<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ドラマ | DMM英会話ブログ</title>
	<atom:link href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/tag/tv-drama-series/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/tag/tv-drama-series/</link>
	<description>DMM英会話の公式ブログマガジン。英語学習のTipsや、使える英語フレーズ・表現、海外情報をお届け！</description>
	<lastBuildDate>Wed, 14 May 2025 05:11:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/20162530/favicon_owl-32x32.png</url>
	<title>ドラマ | DMM英会話ブログ</title>
	<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/tag/tv-drama-series/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>「面白い」だけじゃない！映画やドラマの感想を言うときに使いたい英語表現</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/thoughts-about-movies/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[DMM英会話ブログ編集部]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Apr 2025 20:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語を学ぼう]]></category>
		<category><![CDATA[表現&フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[エンタメ]]></category>
		<category><![CDATA[ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[映画]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=40254</guid>

					<description><![CDATA[<p>映画やドラマを観た後に、つい「面白かった」と一言で感想をまとめてしまうこと、ありませんか？ 英語で感想を伝えるときも、「...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/thoughts-about-movies/">「面白い」だけじゃない！映画やドラマの感想を言うときに使いたい英語表現</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="https://www.pexels.com/ja-jp/photo/1040160/"></a>映画やドラマを観た後に、つい「面白かった」と一言で感想をまとめてしまうこと、ありませんか？</p>



<p>英語で感想を伝えるときも、「It was good」や「It was interesting」だけでは、せっかくの印象がシンプルすぎて相手に伝わりにくいこともあるかもしれません。</p>



<p>そこで今回は、<strong>映画やドラマの感想をもっと豊かに表現するための英語フレーズ</strong>をご紹介します。</p>



<p>絶賛したいときや、少し物足りなかったとき、ときにはガッカリしたときなど、さまざまな気持ちに応じた表現を学んで、あなたの英語での感想表現力をアップさせましょう！</p>



<h2 class="wp-block-heading">「よかった」と感じたときの表現<a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/hispanic-young-man-standing-over-blue-2234293783"></a></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1000" height="667" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134152/shutterstock_2234293783.jpg" alt="" class="wp-image-120393" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134152/shutterstock_2234293783.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134152/shutterstock_2234293783-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134152/shutterstock_2234293783-768x512.jpg 768w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134152/shutterstock_2234293783-420x280.jpg 420w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134152/shutterstock_2234293783-840x560.jpg 840w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<p>映画やドラマを観て「よかった！」と思ったときには、その感動を相手にも伝わるように、強調して表現できるフレーズを使ってみましょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading">短いシンプルな表現</h3>



<p>How was the movie? や How did you like the movie?（映画はどうだった？）に対する返事で、最もよく使われるのは<strong>シンプルに感想を伝えるフレーズ</strong>です。感情を込めて言うだけで、「よかったよ！」が簡単に伝わります。</p>



<p><strong>It was ◯◯!</strong></p>



<p><strong>great / fantastic / fabulous / amazing / awesome / excellent / brilliant</strong></p>



<p>この◯◯の部分の単語を入れ替えるだけで、いろいろなバリエーションができます。基本的にどれを使ってもOKで、それぞれの単語の細かい違いを気にする必要はありません。</p>



<p>「すごく面白かった！」と言いたいときには、It was <strong>so</strong> good や absolutely fantastic / fabulous / amazing や so much fun と言ってみましょう。</p>



<p><strong>loved it!</strong></p>



<p>カジュアルな会話では I を省略することが多く、liked ではなく loved を使うと「気に入った！」というニュアンスが強まります。さらに強調して「ものすごく良かった！」と言いたいときには Totally loved it. や Absolutely loved it. も使えます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">プラスαの表現</h3>



<p>上のような短い表現にプラスして、自分が感じたことをもう少し具体的に続けてみましょう。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I was totally blown away!</strong><div class="unified-sentences-content">「本当に衝撃を受けた！」</div></div>


<p>映画やドラマの内容や演出に驚かされたときに使います。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">It was one of the best movies I’ve ever seen.</strong><div class="unified-sentences-content">「今まで観た中で最高の映画のひとつだった」</div></div>


<p>特に感銘を受けた作品を強調したいときにぴったりの表現です。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I can't even find the words to describe how good it was.</strong><div class="unified-sentences-content">「どれだけ良かったか、言葉にならない」</div></div>


<p>感動が大きすぎて表現できない気持ちを伝えます。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I can’t recommend it enough.</strong><div class="unified-sentences-content">「何度でも勧めたいくらい」</div></div>


<p>とても気に入った作品を強く推薦したいときに使います。</p>



<h3 class="wp-block-heading">特定の要素を褒める表現</h3>



<p>特定の要素を褒めるのも面白い会話につながるかもしれませんね。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">The cinematography was beautiful.</strong><div class="unified-sentences-content">「映像がきれいだった」</div></div>

<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">The main actor’s performance was amazing.</strong><div class="unified-sentences-content">「主演俳優の演技が素晴らしかった」</div></div>

<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">The special effects were really impressive.</strong><div class="unified-sentences-content">「特殊効果がとても印象的だった」</div></div>


<h2 class="wp-block-heading">「まあまあだった」と感じたときの表現</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="1600" height="1066" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10121858/image.png" alt="" class="wp-image-120385" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10121858/image.png 1600w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10121858/image-300x200.png 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10121858/image-1024x682.png 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10121858/image-768x512.png 768w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10121858/image-420x280.png 420w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10121858/image-840x560.png 840w" sizes="(max-width: 1600px) 100vw, 1600px" /></figure>



<p><a href="https://www.pexels.com/ja-jp/photo/7991576/"></a>めちゃくちゃ面白いと思える映画やドラマに出会えることって、実はそれほど多くないものですよね。ここでは「まあまあ良かったかな」という、一番使う機会が多そうな表現を紹介していきます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">短いシンプルな表現</h3>



<p>「まあまあだった」という感想も、シンプルに形容詞を使って短く伝えることができます。</p>



<p><strong>It was ◯◯</strong></p>



<p><strong>good / ok / alright / nothing special / not bad / so-so / not too bad&nbsp;&nbsp;</strong></p>



<p>このフレーズに合わせて、感情を込めると「まあまあ」のニュアンスがしっかり伝わります。</p>



<p>「ok」や「alright」は「大丈夫」や「悪くはない」くらいの感覚で、「not bad」や「not too bad」も同じようにポジティブな「まあまあ」を意味します。「good」は元気に言うと「よかった」に聞こえるので、表情や声のトーンを少し落として「まあまあ」感を出すのがポイントです。</p>



<p><strong>関連記事：</strong><a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/so-so/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「まあまあ」は英語で？So-so以外の表現を使ってみよう！</a></p>



<h3 class="wp-block-heading">少し遠回しな表現</h3>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I wasn’t disappointed.&nbsp;&nbsp;</strong><div class="unified-sentences-content">「ガッカリはしなかったよ」&nbsp;&nbsp;</div></div>

<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I wasn’t blown away.&nbsp;&nbsp;</strong><div class="unified-sentences-content">「そんなに感動はしなかったよ」</div></div>


<p>「ガッカリでもなかった」「感動もしなかった」といったように、「悪くもないけど特別良くもない」という微妙なニュアンスを遠回しに表現するのも「まあまあ」な感想のひとつです。</p>



<h3 class="wp-block-heading">プラスαの表現</h3>



<p>もう少し具体的に「まあまあ」のニュアンスを伝えたいときには、少し情報を付け足してみましょう。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">It was not as bad as I thought.&nbsp;&nbsp;</strong><div class="unified-sentences-content">「思ってたより悪くなかったよ 」&nbsp;</div></div>


<p>As … as ～ を使って、自分の期待していたレベルに対する「まあまあ」の印象を伝えられます。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">It was good, but it could’ve been better.&nbsp;&nbsp;</strong><div class="unified-sentences-content">「良かったけど、もう少し良くなったかも」&nbsp;&nbsp;</div></div>


<p>「could have been better」という表現で「改善の余地があった」というニュアンスを含め、何かが少し物足りなかったと伝えたいときに便利です。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I wouldn’t watch it again, but it wasn’t bad.&nbsp;</strong><div class="unified-sentences-content">「2回目は観ないかな。悪くはなかったけどね」&nbsp;&nbsp;</div></div>


<p>But の代わりに though を使うと口語的で自然な印象になります。終わりに「〜だけどね」と付ける感覚で使えます。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">It’s not a bad film. Maybe my expectations were too high.&nbsp;&nbsp;</strong><div class="unified-sentences-content">「悪くはなかったよ。でも期待しすぎたかもね」</div></div>


<p>期待値が高すぎたから物足りなく感じたときに、「期待しすぎてたかも」という一言を添えると、少し謙虚なニュアンスで「まあまあ」を表現できます。</p>



<h2 class="wp-block-heading">面白くなかったときの表現<a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/dislike-upset-teenage-girl-showing-thumbs-2482113869"></a></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="1000" height="667" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134333/shutterstock_2482113869.jpg" alt="" class="wp-image-120394" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134333/shutterstock_2482113869.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134333/shutterstock_2482113869-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134333/shutterstock_2482113869-768x512.jpg 768w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134333/shutterstock_2482113869-420x280.jpg 420w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2014/09/10134333/shutterstock_2482113869-840x560.jpg 840w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<p>観た作品が期待外れだったとき、「面白くなかった」「期待外れだったよ」「あれは最悪だった」といったいろんな表現でその気持ちを伝えたくなりますよね。</p>



<p>英語でも、上品で控えめなものから、かなり辛口なものまで幅広い表現があります。ここでは、そのニュアンスを伝えるのに役立つフレーズを紹介します。</p>



<h3 class="wp-block-heading">短いシンプルな表現</h3>



<p><strong>It was ◯◯</strong></p>



<p><strong>not good / horrible / terrible / very bad / so bad / disappointing / horrendous&nbsp;</strong></p>



<p>「あまり好きじゃなかった」と言いたい場合は、以下のようなフレーズがあります。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I didn’t like it very much.&nbsp;&nbsp;</strong><div class="unified-sentences-content">「そんなに好きじゃなかった」&nbsp;&nbsp;</div></div>

