。</p>
<p>今回は特別企画のほか、日頃の感謝を込めて7周年にちなんだ<b>ちょっとしたお土産</b>もご用意していますので、お楽しみに！</p>
<p>当日、会場入り口には<b>『BAR DMM Eikaiwa』オリジナル看板</b>を設置しています。<br />
そちらを目印にお越しください。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-63649" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/29140533/3_Image-from-iOS.jpg" alt="BAR DMM Eikaiwa看板" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103248/Image-from-iOS.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103248/Image-from-iOS-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103248/Image-from-iOS-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>こちらは1回のご来店につき、スタンプ１個を押印する『BAR DMM Eikaiwa』の<b>スタンプカード</b>。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-63650" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/29140535/1_DSCF2077.jpg" alt="スタンプカード" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103252/DSCF2077.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103252/DSCF2077-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103252/DSCF2077-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>スタンプを３つ集めるとドリンクが1杯無料、更に6つ集めるとBARスペシャルアイテムをプレゼントいたします。<br />
ぜひ集めて特典をゲットしてくださいね。</p>
<h3>【過去開催の様子】</h3>
<h4>第1回 : 2019年8月29日：OKINAWA NIGHT（イベント）</h4>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-62449" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/29140541/Image-from-iOS-4-scaled.jpg" alt="過去開催の様子" width="4032" height="3024" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113155/Image-from-iOS-4-scaled.jpg 2560w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113155/Image-from-iOS-4-300x225.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113155/Image-from-iOS-4-1024x768.jpg 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113155/Image-from-iOS-4-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 4032px) 100vw, 4032px" /></p>
<p>記念すべき第1回目は、イベント形式で『沖縄』をテーマに開催。総勢20名を超える方々に来ていただき、大盛況のうちに終了しました。</p>
<p>また、シェフが作る本格沖縄料理と美味しいお酒も大好評でした！</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-62448" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/29140551/Image-from-iOS-3.jpg" alt="本格沖縄料理" width="2048" height="1536" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113143/Image-from-iOS-3.jpg 2048w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113143/Image-from-iOS-3-300x225.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113143/Image-from-iOS-3-1024x768.jpg 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113143/Image-from-iOS-3-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 2048px) 100vw, 2048px" /></p>
<h4>第5回 : 2019年12月20日：Christmas Party!（イベント）</h4>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-64639" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29074903/DSCF2552.jpg" alt="Christmas Party" width="2048" height="1365" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29074903/DSCF2552.jpg 2048w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29074903/DSCF2552-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29074903/DSCF2552-1024x683.jpg 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29074903/DSCF2552-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 2048px) 100vw, 2048px" /></p>
<p>第5回目は、クリスマスをテーマに開催。スペシャルフードやビンゴゲームなどコンテンツ盛りだくさんで、会場は超満員！<br />
年末という忙しい時期でしたが、大変盛り上がりました。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-64638" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29074857/Christmas_nlog.jpg" alt="盛り上がり" width="2048" height="1365" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29074857/Christmas_nlog.jpg 2048w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29074857/Christmas_nlog-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29074857/Christmas_nlog-1024x683.jpg 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2020/01/29074857/Christmas_nlog-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 2048px) 100vw, 2048px" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>今後の最新BAR情報はFacebookページをチェック！</h3>