<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I was disappointed.</strong><div class="unified-sentences-content">「ガッカリしたよ」&nbsp;&nbsp;</div></div>

<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">It sucked!&nbsp;&nbsp;</strong><div class="unified-sentences-content">「最低だった！」&nbsp;&nbsp;</div></div>


<p>「面白くなかった」というより「嫌いだった」場合、上品に言うなら I didn’t like it very much という控えめな表現が使えます。また、あまりに酷かったときには It sucked! というカジュアルなスラングもありますが、場面を選んで使いましょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading">プラスαの表現</h3>



<p>ただ「面白くなかった」と言うだけでなく、もう少し詳しくその理由や印象を加えることで、より伝わりやすくなります。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I felt like it was a waste of time and money.</strong><div class="unified-sentences-content">「時間とお金の無駄だったよ」&nbsp;</div></div>


<p>「無駄」という意味の a waste of ～ を使って、投資した時間やお金に対して残念だった気持ちを伝えられます。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">It was too depressing for me.&nbsp;&nbsp;</strong><div class="unified-sentences-content">「私には暗すぎだったよ」&nbsp;&nbsp;</div></div>


<p>Depressing は「気が滅入る」という意味で、観た後に気分が重くなってしまう作品にぴったりの表現です。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">The first one was definitely better.&nbsp;&nbsp;</strong><div class="unified-sentences-content">「一作目のほうが断然良かったな」&nbsp;&nbsp;</div></div>


<p>シリーズ物や続編を観たときに「前作のほうが面白かった」という気持ちを表すフレーズです。また、原作が映画化された場合には The book was so much better と言って「本のほうが良かった」と表現できます。</p>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">The first half was pretty good, but the second half was really boring. It was kind of predictable.&nbsp;&nbsp;</strong><div class="unified-sentences-content">「前半は結構良かったけど、後半が本当に退屈だったよ。話がなんか読めちゃった」&nbsp;&nbsp;</div></div>


<p>predictable は「予測できる」という意味で、ストーリーの展開があまりに単純で驚きがなかったときに使います。kind of は「ちょっと」「なんとなく」と言葉を和らげるフレーズで、カジュアルな会話でよく使われます。</p>



<h2 class="wp-block-heading">映画の感想を英語で言ってみよう！</h2>



<p>映画の話題で英語を使うのは、楽しいだけでなく、英語力を自然に磨く良いチャンスです。</p>



<p>今回紹介したフレーズは、映画だけでなく、ドラマやミュージカル、さらには友達との日常会話でも役立つものばかりです。</p>



<p>ぜひ積極的に使って、映画トークをもっと盛り上げてみてください！</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><a href="https://eikaiwa.dmm.com/" target="_blank" rel=" noreferrer noopener"><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2025/04/16144639/%E6%96%B0_%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E5%8B%95%E7%B7%9A%E3%83%9C%E3%82%BF%E3%83%B3.png" alt="" class="wp-image-122311" style="width:450px" /></a></figure>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/thoughts-about-movies/">「面白い」だけじゃない！映画やドラマの感想を言うときに使いたい英語表現</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ドラマ「地面師たち」名言集！大流行ドラマを英語でチェック</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tokyo-swindlers/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Amy]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Aug 2024 20:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[学習ツール]]></category>
		<category><![CDATA[英語を学ぼう]]></category>
		<category><![CDATA[ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<category><![CDATA[海外ドラマ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=119020</guid>

					<description><![CDATA[<p>「地面師たち（Tokyo Swindlers）」は、2024年7月25日にNetflixで配信が開始された日本の配信ドラ...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tokyo-swindlers/">ドラマ「地面師たち」名言集！大流行ドラマを英語でチェック</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>「<a href="https://www.netflix.com/jp/title/81574118" target="_blank" rel="noreferrer noopener">地面師たち（Tokyo Swindlers）」</a>は、2024年7月25日にNetflixで配信が開始された日本の配信ドラマです。</p>



<p>なんと、この日本発のドラマが世界中で反響を得ていると、ご存知でしたか？</p>



<p>このドラマは、土地の所有者になりすまし、不動産の売却を装って多額の代金を騙し取る「地面師」たちの犯罪を描いたドラマです。巧妙に仕組まれた詐欺の手口や、欲望に翻弄される人々の姿がリアルに描かれていて、視聴者をハラハラさせる展開で、現在話題沸騰中です！</p>



<p>さて、今回の記事では、<strong>「地面師たち」に出てきたセリフから、面白い言い回しを英語でご紹介します！</strong> このドラマの見どころはもちろんストーリーではありますが、随所で出てくる言い回しが興味深く、表現力にどんどんと引き込まれてしまいます。</p>



<h2 class="wp-block-heading">「地面師たち」あらすじ紹介</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="323" height="119" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/08/21141341/image.png" alt="" class="wp-image-119025" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/08/21141341/image.png 323w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/08/21141341/image-300x111.png 300w" sizes="auto, (max-width: 323px) 100vw, 323px" /></figure>



<p><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E5%9C%B0%E9%9D%A2%E5%B8%AB%E3%81%9F%E3%81%A1%E3%83%AD%E3%82%B4.png"></a>それでは、まずはあらすじを英語で読んでみましょう。</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>A group of real estate scammers attempt to pull off a 10-billion-yen scam without getting caught. While the swindlers engage in a clever back-and-forth with land owners and major developers, the police relentlessly pursue them.</p>



<p>捕まることなく100億円の詐欺を成功させようとする不動産詐欺師グループ。詐欺師たちが土地所有者や大手デベロッパーと巧妙な駆け引きを繰り広げる一方、警察は執拗に彼らを追う。</p>
<cite>引用元：<a href="https://g.co/kgs/CE5t3Wn" target="_blank" rel="noreferrer noopener">https://g.co/kgs/CE5t3Wn</a><br></cite></blockquote>



<p>こちらのあらすじでは<strong>「real estate scammers（不動産詐欺師）」</strong>と出てきますが、英題の「Tokyo swindlers」にあるように、地面師は<strong>「land swindler」</strong>と訳されることが多いでしょう。2文目には swindlers という表現が出てきていますね。</p>



<figure class="wp-block-embed"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Tokyo Swindlers | Official Trailer | Netflix" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/RcxMxGP0X3s?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p><a href="https://www.netflix.com/jp/title/81574118" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Netflixの予告編</a></p>



<h3 class="wp-block-heading">「地面師」とは？</h3>



<p>地面師という聞きなれない言葉ですが、一体どういう意味なのか、英語で解説を読んでみましょう。</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>A <strong>"land swindler"</strong> is a fraudster who illegally sells or transfers land they do not own by using fake documents and identities to deceive buyers.</p>



<p>「『地面師』とは、偽の書類や身分証明書を使って買い手を欺き、所有していない土地を違法に販売したり譲渡したりする詐欺師のことである」</p>
</blockquote>



<p>つまり、地面師というのは、土地に関する詐欺師の呼称のようですね。</p>



<h2 class="wp-block-heading">「地面師たち」の名台詞7選</h2>



<p>それでは、ドラマ「地面師たち」の名台詞を紹介していきます！ このドラマのネタバレとなってしまう部分もあるかもしれませんので、解説は少なめに。考えさせられるような深い言葉も多くあります。言葉のチョイスに着目して、読んでみてください。</p>



<p>英語訳は、実際のNetflixの英語字幕から引用しています。</p>



<h3 class="wp-block-heading">「ターゲットは大きければ大きいほど狙いやすい」</h3>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">The bigger the target, the easier it is to hit.</strong><div class="unified-sentences-content">「ターゲットは大きければ大きいほど狙いやすい」</div></div>


<p>次のターゲットを決める会議のなかで出てきた台詞です。作中の重要人物であるハリソン山中の趣味であるハンティングの心得に、詐欺のターゲットをかけたのでしょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading">「およそ物の価値なんてものはその時々で変わるものです」</h3>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">The value of things tends to change through time.</strong><div class="unified-sentences-content">「およそ物の価値なんてものはその時々で変わるものです」</div></div>


<p>この台詞から3つ連続、同シーンからの引用です。確実に、作中の名シーンのひとつです！ 主人公の辻本と、詐欺グループのボス、ハリソンの会話です。深い会話で、ハリソンの考え方を覗き見ることができます。</p>



<p>ちなみに、「through time」というフレーズは、<strong>時を超えて、長い時間にわたって</strong>、という意味があります。状況や文脈によって異なる解釈が可能です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">「彼らのほとんどは、本当の味なんてわからないでしょう。では、彼らは一体何を買っているんでしょうね」</h3>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">Because it is no longer produced, avid whiskey fans around the world compete to purchase Port Ellen at a high price. Yet, I suppose most of them do not even know its true taste. In that case, what exactly are they paying for?</strong><div class="unified-sentences-content">「ウイスキーマニアが今はもう製造できないポートエレンを高値で買おうと競い合っている。でも彼らのほとんどは、本当の味なんてわからないでしょう。では、彼らは一体何を買っているんでしょうね」</div></div>


<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="1600" height="1067" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/08/21140637/image-1.jpeg" alt="" class="wp-image-119021" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/08/21140637/image-1.jpeg 1600w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/08/21140637/image-1-300x200.jpeg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/08/21140637/image-1-1024x683.jpeg 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/08/21140637/image-1-768x512.jpeg 768w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/08/21140637/image-1-420x280.jpeg 420w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2024/08/21140637/image-1-840x560.jpeg 840w" sizes="auto, (max-width: 1600px) 100vw, 1600px" /></figure>



<p><a href="https://www.pexels.com/ja-jp/photo/7266008/"></a></p>



<p>購入者たちは、その商品の実際の価値ではなく、希少性やステータス、イメージに基づいて商品を購入しているという皮肉が込められた台詞ですね。土地を扱う詐欺師である彼らにとって、真理なのかもしれません。</p>



<h3 class="wp-block-heading">「人類の歴史は早い話、土地の奪い合いの歴史です」</h3>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">To put it simply, human history is a history of people scrambling for land.</strong><div class="unified-sentences-content">「人類の歴史は早い話、土地の奪い合いの歴史です」</div></div>