<p>DMM Eikaiwa Experienceの<a href="https://www.facebook.com/DMMeikaiwaexperience/" target="_blank" rel="noopener">Facebookページ</a>にて『BAR DMM Eikaiwa』の最新情報を随時告知しています。</p>
<p>ぜひページをいいね&amp;フォローして最新情報をゲットしてくださいね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-seven-year-anniversary/">【事前申込の受付を終了しました】『BAR DMM Eikaiwa 』7周年記念パーティを開催！</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>準備不要！飲み会やパーティーで盛り上がる世界共通パーティーゲーム9選</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/culture-and-community/world-topics/partygame/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[奈都香]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Jan 2020 00:23:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ワールドトピックス]]></category>
		<category><![CDATA[お酒]]></category>
		<category><![CDATA[カジュアル]]></category>
		<category><![CDATA[ゲーム]]></category>
		<category><![CDATA[友達]]></category>
		<category><![CDATA[海外情報]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=63540</guid>

					<description><![CDATA[<p>世界共通で飲み会やパーティーで人が集まったら盛り上がるのがパーティーゲーム。 日本だと山手線ゲームや王様ゲーム、カウント...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/culture-and-community/world-topics/partygame/">準備不要！飲み会やパーティーで盛り上がる世界共通パーティーゲーム9選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>世界共通で飲み会やパーティーで人が集まったら盛り上がるのが<b>パーティーゲーム。</b></p>
<p>日本だと山手線ゲームや王様ゲーム、カウントアップゲームなどが定番でしょうか。</p>
<p>多くのゲームは初対面の人同士でも楽しめ、お互いのことをもっとよく知ることができるような趣旨になっています。今回は、事前に準備をしたり、道具を用意する必要のないゲームを主にピックアップしました！</p>
<p>映画やドラマなどでよく見かけるパーティーゲームのルールがわかれば、もっと内容を楽しめちゃうかも？<br />
&nbsp;</p>
<h2>世界中で盛り上がれるパーティーゲーム9選</h2>
<h3>Truth or Dare</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074745/party-game-truth-or-dare.jpg" alt="世界中で盛り上がれるパーティーゲーム" width="1000" height="667" class="alignnone size-full wp-image-63547" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074745/party-game-truth-or-dare.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074745/party-game-truth-or-dare-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074745/party-game-truth-or-dare-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /><br />
<b>「真実か挑戦か」</b></p>
<p>このゲームでは選ばれた人は「真実」か「挑戦」を選択します。</p>
<p>「真実」を選んだ場合は相手からされる質問に何でも正直に答えなければいけません。「挑戦」を選んだ場合は相手が指示した挑戦を遂行しなければなりません。一度選択したあとは変更禁止！</p>
<p>事前の準備をせず、その場で質問や挑戦を考えるのもOKですが、参加者全員が紙に質問や挑戦を書き、折り畳み、一枚引くという方法でプレイしてもいいですよ。</p>
<p>挑戦の内容は「犬とキスをする」といった笑えるものから、「変顔をインスタにさらす」などなんでもあり！参加者次第で子供むけの内容からかなりドキドキな内容まで変幻自在のゲームです。</p>
<p>バリエーションとしては、「真実」の代わりに「一杯飲む」 "Drink or Dare（飲むか挑戦か）" なんかもあります。酒豪はぜひ挑戦してみてください！<br />
&nbsp;</p>
<h3>Never Have I Ever</h3>
<p><b>「私は今まで一度も◯◯したことない！ゲーム」</b></p>
<p>こちらもまったく事前準備のいらないゲームです。参加者は順番に自分が「今まで経験したことのないこと」を述べていきます。</p>
<p>ほかの参加者は、発言者が述べたことを自分は経験したことがあったら指を折っていきます。先に3ポイントまで到達した人は飲む、もしくは罰ゲームを受けます。</p>
<p>このゲームのいいところは、初対面ならお互いの性格や好みを知ることができますし、知り合い同士なら集中攻撃をかけるなど戦略を立てられるところです。<br />
&nbsp;</p>
<h3>Don't Say Yes</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074749/party-games-yes.jpg" alt="Don't Say Yes" width="1000" height="667" class="alignnone size-full wp-image-63549" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074749/party-games-yes.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074749/party-games-yes-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074749/party-games-yes-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /><br />
<b>「Yes禁止ゲーム」</b></p>
<p>特定の言葉禁止ゲームは日本でもおなじみですよね。日本だと「外来語・カタカナ語禁止」などで大笑いしたことがある人が多いのではないでしょうか？</p>
<p>英語圏の場合、特定の単語で遊ぶことが多いです。Yes禁止ゲームの場合、「Yes」とその類似する言葉すべてを禁止とし、使ってしまった人は罰ゲームを受けます。<br />
&nbsp;</p>
<h3>Kiss Marry Kill</h3>
<p><b>「キス、結婚、殺す」</b></p>
<p>３人の人物（実在でも架空でもOKです）の名前をあげ、その３人のそれぞれ誰となら「キス」「結婚」をしたいか？そして誰を「殺す」か？について話し合うゲームです。</p>