<p>この台詞によってハリソンは、土地が人類の歴史においてどれほど重要なものであるかを示しています。土地の所有権が戦争や紛争の原因となってきたことを強調して表現した、力強い台詞ですね。</p>



<p>ちなみに、scramble は手足を使ってよじ登ったり、急いで動いたりする行動を指します。また、混乱した状況で何かを達成しようとする際にも使われます。一方、この文章のように「scramble for~」として使うときには、<strong>限られたものを得ようとするために、他者と競争し合うという感じを強調</strong>します。このような微妙な意味の違いも興味深いですね。</p>



<h3 class="wp-block-heading">「最もフィジカルで、最もプリミティブで、そして最もフェティッシュなやり方でいかせていただきます」</h3>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">I’ll use the most physical, most primitive, and most sexually gratifying way to do it.</strong><div class="unified-sentences-content">「最もフィジカルで、最もプリミティブで、そして最もフェティッシュなやり方でいかせていただきます」</div></div>


<p>このドラマで一番印象的なシーン・台詞だと言っても過言ではないでしょう。筆者は、実際に観ていた際にも「え、今なんて！？」と、緊迫したシーンにも関わらず思わず笑ってしまいました。詐欺師グループのボスの狂ったキャラクターがよく描かれているシーンです。</p>



<p>この文章では、「most sexually gratifying」（直訳：最も性的に満足させる）という驚きの表現がフェティッシュという言葉の英語訳で使われています。翻訳にも個性が出ていますね。</p>



<h3 class="wp-block-heading">「目的まであと一歩と言う時に足を引っ張るのは、敵ではなく必ず味方です」</h3>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">It is not your enemy who drags you down when you’re one step away from your goal. It is one of your own people.</strong><div class="unified-sentences-content">「目的まであと一歩と言う時に足を引っ張るのは、敵ではなく必ず味方です」</div></div>


<p>まさに、真理をついた言葉ですね。最も気をつけるべきなのは、敵ではなく味方という、なんとも悲しい現実です。</p>



<p>ここで出てきた「drags you down」は、「to drag someone down」で<strong>誰かを精神的、感情的に落ち込ませる、やる気をなくさせる</strong>という意味の表現です。全体的にその人の状態や状況を悪化させるという意味で使われます。たとえば、困難な状況やネガティブな人が原因で、他人が元気を失ったり、調子が悪くなったりすることを指します。</p>



<h3 class="wp-block-heading">「何かを得るには何かを失うのが常ですから」</h3>


<div class="unified-block unified-sentences block-align-none"><strong class="unified-sentences-title">It is a fact of life that to gain something, you must lose something.</strong><div class="unified-sentences-content">「何かを得るには何かを失うのが常ですから」</div></div>


<p>人生の選択や行動には必ず代償が伴うという、冷静で現実的な視点を表しています。しかし、彼にとってはそれは人の命でも構わないというのであれば、狂っているとしか言いようがないですよね。</p>



<p>日本語では「常ですから」という台詞ですが、英語では<strong>「It is a fact of life that〜」</strong>と表現されています。直訳すると<strong>「人生における事実として」</strong>となるでしょう。日本語での意味を理解し、解釈してから英語に訳すとこうなるのだと、勉強になりますね！</p>



<h2 class="wp-block-heading">英語字幕で実際に観てみよう</h2>



<p>今回は、人気上昇中のドラマ「地面師たち」からの名台詞を英語で紹介しました。</p>



<p>日本語で観ることもできますが、Netflixでは英語音声・字幕でも観ることができます。日本語音声＋英語字幕で観ても、英語音声＋日本語字幕で観てもいいですね。</p>



<p>海外でも観られているこのドラマ。話題作りに使うもよし、英語学習に活用するもよし。ぜひ、言葉選びのセンスに注目しつつ観てみてくださいね！</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><a href="https://eikaiwa.dmm.com/" target="_blank" rel=" noreferrer noopener"><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2025/04/16144639/%E6%96%B0_%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E5%8B%95%E7%B7%9A%E3%83%9C%E3%82%BF%E3%83%B3.png" alt="" class="wp-image-122311" style="width:450px" /></a></figure>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tokyo-swindlers/">ドラマ「地面師たち」名言集！大流行ドラマを英語でチェック</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【保存版】夏の終わりにぴったりのおすすめホラードラマシリーズ9選</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tools/horror-series-for-summer/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Amy]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Sep 2023 20:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[学習ツール]]></category>
		<category><![CDATA[英語を学ぼう]]></category>
		<category><![CDATA[ドラマ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=113787</guid>

					<description><![CDATA[<p>9月に入りましたが、なかなか暑い日が続いていますね。 みなさん、そんな寝苦しい夜にホラードラマシリーズはいかがでしょうか...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tools/horror-series-for-summer/">【保存版】夏の終わりにぴったりのおすすめホラードラマシリーズ9選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>9月に入りましたが、なかなか暑い日が続いていますね。</p>



<p>みなさん、そんな寝苦しい夜にホラードラマシリーズはいかがでしょうか？</p>



<p>今回は、ホラー映画やドラマに目のない筆者が<strong>イチオシのホラードラマ</strong>を紹介いたします！</p>



<p>英語音声で字幕付きで見ることで、英語学習もできて一石二鳥。</p>



<p>残暑をホラードラマで吹き飛ばしましょう！</p>



<h2 class="wp-block-heading">夏の終わりにぴったりのおすすめホラーシリーズ9選</h2>



<h3 class="wp-block-heading">Red Rose（レッド・ローズ）</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="&quot;It&#039;s Not Just Your Battery That Could Die&quot; | Red Rose: Exclusive Trailer | BBC Three" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/onU5dR1B0uY?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>夏を楽しもうとする若者たちに危険な指示を出し続ける、不気味なアプリ。そして、指示を受けた者がたどる悲劇の運命。はみ出し者の仲間たちは、迫りくる恐怖と絶望から逃れられるのか?</p>
<cite>引用元：<a href="https://www.netflix.com/jp/title/81046216" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Netflix</a></cite></blockquote>



<p>2023年に公開されたばかりのドラマシリーズです。イギリスが舞台のティーンが主役のスリラードラマで、サスペンス・ドラマが好きな方におすすめの作品です！</p>


<div class="unified-block unified-chat-bubble pos-left"><div class="unified-chat-bubble-user"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/08/02113611/cropped-Profile-Eikaiwa-scaled-1-e1730978179700.jpeg" class="unified-chat-bubble-avatar" width="50" height="50"><div class="unified-chat-bubble-name">Amy</div></div><div class="unified-chat-bubble-content"><div class="block-align-none">アプリをダウンロードしたことから始まるところが、身近に感じられて怖いですよね。</div></div></div>


<h3 class="wp-block-heading">YOU（YOU ー君がすべてー）</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="YOU | official trailer #1 (2018)" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/lY55ig5js6I?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>危険な魅力と異常な執着心を持つ男は、ひとたび狙いを定めた標的を決して逃さない。彼女の人生に深く入り込むためなら、どんな手段を取ることもいとわない。</p>
<cite>引用元：<a href="https://www.netflix.com/jp/title/80211991" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Netflix</a></cite></blockquote>



<p>2018年にスタートし、2024年までに完結するとされている、アメリカを舞台にしたサイコ・スリラーです。オカルト系ホラーではありませんが、テンポの良い展開で、ゾクゾクした感覚を味わえます。</p>



<p>ちなみに、主演は「<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gossip_Girl" target="_blank" rel="noreferrer noopener">ゴシップ・ガール</a>」で有名になったペン・バッジリー（Penn Badgley）ですよ！</p>


<div class="unified-block unified-chat-bubble pos-left"><div class="unified-chat-bubble-user"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/08/02113611/cropped-Profile-Eikaiwa-scaled-1-e1730978179700.jpeg" class="unified-chat-bubble-avatar" width="50" height="50"><div class="unified-chat-bubble-name">Amy</div></div><div class="unified-chat-bubble-content"><div class="block-align-none">最初は恋愛系かと思ったのに、途中からおかしな方向へ。でもこれも純愛のカタチなのか…？と混乱させられる内容です。</div></div></div>


<h3 class="wp-block-heading">Behind Her Eyes（瞳の奥に）</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Behind Her Eyes | Official Trailer | Netflix" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/c4LtoWQaLxk?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>精神科医の上司と関係を持ちながら、彼のミステリアスな妻とも密かに親しくなっていくシングルマザーが、倒錯した危険なマインドゲームへと引きずり込まれていく。シモーナ・ブラウン、イヴ・ヒューソン、トム・ベイトマン主演の心理サスペンス。</p>
<cite>引用元：<a href="https://www.netflix.com/jp/title/80244630" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Netflix</a></cite></blockquote>



<p>原作は、英国作家サラ・ピンバラのベストセラー小説で、舞台はロンドン。2021年に公開され、結末がすごいことで話題となり、SNSでも広まって有名になりました。</p>


<div class="unified-block unified-chat-bubble pos-left"><div class="unified-chat-bubble-user"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/08/02113611/cropped-Profile-Eikaiwa-scaled-1-e1730978179700.jpeg" class="unified-chat-bubble-avatar" width="50" height="50"><div class="unified-chat-bubble-name">Amy</div></div><div class="unified-chat-bubble-content"><div class="block-align-none">最後の最後まで目が離せない！物語の展開に予想外なツイストが多く、最後までドキドキしながら見ることができます。</div></div></div>


<h3 class="wp-block-heading">Twin Peaks（ツイン・ピークス）</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="&#039;Twin Peaks&#039; Trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/W32wYIN4BX4?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>幼い少女（ローラ・パーマー）の遺体が、ワシントン州の小さな町、ツインピークス近くのビーチに打ち上げられます。FBI特別捜査官デイル・クーパーは、彼女の奇怪な死を調査するために呼び寄せられます。しかし、彼はやがて謎の網を暴き、それが最終的に彼を周囲の森の奥深く、そして彼自身の魂の奥深くへと導くことになります。</p>
<cite>引用元：<a href="https://www.imdb.com/title/tt0098936/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">IMDb</a></cite></blockquote>



<p>「<a href="https://twinpeaks.fandom.com/ja/wiki/%E3%83%84%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B9" target="_blank" rel="noreferrer noopener">ツイン・ピークス</a>」は、アメリカで1990年～1991年に放送され、日本でも大ヒットしたミステリー・サスペンスドラマです。</p>



<p>放送を終了した25年後の2017年に続編が公開され、大きな話題となりました。デヴィッド・リンチ監督の作品で、舞台はドラマと同じ名を持つ架空の土地ワシントン州の小さな町、ツインピークス。ミステリー、メロドラマ、コメディ、超常現象など様々な要素が盛り込まれた複雑で魅力的なドラマです。</p>


<div class="unified-block unified-chat-bubble pos-left"><div class="unified-chat-bubble-user"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/08/02113611/cropped-Profile-Eikaiwa-scaled-1-e1730978179700.jpeg" class="unified-chat-bubble-avatar" width="50" height="50"><div class="unified-chat-bubble-name">Amy</div></div><div class="unified-chat-bubble-content"><div class="block-align-none">いろいろな要素が絡み合って話が進むにつれて謎が深まる作品。登場人物それぞれの感情に目が離せません！</div></div></div>


<h3 class="wp-block-heading">American Horror Story（アメリカン・ホラー・ストーリー）</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="American Horror Story &quot;Murder House&quot; - Official Trailer (HD)" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/reP8VFF3KHU?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>ライアン・マーフィーとブラッド・ファルチャックの企画・制作の、アンソロジー形式のホラードラマ・シリーズです。</p>
<cite>引用元：<a href="https://www.disneyplus.com/series/american-horror-story/4yFvVceupA9J" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Disney+</a></cite></blockquote>



<p>2011〜2022年と長きに渡り制作され、アメリカで放送されて、高評価を受けているシリーズです。シーズンごとに内容は完全に独立していて、全く違ったストーリーです。しかし、シリーズ全体を通して、独特で不気味な雰囲気は一貫しています。それぞれのシリーズのタイトルは以下の通りです。</p>



<div class="wp-block-group has-background is-vertical is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-group-is-layout-4b2eccd6 wp-block-group-is-layout-flex" style="background-color:#8dd2fc63">
<p style="font-style:normal;font-weight:600">シーズン1　呪いの館</p>



<p style="font-style:normal;font-weight:600">シーズン2　精神科病棟</p>



<p style="font-style:normal;font-weight:600">シーズン3　魔女団</p>



<p style="font-style:normal;font-weight:600">シーズン4　怪奇劇場</p>



<p style="font-style:normal;font-weight:600">シーズン5　ホテル</p>



<p style="font-style:normal;font-weight:600">シーズン6　体験談</p>



<p style="font-style:normal;font-weight:600">シーズン7　カルト</p>



<p style="font-style:normal;font-weight:600">シーズン8　黙示録</p>



<p style="font-style:normal;font-weight:600">シーズン9　1984</p>



<p style="font-style:normal;font-weight:600">引用元：<a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%9B%E3%83%A9%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%BC" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Wikipedia</a></p>
</div>


<div class="unified-block unified-chat-bubble pos-left"><div class="unified-chat-bubble-user"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/08/02113611/cropped-Profile-Eikaiwa-scaled-1-e1730978179700.jpeg" class="unified-chat-bubble-avatar" width="50" height="50"><div class="unified-chat-bubble-name">Amy</div></div><div class="unified-chat-bubble-content"><div class="block-align-none">シリーズを通してグロテスクなシーンが多いので、そういったホラーが好きな方におすすめです。</div></div></div>


<h3 class="wp-block-heading">The Watcher（ザ・ウォッチャー）</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="The Watcher Limited Series &#039;TUDUM&#039; Trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/UFJvNxfsntA?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>不吉な手紙。奇妙な隣人。悪意に満ちた脅し。理想のマイホームを手に入れて郊外に越してきた一家を悪夢が襲う...。</p>
<cite>引用元：<a href="https://www.netflix.com/jp/title/81380441" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Netflix</a></cite></blockquote>



<p>オカルト系ホラーではなく、こちらもサスペンス・ミステリー。引っ越してきた幸せな家族と、悪意に満ちた奇妙な隣人たちの物語。なんとこちらは2018年にニューヨーク・マガジンに掲載された記事をもとにしている、実話スリラーなのです。実際にこんなことがあったらと思うと、気軽に引っ越せなくなるかもしれませんね。</p>


<div class="unified-block unified-chat-bubble pos-left"><div class="unified-chat-bubble-user"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/08/02113611/cropped-Profile-Eikaiwa-scaled-1-e1730978179700.jpeg" class="unified-chat-bubble-avatar" width="50" height="50"><div class="unified-chat-bubble-name">Amy</div></div><div class="unified-chat-bubble-content"><div class="block-align-none">家族のためにと行動したはずなのに、なぜか全てが裏目に出ていく…。真面目な主人公が精神的に狂っていく様子は、必見です。</div></div></div>


<h3 class="wp-block-heading">Siren（サイレン 人魚の咆哮）</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="SIREN Official Trailer (2018) Mermaid Fantasy Series HD" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/82NusegO1mQ?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>ブリストル・コーヴは、かつて人魚の住む場所だったという伝説で知られる沿岸の町。謎の少女の到着がこれを真実と証明し、人間と海との戦いは凶暴な展開を迎える。</p>
<cite>引用元：<a href="https://www.disneyplus.com/series/siren/77WL7DYMYgvy" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Disney+</a></cite></blockquote>



<p>2018-2020年に公開されたドラマシリーズです。人魚というファンタジー要素もありながら、スリラードラマらしい展開に目が離せません。ちなみに主演のエライン・パウエル（Eline Powell）はベルギー出身ですが、何ヶ国語も操るのだとか！語学学習者としても注目です。</p>


<div class="unified-block unified-chat-bubble pos-left"><div class="unified-chat-bubble-user"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/08/02113611/cropped-Profile-Eikaiwa-scaled-1-e1730978179700.jpeg" class="unified-chat-bubble-avatar" width="50" height="50"><div class="unified-chat-bubble-name">Amy</div></div><div class="unified-chat-bubble-content"><div class="block-align-none">人魚の凶暴さを目の当たりにし、不気味さを感じつつも、人間と人魚の種を超えた絆に胸が暑くなる…。そんなお話です。</div></div></div>


<h3 class="wp-block-heading">Mindhunter（マインドハンター）</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="MINDHUNTER | Season 2 | Official Trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/PHlJQCyqiaI?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>1970年代後半、殺人犯の心理を研究して犯罪科学の幅を広げようとするFBI捜査官2人。研究を進めるうち、あまりにリアルな怪物に危ういほど近づいてゆく。</p>
<cite>引用元：<a href="https://www.netflix.com/jp/title/80114855" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Netflix</a></cite></blockquote>



<p>ジョナサン・グロフ主演で2017年と2019年に公開されたシリーズです。本が原作のドラマで、犯罪ミステリーというジャンルになります。地元警察とともに、FBI行動科学課が児童連続殺害事件を捜査するなかで、プロファイリング理論を活用して謎に迫ります。</p>


<div class="unified-block unified-chat-bubble pos-left"><div class="unified-chat-bubble-user"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/08/02113611/cropped-Profile-Eikaiwa-scaled-1-e1730978179700.jpeg" class="unified-chat-bubble-avatar" width="50" height="50"><div class="unified-chat-bubble-name">Amy</div></div><div class="unified-chat-bubble-content"><div class="block-align-none">犯罪ドラマや警察系のミステリーが好きな方におすすめです！</div></div></div>


<h3 class="wp-block-heading">The Haunting of Hill House（ザ・ホーンティング・オブ・ヒルハウス）</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="THE HAUNTING OF HILL HOUSE Official Trailer (2018) Netflix, Horror Movie" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/3eqxXqJDmcY?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>数々の怪奇現象を経験した家から引っ越してもなお、決して消えることのない凄惨な記憶が、過去と現在の狭間に揺れる家族の心と体をむしばんでいく…。</p>
<cite>引用元：<a href="https://www.netflix.com/jp/title/80189221" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Netflix</a></cite></blockquote>



<p>2018年公開のホラードラマです。過去と現在を行き来しながら、壊れた家族が以前の呪われた家での不気味な思い出と、家を去ることを余儀なくされた恐ろしい出来事に迫ります。<br></p>


<div class="unified-block unified-chat-bubble pos-left"><div class="unified-chat-bubble-user"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/08/02113611/cropped-Profile-Eikaiwa-scaled-1-e1730978179700.jpeg" class="unified-chat-bubble-avatar" width="50" height="50"><div class="unified-chat-bubble-name">Amy</div></div><div class="unified-chat-bubble-content"><div class="block-align-none">オカルトホラーの定番！呪われた家はやっぱり定番でも怖いですよね。</div></div></div>


<h2 class="wp-block-heading">暑い夏をホラードラマで乗り切ろう！</h2>



<p>いかがでしたか？</p>



<p>気になるドラマはあったでしょうか。</p>



<p>すぐに見始めるには、動画配信サービスの登録が必要かもしれません。しかし、無料期間があるサービスも存在しますので、調べてみてくださいね！</p>



<p>暑い夏にぴったりのホラーシリーズ、あなたはどれから見始めますか？</p>



<p>関連記事：<a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tools/horrormovie-2020/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">【洋画】辛口評論家も戦慄するおすすめホラー映画10選</a></p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tools/horror-series-for-summer/">【保存版】夏の終わりにぴったりのおすすめホラードラマシリーズ9選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ビジネス英語が学べるおすすめ海外映画・ドラマ10選</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/business-movies-tv/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Hiroe H]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Aug 2023 20:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ビジネス英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語を学ぼう]]></category>
		<category><![CDATA[エンタメ]]></category>
		<category><![CDATA[ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[映画]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=112055</guid>

					<description><![CDATA[<p>私の知り合いには、日本のアニメを見て日本語を学んだという外国人が数人います。 この方たちはたまにアニメを見て日本語を習得...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/business-movies-tv/">ビジネス英語が学べるおすすめ海外映画・ドラマ10選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/smiling-group-diverse-businesspeople-going-over-1477775183"></a>私の知り合いには、日本のアニメを見て日本語を学んだという外国人が数人います。</p>