<p>ほかのゲームと違い誰かが負けて罰ゲームをするような内容ではありませんが、会話が盛り上がること間違いなし！大人バージョンでは「キス」をもう少しエスカレートさせたものに変えることもしばしば。</p>
<p>その場にいる人の中からチョイスして、キスは１ポイント、結婚は２ポイント、殺されたらマイナス１ポイントなど、ポイント制にして競うというのもありですよ！<br />
&nbsp;</p>
<h3>Likes and Dislikes</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074742/party-game-likes-dislikes.jpg" alt="Likes and Dislikes" width="1000" height="584" class="alignnone size-full wp-image-63545" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074742/party-game-likes-dislikes.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074742/party-game-likes-dislikes-300x175.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074742/party-game-likes-dislikes-768x449.jpg 768w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074742/party-game-likes-dislikes-403x236.jpg 403w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074742/party-game-likes-dislikes-293x171.jpg 293w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p><b>「好き嫌いゲーム」</b></p>
<p>ゲームの前に参加者は自分の好きなものや嫌いなものを一つずつ紙に書きます。</p>
<p>その紙を一枚ずつ引いていって、お互いに誰が書いたのかを当てるゲーム。</p>
<p>このゲームも紙とペンがあれば比較的簡単にできる上に、初対面同士お互いをよく知るいいきっかけになるでしょう。カテゴリーを音楽や映画に絞るなどしても盛り上がりそうですね！<br />
&nbsp;</p>
<h3>Pictionary</h3>
<p><b>「ピクショナリー」</b></p>
<p>紙とペンがあればできるゲームの定番！参加者はチームに分かれ、対戦します。</p>
<p>各チームの代表者は紙に書かれた言葉やフレーズを絵にして、チームメンバーに伝えなければなりません。早く正解を当てたチームの勝ちとなります。もちろん、文字は使ってはいけませんよ！</p>
<p>今はスマホアプリでお題を出したり、絵を書いたりできるのはもちろん、マテル社からは絵を空中に書いたら画面にその絵が映し出されるおもちゃなども販売されています。</p>
<p>パーティーシーズンに向けて一個買ってもいいかも！？<br />
&nbsp;</p>
<h3>Charades</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074747/party-games-pantomime.jpg" alt="Charades" width="1000" height="667" class="alignnone size-full wp-image-63548" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074747/party-games-pantomime.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074747/party-games-pantomime-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074747/party-games-pantomime-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p><b>「シャレード」</b></p>
<p>ずばり、パントマイムゲームです。参加者はチームに分かれ対戦します。</p>
<p>各チームの代表者は、紙に書かれたフレーズを声を出さずに、動作だけでチームメンバーに伝えなければなりません。</p>
<p>早くフレーズを当てたチームの勝ちとなります。<br />
&nbsp;</p>
<h3>Beer pong</h3>
<p><b>「ビアポン」</b></p>
<p>これぞ飲み会ゲームの王道！</p>
<p>高校生や大学生が出てくる映画やテレビで、絶対目にしたことがあるあのゲームです。</p>
<p>ビールやお酒の入ったコップ（通常６から１０個をボーリングのピンのように並べる）をテーブルの両サイドに並べ、参加者は交互にピンポン玉をコップの中に投げ入れます。見事ボールがコップに入ったら、相手はそのコップのお酒を飲み干さなければなりません。</p>
<p>必ずワンバウンドさせなければいけない、ダブルス戦、代打OK、ボールの入ったコップだけでなく接しているコップすべてのお酒を飲まなければいけないなど、ローカルルールがたくさんあるのも魅力の一つ。</p>
<p>ビアポンの魅力は言葉が必要ないところ！スペースや道具が必要になりますが、ぜひチャレンジしてみてください。<br />
&nbsp;</p>
<h3>Spin the bottle</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074743/party-game-spin-the-bottle.jpg" alt="Spin the bottle" width="1000" height="667" class="alignnone size-full wp-image-63546" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074743/party-game-spin-the-bottle.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074743/party-game-spin-the-bottle-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/10/29074743/party-game-spin-the-bottle-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /><br />
<b>「ボトルを回せ」</b></p>
<p>読んで字のごとくボトルを回すゲームですが、いろいろなバージョンがあります。</p>
<p>まず参加者は円になってすわり、中心にボトルを倒しておきます。そのボトルを回すのですが、ボトルを回した人とボトルの先が差した人がキスをする場合や、ボトルの先が向いた人が、ボトルのお尻の指した人とキスをする場合もあります。</p>
<p>もちろん、キスをするだけでなく、ハグをしたり、ボトルの先が指した人がこれまで紹介してきた Truth or Dare などのゲームの挑戦者になるという場合もあります。</p>
<p>指された人が日本でいう「王様」になって、周りの人に「指示」をだしてもいいというルールもありですよ！<br />
&nbsp;</p>
<h2>まとめ</h2>
<p>以上９つのパーティーゲームをご紹介しましたが、ドラマや映画で見かけたものはありましたか？</p>
<p>普段自分から話すのは得意じゃないという人も、ゲームという場面では話さざるを得なくなるのでお互いに意外な一面を知ることができたり、新しい友達ができたり、時には恋に発展することもあります。</p>
<p>英語圏のゲームは、好き嫌いや日頃隠している秘密を暴露する内容のものが多いので、山手線ゲームなどのリズム系ゲームなど日本のパーティーゲームは新鮮に映るかもしれません。</p>