<p>この方たちはたまにアニメを見て日本語を習得したのではなく、頻繁に意図的にアニメを見ることで耳から学び、セリフを真似ることで声に出して学んだそうです。そして何よりも、アニメが好きで楽しみながら学習しています。</p>



<p>これと同じように、日本人も洋画や海外ドラマを観て耳から学び、セリフを口に出すことは英語習得にとても重要です。</p>



<p>今回は英語学習のなかでも、特にビジネス英語にフォーカスした学習法を紹介したいと思います！</p>



<p>仕事で英語がどんどん必要になっているこのご時世、楽しく効果的にビジネス英語を学んでみませんか？</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>ビジネス英語を学習する際の映画・ドラマの選び方</strong><a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/thoughtful-african-american-businesswoman-optical-spectacles-1008712321"></a></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="1000" height="667" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/05/26214156/shutterstock_1008712321.jpg" alt="ビジネスウーマン" class="wp-image-112060" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/05/26214156/shutterstock_1008712321.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/05/26214156/shutterstock_1008712321-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2023/05/26214156/shutterstock_1008712321-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<p>それでは実際に学習に使う海外の映画やドラマをどのように選べば良いかを見てみましょう。</p>



<p>これはそんなに深く考える必要はなく、英語学習者の職種と好みそして英語レベルに合ったものを選ぶと良いでしょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>自分の職種に近い設定の海外映画やドラマを選ぶ</strong></h3>



<p>営業職なのに、医療系のドラマや映画ばかり見ていてもあまり役に立たないですよね。できるだけ自分の職種に近いものを選ぶと効果的です。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>自分の好きなジャンルの海外映画やドラマを選ぶ</strong></h3>



<p>コメディーが好きなのに、SF系の映画やドラマを観ても飽きてしまうかもしれません。続けることが上達につながるので、自分の好きなジャンルから選ぶようにしましょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>自分の英語レベルに合った海外映画やドラマを選ぶ</strong></h3>



<p>自分の英語レベルよりはるかに高い映画やドラマを観ても、難しくて理解できないと意味がありません。自分の英語レベルに合ったものを選ぶようにしましょう。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>ビジネス英語が勉強できる映画5選</strong></h2>



<p>それではビジネス英語を学べる海外映画5選を紹介していきます！</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>『The Intern/マイ・インターン』</strong></h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="The Intern - Official Trailer [HD]" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/ZU3Xban0Y6A?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>「マイ・インターン」は2015年に公開されたコメディー映画です。</p>



<p>ロバート・デ・ニーロとアン・ハサウェイ主演のこの映画は、シニア・インターン制度で採用されたロバート・デ・ニーロ演じるベンと、ファッション通販サイトCEOのジュール（アン・ハサウェイ）が友情を育んでいくというストーリー。</p>



<p>面接シーンやオンライン通販のサポートデスクやマーケティング関連の会話、役職や会社の部署などもたくさん出てくる作品です。英語も聞き取りやすく、コメディータッチなので楽しく学べる映画としておすすめです。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>『The Devil Wears Prada/プラダを着た悪魔』</strong></h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="The Devil Wears Prada (2006) Trailer #1 | Movieclips Classic Trailers" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/6ZOZwUQKu3E?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>2006年公開のこちらのドラマ／コメディー映画は、ジャーナリストを目指して田舎からニューヨークに出てきた主人公アンディ（アン・ハサウェイ）が、一流ファッション誌のカリスマ編集長ミランダ（メリル・ストリープ）のアシスタントとして成長していくストーリー。</p>



<p>面接シーンや電話対応など、職場で使える表現の他、ファッション雑誌の編集部なので、ファッション業界で使われる用語も学べる映画です。バリバリ働く女性におすすめの映画です。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>『The Social Network/ソーシャル・ネットワーク』</strong></h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="THE SOCIAL NETWORK - Official Trailer [2010] (HD)" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/lB95KLmpLR4?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>2010年公開のこの映画は、当時ハーバード大に通っていたFacebookの創業者マーク・ザッカーバーグがFacebookを立ち上げるまでを描いた伝記映画。</p>



<p>IT用語や法律用語をはじめ、投資や起業に関連する言葉がたくさん出てきます。出演者の英語が早口なのと、専門用語が結構使われているので、初心者〜中級者には難しいかもしれません。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>『Office Space/リストラ・マン』</strong></h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Office Space | #TBT Trailer | 20th Century FOX" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/3_fG_zLbBeU?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>1999年公開のこの映画は、コンピューター企業でプログラマーとして働くピーターが、嫌な上司と仕事にうんざりし、復讐プランを企てていくというリベンジ・コメディー。</p>



<p>リストラを進める会社での会話、オフィスでの日常会話や人事に関する英語が学べます。会社でのストレスを表現するフレーズもたくさん出てくるので、今の仕事や上司に不満を抱えている人なら共感できる映画です。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>『The Pursuit of Happyness/幸せのちから』</strong></h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="The Pursuit of Happyness (2006) Official Trailer 1 - Will Smith Movie" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/DMOBlEcRuw8?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>2006年に公開されたこの映画は、事業に失敗しホームレスにまで落ちぶれてしまった実在のアメリカ人、クリス・ガードナーが億万長者になるまでの過酷な日々を描いた感動作。人生のどん底を愛する息子と乗り切っていく姿は涙なくしては観られません。</p>



<p>セールスマンとして医療機器を売り歩くシーン、就職面接のシーン、証券会社の養成コースでのシーンなど、ビジネスに役立つ様々なシーンが出てきます。英語も聞き取りやすいので英語初級〜中級者にもおすすめです。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>ビジネス英語が勉強できるドラマ5選</strong></h2>



<p>次に、ビジネス英語が勉強できるドラマ5選を紹介します！</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>『SUITS/スーツ』</strong></h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Suits | Season 7 - Trailer | Netflix" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/Ab2YIbP5xw8?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>大手弁護士事務所で働く敏腕弁護士ハーヴィーと、弁護士資格を持たないが一度読んだものは記憶できるというフォトグラフィック・メモリーを持つマイクが、数多くの起訴に挑んでいきます。</p>



<p>このドラマ自体が、英語学習のツールとしてすでに多くの人に視聴されているのですが、特に法律関係の専門用語や、オフィスシーンでの会話を学びたい方におすすめです。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>『White Collar/ホワイト・カラー』</strong></h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="White Collar - Season 3 UK trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/cNn4pVaK7eM?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>天才詐欺師ニールとFBI知能犯罪専門チームの捜査官ピーターが協力し、知的犯罪を解決していくというドラマです。</p>



<p>white collar「白い襟」という英語は、事務系の仕事や頭を使う仕事をしている人を指し、その反対は blue collar「青い襟」で肉体労働者を指します。</p>



<p>このドラマでは、オフィスシーンや会議のシーンが多く、企業犯罪なども出てくるのでビジネス用語も学べます。英語は聞き取りやすいですが、少し早口なので英語中級からにおすすめです。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>『Silicon Valley/シリコン・バレー』</strong></h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Silicon Valley - Season 1: Trailer - Official HBO UK" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/Vm4tx1O9GAc?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>ITオタクのリチャードと個性的な仲間たちが、ITベンチャー企業を四苦八苦しながらたちあげていくIT起業コメディーです。あのビル・ゲイツもはまって観ていたという噂も。</p>



<p>ITや起業に関する英語はもちろん、ビジネスの法則や経営関連の用語、買収や出資などのシーンでは大きな単位の数字が学べます。コメディー要素がたっぷりなので楽しく学べますが、英語レベル的には中級者〜上級者向けです。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>『Boston Legal/ボストン・リーガル』</strong></h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Boston Legal | Season 1 | Universal Channel" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/9DW7jjwpa0g?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>アメリカ・ボストンにある高額所得者を顧客とする法律事務所が舞台の法廷コメディー。法廷で勝つためにはどんな手段もいとわないエリート弁護士たちの破茶滅茶さも見どころです。</p>



<p>法律関係の用語はもちろん、裁判や協議、オフィスシーンでの会話ではビジネス英語を学ぶことができます。会話のテンポが早めなので、こちらも英語中級者〜上級者向けです。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>『Grey’s Anatomy/グレイズ・アナトミー 恋の解剖学』</strong></h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Grey&#039;s Anatomy Season 15 Trailer (HD)" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/cZcjNaAao6g?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>現在も放送中の「Grey’s Anatomy」は、シアトルの病院を舞台とした医療系ヒューマンドラマで、日々多くの命と向き合うドクターやインターンたちが仕事に恋に奮闘しながら成長していく姿が描かれています。</p>



<p>特に医療従事者におすすめのドラマで、医療用語を英語で勉強したい方向けです。難しい医療用語や医療現場で使われるフレーズだけでなく、医師と患者との会話、医師同士の会話、友人との会話では砕けた表現も学べます。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>映画・ドラマを効果的に役立てるコツ</strong></h2>



<p>ここまでビジネス英語を学べる映画とドラマを紹介してきましたが、どのようにこれらの映画とドラマを観ると効果的に学習ができるのでしょうか？</p>



<p>映画やドラマを観ながら効果的に英語学習をする方法を紹介します！</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>映画やドラマの内容を理解する</strong></h3>



<p>何をするにも、まずは内容を理解することが重要です。英語初級者の方なら日本語字幕をつけて視聴し、まずはストーリーを大まかに把握しましょう。</p>



<p>英語中級者〜なら、英語の字幕をつけて視聴するのも良いでしょう。ここで大事なのは、内容を理解することです。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>映画やドラマの字幕スクリプトを読む</strong></h3>



<p>英語字幕だと切り替わりが早く、スピードについていくのが大変なので、字幕スクリプト（映画やドラマのセリフが書かれた台本のようなもの）を使って一語一句チェックしていきましょう。</p>



<p>ある程度人気の映画やドラマは、インターネット上で字幕スクリプトの入手が可能です。ここで出てきた新しい表現や、わからない表現はしっかり覚えるようにしましょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>繰り返し聴く</strong></h3>