<p>海外のパーティーゲームを覚えたら、次はぜひ日本のパーティーゲームも世界に広めていきましょう！</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/culture-and-community/world-topics/partygame/">準備不要！飲み会やパーティーで盛り上がる世界共通パーティーゲーム9選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【事前申込の受付を終了しました】『BAR DMM Eikaiwa 』クリスマスパーティを開催！</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-christmas/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[DMM英会話ブログ編集部]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Dec 2019 09:20:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[お酒]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=63850</guid>

					<description><![CDATA[<p>事前申し込みの定員に達したため受付を締切りました。たくさんのお申し込みありがとうございました。 ※事前申し込みなしでもご...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-christmas/">【事前申込の受付を終了しました】『BAR DMM Eikaiwa 』クリスマスパーティを開催！</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: red">事前申し込みの定員に達したため受付を締切りました。たくさんのお申し込みありがとうございました。</span><br />
<span style="font-size: small">※事前申し込みなしでもご来場いただけますが、会場の混雑状況によっては入場規制を設ける場合がございます。予めご了承ください。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今年もあっという間に残り約1ヶ月となりました。</p>
<p>年末に向け忙しくなる時期ですが、2019年、最後の一大イベントといえば、<b>『クリスマス』</b>ですね！</p>
<p>今年は毎回好評をいただいている<a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/61720/" target="_blank" rel="noopener">『BAR DMM Eikaiwa』</a>が、クリスマス仕様になり<b style="color: red">「Christmas Party!」</b>を開催します！</p>
<p>▷クリスマスイベントの詳細は<a href="#a">こちら</a>。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>BAR DMM Eikaiwa とは</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-62870" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/28085100/iOS-%E3%81%AE%E7%94%BB%E5%83%8F-2.jpg" alt="BAR DMM Eikaiwa とは" width="1000" height="705" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101253/iOS-%E3%81%AE%E7%94%BB%E5%83%8F-2.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101253/iOS-%E3%81%AE%E7%94%BB%E5%83%8F-2-300x212.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101253/iOS-%E3%81%AE%E7%94%BB%E5%83%8F-2-768x541.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>煌びやかな六本木の街に、ひっそりと佇む会員制BAR。<br />
そんな特別な空間で、気まぐれ不定期にオープンしている『BAR DMM Eikaiwa』。</p>
<p>人種も、国籍も、年齢も、性別も異なるお客さんが集まり「英語」で人と人をつないでいく。DMM英会話が提案する、ありそうでなかった、新しい “たまり場” です。</p>
<aside>・営業日時 ： 不定期<br />
・住　　所 ： 〒106-0032 東京都港区六本木6-6-15 Peace Kitchen Tokyo B1<br />
・入店条件 ： DMM英会話会員（無料会員含む）</p>
<p>※ 不定期開催のため、常時営業はしておりません。</p>
</aside>
<p>▷BARの最新情報は「DMM Eikaiwa Experience」の<a href="https://www.facebook.com/DMMeikaiwaexperience/" target="_blank" rel="noopener">Facebookページ</a>にて随時更新中！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2 id="a">BAR DMM Eikaiwa 〜Christmas Party!〜</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-63858" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27103433/shutterstock_623117678.jpg" alt="Christmas Party!" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27103433/shutterstock_623117678.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27103433/shutterstock_623117678-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27103433/shutterstock_623117678-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>ふらっと立ち寄ってお酒を飲みながら、インターナショナルなコミュニケーションが楽しめる場所。</p>
<p>このスタイルは変わらずですが、今回のBARは<b style="color: red">「Christmas Party!」</b>と題し、会場の雰囲気や軽食のご用意など、いつもとは違った特別仕様でオープンします！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>開催概要</h3>
<h5>■ 日にち</h5>
<p>2019年12月20日（金）</p>
<h5>■ 営業時間</h5>
<p>19:00〜23:00頃<br />
※途中入退場可</p>
<h5>■ 住所</h5>
<p>〒106-0032 東京都港区六本木6-6-15 Peace Kitchen Tokyo B1</p>
<h5>■ 料金</h5>
<p>事前申込　2000円（1ドリンク付）<br />
当日　　　2000円（ドリンク代別）</p>
<h5>■ 入店条件</h5>
<p>DMM英会話会員（無料会員含む）</p>
<h5>■ 詳細＆事前申込は下のボタンから</h5>
<p><span style="color: red">事前申し込みの定員に達したため受付を締切りました。たくさんのお申し込みありがとうございました。</span></p>
<h5>※注意事項</h5>
<p>・ 会場の混雑状況によっては入場規制を設ける場合がございます。確実なご入店には事前申込をおすすめします。<br />
・ アルコールを提供しているため、20歳未満の方はご入場いただけません。<br />
・ 会員1名様につき2名様まで非会員を同伴できます。<br />
・ 不定期開催のため、常時営業はしておりません。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>今年のクリスマスはBAR DMM Eikaiwaへ！</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-63857" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27103429/shutterstock_238694290.jpg" alt="今年のクリスマスはBAR DMM Eikaiwaへ" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27103429/shutterstock_238694290.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27103429/shutterstock_238694290-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27103429/shutterstock_238694290-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>今回はクリスマスならではの軽食やドリンク、フォトコーナーなど、いつも以上にワイワイ楽しい雰囲気でお届けします。</p>
<p>そして、BAR DMM Eikaiwa からささやかな<b>クリスマスプレゼント</b>もあるかも？！</p>
<p>当日、会場入り口には<b>『BAR DMM Eikaiwa』オリジナル看板</b>を設置しています。<br />
そちらを目印にお越しください！</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-63649" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103248/Image-from-iOS.jpg" alt="オリジナル看板" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103248/Image-from-iOS.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103248/Image-from-iOS-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103248/Image-from-iOS-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>こちらは1回のご来店につき、スタンプ１個を押印する『BAR DMM Eikaiwa』の<b>スタンプカード</b>。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-63650" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103252/DSCF2077.jpg" alt="スタンプカード" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103252/DSCF2077.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103252/DSCF2077-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103252/DSCF2077-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>スタンプを３つ集めるとドリンクが1杯無料、更に6つ集めるとBARスペシャルアイテムをプレゼントいたします。</p>
<p>ぜひ集めて特典をゲットしてくださいね。</p>
<p><b>それでは当日みなさんにお会いできることを楽しみにしています！<br />
今年のクリスマスはインターナショナルなパーティで一緒に盛り上がりましょう！</b></p>
<p><a style="margin: 10px auto 0 auto;width: 230px;max-width: 300px;height: 50px;background: #f7931e;text-align: center;text-decoration: none;font-size: 15px;font-weight: bold;line-height: 50px;color: #fff" href="https://bardmmeikaiwa191220.peatix.com" target="_blank" rel="noopener">詳細＆事前申込はこちら</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>今後の最新BAR情報はFacebookページをチェック！</h3>
<p>DMM Eikaiwa Experienceの<a href="https://www.facebook.com/DMMeikaiwaexperience/" target="_blank" rel="noopener">Facebookページ</a>にて『BAR DMM Eikaiwa』の最新情報を随時告知しています。</p>
<p>ぜひページをいいね&amp;フォローして最新情報をゲットしてくださいね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-christmas/">【事前申込の受付を終了しました】『BAR DMM Eikaiwa 』クリスマスパーティを開催！</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【次回 11/28（木）オープン】『BAR DMM Eikaiwa』最新情報</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-november/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[DMM英会話ブログ編集部]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Nov 2019 08:00:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[お酒]]></category>
		<category><![CDATA[カジュアル]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=61720</guid>

					<description><![CDATA[<p>煌びやかな六本木の街に、ひっそりと佇む会員制BAR。 そんな特別な空間で、気まぐれ不定期にオープンする『BAR DMM ...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-november/">【次回 11/28（木）オープン】『BAR DMM Eikaiwa』最新情報</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>煌びやかな六本木の街に、ひっそりと佇む会員制BAR。</p>
<p>そんな特別な空間で、気まぐれ不定期にオープンする<b>『BAR DMM Eikaiwa』。</b></p>
<p>人種も、国籍も、年齢も、性別も、異なるお客さんが集まり、"英語"で人と人をつないでいく、ありそうでなかった新しい“たまり場”です。</p>