<p>映画やドラマの内容をある程度理解し、スクリプトを読むと、音声もかなり聴き取りやすくなります。ここで重要なのは繰り返し聴くことです。</p>



<p>特に聴き取れなかったセリフは聴き取れるようになるまで、何度も繰り返し聴くようにしましょう。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>映画やドラマで楽しくビジネス英語を学ぼう</strong></h2>



<p>本記事ではビジネス英語が学習できる映画とドラマを紹介しましたが、いかがでしたか？</p>



<p>自分の職種、自分の好み、自分の英語レベルに合った映画やドラマを選び、効果的に学習ができるようにしましょう。</p>



<p>英語学習は楽しんで学ぶこと、繰り返し学習することが上達への近道ですよ！</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/business-movies-tv/">ビジネス英語が学べるおすすめ海外映画・ドラマ10選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>オーストラリア独自の文化を紹介するおすすめ映画とTV番組20選</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/australian-movies-tv/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[さな]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Jul 2023 20:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[学習ツール]]></category>
		<category><![CDATA[英語を学ぼう]]></category>
		<category><![CDATA[エンタメ]]></category>
		<category><![CDATA[オーストラリア]]></category>
		<category><![CDATA[ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[文化]]></category>
		<category><![CDATA[映画]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=112307</guid>

					<description><![CDATA[<p>ヒュー・ジャックマン、ケイト・ブランシェット、マーゴット・ロビー... 彼らの共通点を知っていますか？ そう、オーストラ...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/australian-movies-tv/">オーストラリア独自の文化を紹介するおすすめ映画とTV番組20選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/upward-view-attractive-mature-woman-wearing-120636262"></a>ヒュー・ジャックマン、ケイト・ブランシェット、マーゴット・ロビー... 彼らの共通点を知っていますか？</p>



<p>そう、オーストラリア出身の俳優です！</p>



<p>今回は、オーストラリアに興味がある人や、オーストラリアの雰囲気やなまりについてもっと知りたいという人のために、<strong>オーストラリア発の映画とテレビ番組</strong>を抜粋しました。</p>



<h2 class="wp-block-heading">オーストラリア発！おすすめ映画10選</h2>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Mad Max </em>-1979</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Mad Max Official Trailer #2 - Mel Gibson Movie (1979) HD" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/JMG7j3zReJQ?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>まずは「マッドマックス」！ これは聞いたことがあるのではないでしょうか？</p>



<p>オーストラリア発の「マッドマックス」シリーズは、ディストピア・アクション映画の先駆けであり、オーストラリア映画を国際的な舞台に押し上げた象徴的なシリーズです。</p>



<p>オリジナルは1979年に公開され、それから1981年、1985年とシリーズ作が続き、2015年には日本でも大ヒットした「マッドマックス 怒りのデス・ロード」が公開されました。</p>



<p>【<em>Mad Max</em>のあらすじ】</p>



<p>社会が崩壊し、無法地帯と化したディストピア的な未来で、元警官のマックス・ロカタンスキーは荒涼としたオーストラリアの荒れ地を歩き回っていた。そんななか、トゥーカッター率いる凶悪な暴走族がマックスとその家族を狙い、次々と暴力事件を起こし、マックスを追い詰めていく。復讐のため、マックスは黙示録的な風景の中を高速で追跡する。自分を陥れた人々に正義をもたらし、狂気に満ちた世界で無実の人々を守ろうと決意する。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Crocodile Dundee</em> - 1986</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Crocodile Dundee (1986) Trailer #1 | Movieclips Classic Trailers" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/_eED8IAv_Ac?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>「クロコダイル・ダンディー 」は、ポール・ホーガン演じるオーストラリアのブッシュマン、ミック・ダンディーの物語を描くコメディアドベンチャー映画です。ブッシュマンとは、オーストラリアのアウトバックなどの原野を中心に、農村や遠隔地で生活する人を指す言葉としてよく使われます。</p>



<p>オーストラリアのユーモアや風景、そしてミック・ダンディーという象徴的なキャラクターを世界に紹介したことで高い評価を得た映画です。</p>



<p>【<em>Crocodile Dundee</em>のあらすじ】</p>



<p>ニューヨークのジャーナリスト、スー・チャールトンはダンディーに会うためにオーストラリアのアウトバックを訪れ、野生で生き延びた彼の話に興味を抱くようになる。彼のスキルと魅力に感動したスーは、ダンディーをニューヨークへ招待する。都会のジャングルを駆け抜けるダンディーは、その破天荒な行動や都会の生活との出会いが笑いを誘い、楽しくて印象的な冒険を繰り広げる。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>The Year My Voice Broke</em> - 1987</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="The Year My Voice Broke (1987) - NFSA Restores trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/rjylFJeNftI?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>1960年代のオーストラリアの田舎町を舞台にした青春ドラマです。小さな農村を背景に、この映画は愛と喪失、そして変化する世界の中で成長することの難しさを描いています。</p>



<p>「君といた丘（邦題）」は、オーストラリア映画協会（AFI）賞の作品賞、監督賞、主演男優賞、オリジナル脚本賞、そして撮影功労賞を受賞した評価高い作品です。</p>



<p>【<em>The Year My Voice Broke</em>のあらすじ】</p>



<p>社会不適合者のダニーと、自信家で反抗的なフレイヤとの友情が描かれる。思春期を過ごすなかで、二人の関係は、互いへの思いと保守的な町の厳しい社会規範によって複雑になっていく。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert </em>- 1994</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert | Official Trailer | Park Circus" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/wGWWeourHUg?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>プリシラと名付けられたツアーバスでオーストラリアのアウトバックを横断する、2人のドラァグクイーンと、トランスジェンダーの女性の旅を描いたコメディドラマ映画。</p>



<p>最高級のサウンドトラックとともに、カラフルでポップなヴィジュアルとユーモアが長年視聴者を魅了してきました。</p>



<p>【<em>The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert</em>のあらすじ】</p>



<p>主人公たちは「プリシラ」と名付けられたツアーバスで旅をし、人里離れた場所で派手なキャバレー演技を披露する。道中、彼らはさまざまな困難に遭遇し、最終的には本当の自分を見つけ、それぞれの個性を受け入れるようになる。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Muriel's Wedding</em> - 1994</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Muriel&#039;s Wedding (1994) - trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/PLDcevp5w5o?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>オーストラリア・アカデミー賞で4部門を受賞した「ミュリエルの結婚」は、オーストラリアの小さな町に住む、社会不適合の若い女性、ミュリエルの人生を描くコメディドラマです。自分探しや友情というテーマを追求した、ハートフルな作品です。</p>



<p>名女優トニ・コレットが初めて出演した作品のひとつでもあります！</p>



<p>【<em>Muriel's Wedding</em>のあらすじ】</p>



<p>ミュリエルは、結婚して退屈な生活から抜け出すことを夢見ている。家族からお金を盗んだ後、シドニーに移り住み、自由奔放なロンダという女の子と仲良くなり、自分を作り直す。ミュリエルが愛と受容を見つけるという夢を追い求める間、彼らは一緒に、大人としての挑戦、人間関係、自分探しの旅に出る。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Babe</em> - 1995</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Babe Official Trailer #1 - Miriam Margolyes Movie (1995)" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/yuzXPzgBDvo?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>しゃべる子豚が主人公の「ベイブ」を知っていますか？</p>



<p>アカデミー賞視覚効果賞を受賞した「ベイブ」は、牧羊犬になることを夢見る子豚のベイブを描いた心温まるファミリー映画。思いやりの力と、外見や種族に関係なく、誰もが偉大なことを成し遂げられるという信念を描いた素敵な作品です！</p>



<p>【<em>Babe</em>のあらすじ】</p>



<p>牧場でボーダーコリーのフライに育てられたベイブは、他の動物たちの期待に反し、農夫ホゲットの助けを借りて羊の放牧を学ぶ。しかし、ベイブの優しい性格と強い意志は、周囲の人々に勇気を与え、優しさと忍耐が壁を取り除き、思いがけない友情を生み出すことを証明する。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Chopper</em> - 2000</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Chopper 20th Anniversary - Official Trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/VSELr4Dk3eo?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>「チョッパー」は、悪名高い犯罪者マーク・"チョッパー"・リードの人生を基にしたオーストラリアの犯罪映画。彼のギャングメンバーとしての生活、暴力的な行動、そして刑務所での生活を描いた作品です。</p>



<p>オーストラリア映画界を代表する作品として、数々の賞やノミネーションを獲得し、ファンや批評家の間ではカルト的な名作として讃えられています。</p>



<p>【<em>Chopper</em>のあらすじ】</p>



<p>より安全な刑務所に移されるために自傷行為を行うなど、チョッパーの暴力行為や、他の犯罪者との葛藤が描かれている。チョッパーの悪名、予測不可能な行動、歪んだ道徳観に迫り、最終的にオーストラリアの犯罪の裏社会で悪名を高めた彼の姿を映し出す。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Candy</em> - 2006</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Candy - Official Trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/tdo-bnAM3Po?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>「キャンディー」は、ルーク・デイビスの同名小説を原作とする恋愛ドラマ映画。この映画は、夫婦の依存症との闘い、回復への取り組み、人生や人間関係への影響を探り、最終的には愛、犠牲、そして依存症の破壊力についての問題を提起します。</p>



<p>亡きヒース・レジャーとアビー・コーニッシュの演技力にも注目です！</p>



<p>【<em>Candy</em>のあらすじ】</p>



<p>ヒース・レジャー演じる詩人ダンと、アビー・コーニッシュ演じる芸術家志望のキャンディの激しくも破壊的な関係を軸に物語は展開される。彼らの情熱的な恋愛は、ヘロインの世界に深く入り込んでいくうちに、薬物依存症に絡め取られていく。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Cargo</em> - 2017</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Cargo | Official Trailer [HD] | Netflix" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/W5QJW0M5pik?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>「カーゴ」は、終末のオーストラリアの田舎を舞台にしたドラマ映画です。この作品は、サバイバルのユニークな視点と、子供を守るために親がどこまでも努力する姿を描いており、手に汗握る感情的な物語をお届けします。</p>