<p>次回のオープン情報は<a href="#a">こちら</a>から。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-63683" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27113829/1105_%E3%83%95%E3%82%99%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%99%E5%86%85%E7%94%BB%E5%83%8F.jpg" alt="BAR DMM Eikaiwa" width="1000" height="1400" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27113829/1105_%E3%83%95%E3%82%99%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%99%E5%86%85%E7%94%BB%E5%83%8F.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27113829/1105_%E3%83%95%E3%82%99%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%99%E5%86%85%E7%94%BB%E5%83%8F-214x300.jpg 214w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27113829/1105_%E3%83%95%E3%82%99%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%99%E5%86%85%E7%94%BB%E5%83%8F-731x1024.jpg 731w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27113829/1105_%E3%83%95%E3%82%99%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%99%E5%86%85%E7%94%BB%E5%83%8F-768x1075.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>『BAR DMM Eikaiwa』</h2>
<p><b>ちょっと英語で話したいとき<br />
誰かに悩みを聞いてほしいとき<br />
外国人と1杯お酒を酌み交わしたいとき</b></p>
<p>気軽に『BAR DMM Eikaiwa』に立ち寄り、インターナショナルな空間でのコミュニケーションを楽しみませんか？</p>
<p>ときにはイベントを開催していたり、昼からオープンしていたり。<br />
テーマも営業時間も気まぐれに、フレンドリーな外国人スタッフと自由な店主がみなさまのご来店をお待ちしています。</p>
<dl class="en-jp">
<dt>【BAR DMM Eikaiwa】</dt>
<dd>・営業日時：不定期<br />
・住　　所：〒106-0032 東京都港区六本木6-6-15 Peace Kitchen Tokyo B1</p>
<p>※ 注意事項<br />
・アルコールを提供しているため、20歳未満の方はご入場いただけません。<br />
・事前予約後の返金は、原則不可とさせていただきます。<br />
・不定期開催のため、常時営業はしておりません。<br />
・入場の際、会員確認をさせていただく場合がございます。<br />
また非会員の方が同伴される場合は、ご一緒にご来店いただくか、あらかじめ無料会員登録のうえご来店ください。</p>
<p>▼オープン情報は<a href="#a">こちら</a>からご確認ください。</dd>
</dl>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-61926" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113106/shutterstock_566521255.jpg" alt="乾杯" width="1000" height="643" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113106/shutterstock_566521255.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113106/shutterstock_566521255-300x193.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113106/shutterstock_566521255-768x494.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<h2 id="a">オープン情報</h2>
<p><b>11/28（木）にオープン決定！</b></p>
<p><b>次回はなんとDMM英会話日本人講師で、DMM Eikaiwa Radioでも活躍中のKurumiさんの参加が決定！</b><br />
英語学習の方法やお悩みについて、日本語で相談できるチャンス！<br />
※<a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/59356/" target="_blank" rel="noopener">DMM Eikaiwa Radio</a>とは</p>
<p>そのほかにも日本語が話せるバイリンガル講師もおりますので、英語が苦手という方も安心してご参加ください♪</p>
<p>ちょっとしたおつまみと英会話を楽しんでくださいね!</p>
<dl class="en-jp">
<dt>【BAR DMM Eikaiwa】</dt>
<dd>■日にち<br />
2019年11月28日（木）</p>
<p>■営業時間<br />
19:00〜23:00（L.O.22:30）<br />
※事前申込は必須ではありませんが、下のオレンジボタンよりお申込みいいただくと、割引プライスでご入場いただけます。</p>
<p>■エントランス料<br />
事前申込　1300円（1ドリンク付）<br />
当日　　　1000円（ドリンク代別）<br />
※事前予約の1ドリンク以外のドリンクは、すべてキャッシュオン（1杯500円）で購入いただきます。</p>
<p>■入店条件<br />
20歳以上<br />
※DMM英会話会員（無料会員を含む）<br />
※会員様1名様につき2名様まで非会員を同伴可。</dd>
</dl>
<h3>オリジナル看板とスタンプカードも登場！</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-63649" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/28084943/1_Image-from-iOS.jpg" alt="オリジナル看板" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103248/Image-from-iOS.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103248/Image-from-iOS-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103248/Image-from-iOS-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>会場入り口には、『BAR DMM Eikaiwa』オリジナル看板を設置しています。<br />
ぜひ目印にお越しください！</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-63650" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/28084945/DSCF2077.jpg" alt="スタンプカード" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103252/DSCF2077.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103252/DSCF2077-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27103252/DSCF2077-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>『BAR DMM Eikaiwa』にスタンプカードができました！<br />
1回のご来店につきスタンプ１個を押印します。</p>
<p><b>スタンプを３つ集めるとドリンクが1杯無料、更に6つ集めるとBARスペシャルアイテムをプレゼント！</b></p>
<p>ぜひ集めて特典をゲットしてくださいね。</p>
<h3>【過去開催の様子】</h3>
<h5>■ 第1回 : 2019年8月29日：OKINAWA NIGHT（イベント）</h5>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-62449" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113155/Image-from-iOS-4-scaled.jpg" alt="大盛況" width="4032" height="3024" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113155/Image-from-iOS-4-scaled.jpg 2560w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113155/Image-from-iOS-4-300x225.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113155/Image-from-iOS-4-1024x768.jpg 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113155/Image-from-iOS-4-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 4032px) 100vw, 4032px" /></p>
<p>記念すべき第1回目は、イベント形式で『沖縄』をテーマに開催。総勢20名を超える方々に来ていただき、大盛況のうちに終了しました。</p>
<p>また、シェフが作る本格沖縄料理と美味しいお酒も大好評でした！</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-62448" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113143/Image-from-iOS-3.jpg" alt="本格沖縄料理" width="2048" height="1536" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113143/Image-from-iOS-3.jpg 2048w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113143/Image-from-iOS-3-300x225.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113143/Image-from-iOS-3-1024x768.jpg 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/08/27113143/Image-from-iOS-3-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 2048px) 100vw, 2048px" /></p>
<h5>■ 第3回 : 2019年10月30日：HALLOWEEN NIGHT（イベント）</h5>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-63648" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113736/DSCF1926.jpg" alt="ハロウィン" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113736/DSCF1926.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113736/DSCF1926-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113736/DSCF1926-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>第3回目は、秋の一大イベント『ハロウィン』をテーマに、スペシャルフードやゲーム、フォトコーナーなどコンテンツ盛りだくさんで開催しました！</p>
<p>ハロウィンコスチュームでご来店いただいたお客様も多く、いつも以上に華やかな雰囲気で盛り上がりました。</p>
<p><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/11/27113746/Image-from-iOS-1-scaled.jpg"></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>今後の最新BAR情報はFacebookページをチェック！</h3>
<p>DMM Eikaiwa Experienceの<a href="https://www.facebook.com/DMMeikaiwaexperience/" target="_blank" rel="noopener">Facebookページ</a>にて『BAR DMM Eikaiwa』の最新情報を随時告知しています。</p>
<p>ぜひページをいいね&amp;フォローして最新情報をゲットしてくださいね！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-november/">【次回 11/28（木）オープン】『BAR DMM Eikaiwa』最新情報</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【10月30日＠六本木】『BAR DMM Eikaiwa』ハロウィンイベントを開催！</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-halloween/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[BAR DMM Eikaiwa]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Oct 2019 09:00:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[お酒]]></category>
		<category><![CDATA[カジュアル]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=62827</guid>

					<description><![CDATA[<p>10月に入り、すっかり秋の気候になりましたね。 世界中で楽しまれている秋の一大イベントといえば、そう、『ハロウィン』です...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-halloween/">【10月30日＠六本木】『BAR DMM Eikaiwa』ハロウィンイベントを開催！</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>10月に入り、すっかり秋の気候になりましたね。</p>
<p>世界中で楽しまれている秋の一大イベントといえば、そう、<b>『ハロウィン』</b>です！</p>
<p>今年は大好評の<a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/61720/" target="_blank" rel="noopener">『BAR DMM Eikaiwa』</a>をハロウィン仕様にアレンジして、この日限りのスペシャル企画をお届けします。</p>
<p>▷ハロウィンイベントの詳細は<a href="#a">こちら</a>。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>BAR DMM Eikaiwa とは</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-62870" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101253/iOS-%E3%81%AE%E7%94%BB%E5%83%8F-2.jpg" alt="BAR DMM Eikaiwa とは" width="1000" height="705" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101253/iOS-%E3%81%AE%E7%94%BB%E5%83%8F-2.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101253/iOS-%E3%81%AE%E7%94%BB%E5%83%8F-2-300x212.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101253/iOS-%E3%81%AE%E7%94%BB%E5%83%8F-2-768x541.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>煌びやかな六本木の街に、ひっそりと佇む会員制BAR。<br />