<p>【<em>Cargo</em>のあらすじ】</p>



<p>ウイルス感染によって人々がゾンビと化した黙示録的な世界の中に身を置くアンディという父親を中心に展開される。アンディは、自分が感染する前に、幼い娘のために安全な場所を探すため、48時間しかない絶望的な旅に出る。その道中、アンディはさまざまな困難に遭遇し、思いがけない同盟を結ぶ。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Babyteeth</em> - 2019</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Babyteeth - Official Trailer I HD I IFC Films" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/M6E8gPmz7n4?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>「ベイビーティース」は、末期患者の10代の少女ミラが、反抗的な青年モーゼスと恋に落ちるという青春ドラマ映画です。愛と喪失、そして死と隣り合わせの予期せぬつながりの変容というテーマを追求しています。</p>



<p>また、本作は、オーストラリア映画テレビ芸術アカデミー（AACTA）賞の最優秀作品賞や、ヴェネツィア映画祭の審査員大賞など、数々の賞を受賞しています。</p>



<p>【<em>Babyteeth</em>のあらすじ】</p>



<p>両親の心配をよそに、ミラはモーゼスとの型破りな関係によって、病気の束縛から解き放たれ、人生の美しさと予測不可能性を発見していく。二人の絆が深まるにつれ、ミラの両親は娘の選択に苦しみ、自分たちの恐怖と欲望に直面する。</p>



<h2 class="wp-block-heading">オーストラリア発！おすすめテレビ番組10選</h2>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Miss Fisher's Murder Mysteries</em> (2012-2015)</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Acorn TV Exclusive | Miss Fisher&#039;s Murder Mysteries | Official Trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/TUsYWWWHNwI?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>小説を原作とした「探偵ミス・フィッシャー～華麗なる事件簿～（邦題）」は、1920年代のオーストラリアを舞台にしたテレビシリーズ。冒険好きでスタイリッシュな探偵フリン・フィッシャーが、メルボルンで起こる興味深い殺人事件を解決していく物語です。</p>



<p>【<em>Miss Fisher's Murder Mysteries</em>のあらすじ】</p>



<p>グラマラスで知的な私立探偵、フリン・フィッシャーの冒険を描いている。鋭いウィットと型破りなアプローチで、フリンがメルボルンで起こるさまざまな殺人事件を解決しながら、複雑な私生活を乗り越えていく。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Please Like Me</em> (2013-2016)</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Please Like Me Trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/kgslJP0MPww?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>「プリーズ・ライク・ミー」は、コメディアン兼俳優として活躍するジョシュ・トーマスが制作したオーストラリアのテレビシリーズ。人間関係やメンタルヘルスを巡ったテーマをユーモラスに描き、高い評判を得たコメディドラマです。</p>



<p>【<em>Please Like Me</em>のあらすじ】</p>



<p>20代の男性ジョシュを中心に展開され、彼自身のゲイとしてのカミングアウト、人間関係、大人になってからの課題など、人生の浮き沈みを乗り越えていく。友情、家族、メンタルヘルス、愛の複雑さといったテーマを、ユーモアとハートフルな瞬間を織り交ぜながら描く。現実的で親しみやすいアプローチで、成長し、自分の居場所を見つけることの喜びと葛藤を掘り下げる。</p>



<p>▶︎「プリーズ・ライク・ミー」は<a href="https://www.netflix.com/jp/title/80008187" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Netflixで視聴可能</a>です。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>A Place to Call Home</em> (2013-2018)</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="A Place to Call Home Trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/XrIGJGBtRIk?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>1950年代を舞台にしたドラマシリーズで、オーストラリアに帰国した謎の過去を持つ看護師サラ・アダムスが、裕福なブリー家と関わるようになるという物語です。愛、家族の秘密、社会階級、戦後の社会の変化といったテーマを巡っています。</p>



<p>【<em>A Place to Call Home</em>のあらすじ】</p>



<p>サラは、裕福なブリー家に絡め取られ、架空の町インヴァネスで秘密、スキャンダル、そして禁断の愛を暴いていく。複雑な人間関係、道徳的ジレンマ、そして本当に家と呼べる場所を探すことを掘り下げる。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Wentworth</em> (2013-2021)</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Wentworth: Season 1 (Trailer)" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/yKF9LjePmnI?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>邦題「ウェントワース女子刑務所」で知られる「Wentworth」は、現代の女性刑務所を舞台にしたドラマシリーズ。虐待する夫の殺人未遂の罪で刑務所に送られた女性、ビー・スミスを中心に展開される番組です。</p>



<p>【<em>Wentworth</em>のあらすじ】</p>



<p>ウェントワース刑務所の中で、ビーは刑務所生活の複雑な権力関係や残酷な現実を乗り越えていかなければならない。彼女は生き残るために努力しながら、ライバルや同盟に巻き込まれ、個人的な変化を遂げ、操る総督、危険な収容者、そして彼女自身の呪われた過去に対処していく。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Secret City</em> (2016-2019)</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Secret City Season 1 | Trailer" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/mtJjmp1kE50?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>「シークレット・シティ」はオーストラリアの首都キャンベラを舞台にした政治スリラーシリーズ。政治ジャーナリストのハリエット・ダンクリーが、ハイレベルな政治家と情報機関が関わる陰謀を暴くというストーリーです。</p>



<p>【<em>Secret City</em>のあらすじ】</p>



<p>街の秘密を深く掘り下げるうちに、ハリエットは国家の安定を脅かす腐敗と権力闘争の危険な網に絡め取られていく。盟友の助けを借り、真実を執拗に追い求める彼女は、隠された意図を暴き、民主主義の完全性を守るために、危険な状況を乗り切らなければならない。</p>



<p>▶︎「シークレット・シティ」は<a href="https://www.netflix.com/jp/title/80211136" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Netflixで視聴可能</a>です。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Mystery Road</em> (2018-)</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Acorn TV Original | Mystery Road Trailer | Streaming Now" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/4YbPPL4bQP4?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>絶賛された同名の映画を基にしたテレビシリーズです。小さな田舎町を舞台に、ジェイ・スワン刑事が、2人の若い農場労働者の謎の失踪事件を捜査する姿を描いています。</p>



<p>【<em>Mystery Road</em>のあらすじ】</p>



<p>ジェイは事件を追ううちに、汚職、人種間の対立、長年の秘密など、個人的、職業的な境界線に挑戦するような事実を発見する。ジェイは、不屈の精神で、町とそこに住む人々の複雑な関係を乗り越え、その核心にある不穏な謎を解かなければならない。</p>



<p>▶︎「ミステリーロード／欲望の街」は<a href="https://fod.fujitv.co.jp/title/d255/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">FODで視聴可能</a>です。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Upright</em> (2019-)</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="TRAILER | UPRIGHT" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/pZIo24aTH28?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>最高の音楽、印象的なキャラクター、そして心のこもったストーリーテリングが融合した、痛快で陽気なロードトリップ・アドベンチャードラマです。ダークなユーモアと心温まる瞬間を交えながら、「<em>Upright</em>」は家族、許し、そして音楽の力というテーマを巡っています。</p>



<p>【<em>Upright</em>のあらすじ】</p>



<p>才能があるが問題を抱えたミュージシャン、ラッキー・フリンが、ボロボロのピアノを携えてオーストラリア横断のロードトリップに乗り出す物語。その道中、彼は家出中のティーンエイジャー、メグと出会い、2人は自分の過去と向き合い、救済、愛、そして故郷と呼べる場所を探しながら、思いがけない絆を築いていく。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Bump</em> (2021-)</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="BUMP | Season 1 Trailer | Stan Australian Series | Claudia Karvan, Nathalie Morris, Angus Sampson" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/_wzvnmJ3iKI?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>「<em>Bump</em>」は、予期せず妊娠した女子高生オリーの人生を描くテレビドラマ。自分の道を切り開こうと決意した彼女は、将来への野心を持ち続けながら、10代の母親としての試練に立ち向かっていきます。</p>



<p>【<em>Bump</em>のあらすじ】</p>



<p>10代の妊娠という難題を乗り越えながら、家族の絆、友情、そして10代の親にまつわる社会的偏見など、複雑な問題を解決していくオリーの旅路が描かれる。現代のオーストラリアで若い母親になることの現実と責任に直面しながら、オリーが経験する自己成長を巡る。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Heartbreak High</em> (2022-)</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Heartbreak High | Official Trailer | Netflix" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/dXpa5PrtuP0?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>1994年に上映された同名の番組を題材にした、オーストラリアのテレビドラマ。友情、愛、アイデンティティ、文化の多様性、夢の追求といったテーマを巡り、人種差別、薬物、貧困といった社会的なテーマにも取り組んでいます。</p>



<p>オーストラリアの都市部での10代の経験をリアルに、魅力的に描いていることで高い評価を受けている作品です。</p>



<p>【<em>Heartbreak High</em>のあらすじ】</p>



<p>ハートリー高校の生徒と教師が、オーストラリアの人種間の対立、高校での恋愛、そしてあらゆるティーンエイジャーの悩みを乗り越えていく姿を描いている。シドニー郊外の架空の都市を舞台に、生徒たちが思春期、人間関係、社会的な問題を乗り越える中で直面する挑戦と勝利を掘り下げる。</p>



<p>▶︎「ハートブレイク・ハイ」は<a href="https://www.netflix.com/jp/title/81342553" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Netflixで視聴可能</a>です。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><em>Colin from Accounts</em> (2022-)</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Colin From Accounts | Official Trailer | BINGE" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/CRMnbfZfoMw?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>「<em>Colin From Accounts</em>」は、実際の夫妻が制作・脚本を担当し、番組の主人公としても出演しているオーストラリアのコメディシリーズです。知的なジョークや役者が与える親近感を通して、視聴者から高い評価を得ています。</p>