そんな特別な空間で、気まぐれ不定期にオープンしている『BAR DMM Eikaiwa』。</p>
<p>人種も、国籍も、年齢も、性別も異なるお客さんが集まり「英語」で人と人をつないでいく。DMM英会話が提案する、ありそうでなかった、新しい “たまり場” です。</p>
<aside>・営業日時 ： 不定期<br />
・住　　所 ： 〒106-0032 東京都港区六本木6-6-15 Peace Kitchen Tokyo B1<br />
・入店条件 ： DMM英会話会員（無料会員含む）</p>
<p>※ 不定期開催のため、常時営業はしておりません。</p>
</aside>
<p>▷BARの最新情報は「DMM Eikaiwa Experience」の<a href="https://www.facebook.com/DMMeikaiwaexperience/" target="_blank" rel="noopener">Facebookページ</a>にて随時更新中！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2 id="a">BAR DMM Eikaiwa 〜Halloween Night〜</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-62874" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101301/shutterstock_309592580.jpg" alt="Halloween Night" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101301/shutterstock_309592580.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101301/shutterstock_309592580-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101301/shutterstock_309592580-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>ふらっと立ち寄ってお酒を飲みながら、インターナショナルなコミュニケーションが楽しめる場所。</p>
<p>このスタイルはいつもと変わらずですが、今回のBARは<b>「Halloween Night」</b>と題した特別仕様でオープンします！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>開催概要</h3>
<h5>■ 日にち</h5>
<p>2019年10月30日（水）</p>
<h5>■ 営業時間</h5>
<p>19:00〜23:00頃<br />
※途中入退場可能</p>
<h5>■ 住所</h5>
<p>〒106-0032 東京都港区六本木6-6-15 Peace Kitchen Tokyo B1</p>
<h5>■ 料金</h5>
<p>事前申込　1500円（1ドリンク付）<br />
当日　　　2000円（1ドリンク付）</p>
<h5>■ 入店条件</h5>
<p>DMM英会話会員（無料会員含む）</p>
<h5>■ 詳細＆事前申込は下のボタンから</h5>
<p><a style="margin: 10px auto 0 auto;width: 230px;max-width: 300px;height: 50px;background: #f7931e;text-align: center;text-decoration: none;font-size: 15px;font-weight: bold;line-height: 50px;color: #fff" href="https://bardmmeikaiwa191030.peatix.com" target="_blank" rel="noopener">詳細＆事前申込はこちら</a></p>
<h5>※注意事項</h5>
<p>・ 会場の混雑状況によっては入場規制を設ける可能性がございます。確実なご入店には事前申込をおすすめします。<br />
・ アルコールを提供しているため、20歳未満の方はご入場いただけません。<br />
・ 会員1名様につき2名様まで非会員を同伴できます。<br />
・ 不定期開催のため、常時営業はしておりません。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>コンテンツ盛りだくさん！ 今年のハロウィンは六本木へ</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-62876" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101305/shutterstock_517508173-1.jpg" alt="今年のハロウィンは六本木へ" width="1000" height="667" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101305/shutterstock_517508173-1.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101305/shutterstock_517508173-1-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27101305/shutterstock_517508173-1-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></p>
<p>気まぐれな店主とフレンドリーな外国人スタッフが仮装し、いつも以上にワイワイとアットホームな空間に。</p>
<p>ハロウィンにちなんだ軽食やドリンク、会話が弾むゲーム、フォトコーナー、嬉しいプチギフトもご用意しています。</p>
<p>仮装の有無問わず、インターナショナルなハロウィンイベントにぜひ遊びにきてください。</p>
<p><a style="margin: 10px auto 0 auto;width: 230px;max-width: 300px;height: 50px;background: #f7931e;text-align: center;text-decoration: none;font-size: 15px;font-weight: bold;line-height: 50px;color: #fff" href="https://bardmmeikaiwa191030.peatix.com" target="_blank" rel="noopener">詳細＆事前申込はこちら</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>今後の最新BAR情報はFacebookページをチェック！</h3>
<p>DMM Eikaiwa Experienceの<a href="https://www.facebook.com/DMMeikaiwaexperience/" target="_blank" rel="noopener">Facebookページ</a>にて『BAR DMM Eikaiwa』の最新情報を随時告知しています。</p>
<p>ぜひページをいいね&amp;フォローして最新情報をゲットしてくださいね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/info-and-announcements/news/bar-halloween/">【10月30日＠六本木】『BAR DMM Eikaiwa』ハロウィンイベントを開催！</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