<p>【<em>Colin from Accounts</em>のあらすじ】</p>



<p>アシュリーとゴードンは、交通事故と負傷した犬によって引き合わされ、傷だらけの本当の自分を見せながら、一緒に人生を歩んでいくことを学ぶ。</p>



<h2 class="wp-block-heading">オーストラリアの映画とテレビを楽しもう！</h2>



<p>アメリカ発のハリウッド映画ほど主流ではありませんが、オーストラリアには素晴らしい作品がたくさんあります。</p>



<p>この記事で少しでもオーストラリアに興味を持っていただき、1本でも多くの作品に触れてみていただければ幸いです！</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/australian-movies-tv/">オーストラリア独自の文化を紹介するおすすめ映画とTV番組20選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【2022年版】英語学習者が楽しめるAmazonプライムのテレビシリーズ10選</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/amazon-series/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mizuho]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Oct 2022 20:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[学習ツール]]></category>
		<category><![CDATA[英語を学ぼう]]></category>
		<category><![CDATA[エンタメ]]></category>
		<category><![CDATA[ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[動画]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=108359</guid>

					<description><![CDATA[<p>みなさん、一度は「動画で英語学習する方法やその効果」を目にしたことがあるのではないでしょうか。 特にAmazonプライム...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/amazon-series/">【2022年版】英語学習者が楽しめるAmazonプライムのテレビシリーズ10選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>みなさん、一度は「動画で英語学習する方法やその効果」を目にしたことがあるのではないでしょうか。</p>



<p>特にAmazonプライム・ビデオやNetflixなどのサブスク型の動画ストリーミングサービスが拡充されるにつれて、よりこの方法が注目されるようになりました。</p>



<p>DMM英会話ブログでも、過去に<a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-tips/medium/netflix/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Netflixを利用した英語学習方法</a>や、<a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-tips/medium/streaming-masterpice-2020/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">オススメの作品</a>についてご紹介したことがあります。</p>



<p>しかしAmazonプライム・ビデオも、負けてはいません。特に「Amazonオリジナル」作品なら、容易に英語学習に活用できます。</p>



<p>そこで本記事では、英語学習者にオススメのAmazonオリジナル作品を、テレビシリーズに的を絞ってご紹介します！</p>



<h2 class="wp-block-heading">Amazonプライム・ビデオで楽しみながら英語学習</h2>



<figure class="wp-block-image size-full" datatext=""><img loading="lazy" decoding="async" width="1000" height="667" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/09/20141624/shutterstock_1674180016.jpg" alt="パソコンを使いながら笑っている女性" class="wp-image-108376" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/09/20141624/shutterstock_1674180016.jpg 1000w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/09/20141624/shutterstock_1674180016-300x200.jpg 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/09/20141624/shutterstock_1674180016-768x512.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<p><a href="https://www.shutterstock.com/ja/image-photo/attractive-happy-young-girl-student-studying-1674180016"></a>オススメ作品の前に、まずはAmazonプライムならではの英語学習活用法を簡単にご紹介します。</p>



<h3 class="wp-block-heading">英語学習者なら、英語字幕を活用しよう</h3>



<p>「英語字幕を活用」というと、躊躇してしまう方もいるかもしれませんね。でも、大丈夫です。「最初から英語字幕で視聴しましょう」というわけではありません。少しずつ段階を踏んでいくので、安心してくださいね。</p>



<p>【動画を使った英語学習のステップ】</p>



<ol class="wp-block-list"><li><strong>日本語字幕を使って、作品のストーリーを理解</strong></li></ol>



<p>まずはどんな内容なのか、ストーリーを理解しましょう。このステップは、純粋にその作品を楽しめるのか、見極めるのにも重要です。</p>



<ol class="wp-block-list" start="2"><li><strong>英語字幕で視聴する</strong></li></ol>



<p>ストーリーを理解できたら、英語の音声と字幕で作品を視聴します。こうすることで、聞き取れないセンテンスも文字で確認することが可能です。</p>



<ol class="wp-block-list" start="3"><li><strong>繰り返して視聴する</strong></li></ol>



<p>例えばジブリ作品など、繰り返し見たことのある作品なら、「ここであのセリフだ！」とわかることもありますよね。</p>



<p>こうして繰り返して視聴することで、少しずつどんな言い回しが、どんなシチュエーションで使われているのか、身に付きます。<a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-tips/howto/shadowing/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">シャドーイング</a>や<a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-tips/howto/reading-aloud/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">音読</a>などの練習を加えることもオススメです。</p>



<h4 class="wp-block-heading">Amazonオリジナル作品なら、字幕の切り替え可能</h4>



<p>Amazonプライムでの動画視聴には、1つ注意点があります。それは、<strong>すべての動画で言語の切り替えができない</strong>こと。</p>



<p>例えば同じ海外作品でも、「吹き替え版」と「字幕版」のように選ばなくてはならないのです。</p>



<p>しかし<strong>Amazonオリジナル作品の場合は、その限りではありません</strong>。「字幕・音声」設定ボタンが表示され、複数の言語から選ぶことが可能です。</p>



<p>図のようにボタンが表示されるので、クリックして希望の字幕と音声を選びましょう。</p>



<p>Englishの横に表示されている CC は、<strong>Closed Caption（クローズドキャプション）</strong>であることを示しています。クローズドキャプションは主に聴覚障害者の方向けに、音声をそのまま字幕化したもの。</p>



<p>実は、このクローズドキャプションを選ぶことが、言語学習をするうえではとても大事です。それというのも、クローズドキャプションではない字幕を選ぶと、聞こえてくる音声と内容が少し異なることがあるため。</p>



<p>例えばリスニングをして、文字でも聞こえた単語があっているか確認したいのに、表示された字幕が違っていたら、混乱しますよね。Amazonオリジナル作品の場合は、元となる言語にクローズドキャプションのオプションのみ表示されるので問題ないですが、他のサービスを使ったときには「CC」がついているか、確認するといいでしょう。</p>



<figure class="wp-block-image size-large" datatext=""><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/09/20141752/%E3%82%B9%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%88-2022-09-20-14.17.32-1024x658.png" alt="字幕と音声設定画面" class="wp-image-108378"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Google Chromeの拡張機能「Subtitles for Language Learning」もオススメ</h4>



<p>Amazonプライムビデオは、パソコンをはじめタブレットやスマホ、テレビなど、さまざまなデバイスで視聴できます。パソコンを使う場合は、Google Chromeの拡張機能の「<a href="https://chrome.google.com/webstore/detail/subtitles-for-language-le/hlofmmmlhfelbfhcpapoackkglljfcnb" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Subtitles for Language Learning</a>（以下、SLL）」の導入がオススメです。</p>



<p>SLLは言語学習者向けの拡張機能で、79か国語の学習に対応しています。Google Chromeのウェブストアからインストールすると、以下のような画面が表示されるので、母国語は日本語、学びたい言語は英語にして設定しましょう。</p>



<figure class="wp-block-image size-large" datatext=""><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/09/20141831/%E3%82%B9%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%88-2022-09-20-14.18.18-1024x487.png" alt="SLLの設定画面" class="wp-image-108379"/></figure>



<p>SLLをインストールすると、作品のページで「エピソードを観る」と「Subtitles for LL」というオプションが表示されます。SLLを使って見たい場合は、後者を選びましょう。</p>



<p>SLLをオンにして視聴を開始すると、以下のような画面が右側に表示されます。センテンスごとに再生ボタンがあり、クリックするとその部分だけ繰り返し聞くことが可能です。また、知らない単語にマウスオーバー（マウスをあわせる）と辞書も表示されるので、単語の学習にも有効ですよ。</p>



<figure class="wp-block-image size-large" datatext=""><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/09/20141925/%E3%82%B9%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%88-2022-09-20-14.19.04-1024x513.png" alt="SLLを使用した画面" class="wp-image-108380"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Google Chromeの自動字幕起こし機能はAmazon以外にも活用できる</h4>



<p>Google Chromeには「ユーザー補助」機能の1つとして、「自動字幕起こし機能」がついています。</p>



<p>この機能を使えば、Amazonプライム上では日本語字幕、自動字幕起こし機能では英語字幕を表示させて、2言語の字幕を確認しながら視聴することも可能です。</p>



<p><a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-tips/recommend/chrome-live-caption/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Chromeの自動字幕起こし機能については、他に記事がある</a>ので、ぜひ活用してみてくださいね。</p>



<h2 class="wp-block-heading">Amazonオリジナルのオススメ作品10選</h2>



<p>では、早速Amazonオリジナルでオススメの作品を見ていきましょう。</p>



<p>どの作品も、英語レベル中・上級者向けですが、初級者の方もストーリー自体を楽しむことができれば、少しずつ言い回しを身につけられるはずです。</p>



<p>まずは「英語学習のツール」ではなく、「楽しむためのコンテンツ」と思って視聴を始めるといいでしょう。何を習得するにも、「好きなこと」を続けるのが近道なので、ぜひ紹介する作品のなかから「自分の好きなもの」を見つけてみてくださいね。</p>



<h3 class="wp-block-heading">Upload｜アップロード〜デジタルなあの世へようこそ〜</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Upload - Official Trailer I Prime Video" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/0ZfZj2bn_xg?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=0ZfZj2bn_xg"></a>「<a href="https://www.amazon.co.jp/gp/video/detail/B08BZ162RR/ref=atv_dp_share_cu_r" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Upload</a>」はこれからの世界で可能になりそうな、仮想現実のお話。ストーリーのなかでは人の死後に、その人の意識を仮想現実世界にアップロードできるようになっています。</p>



<p>物語の主人公は、パーティー好きな男性、Nathan（ネイサン）。彼の意識は仮想現実にアップロードされ、顧客サービスとして現実世界からサポートするNora（ノラ）と出会います。</p>



<p>最初にアップロードされるシーンは、少し目をつむりたくなる描写もあるかもしれません。しかしコメディ仕立てのSFシリーズなので、軽いタッチで描かれているので、その後は楽しみながら見ることができるでしょう。</p>



<p>コメディではあるものの、「人生とはなにか」について意外と深く考えさせられるのも、このシリーズの醍醐味です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">Undone｜アンダン〜時を超える者〜</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Undone - Official Trailer | Prime Video" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/6uWCNHQgfnc?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=6uWCNHQgfnc"></a>2019年から配信開始されたこちらのシリーズは、タイムスリップをテーマにしたアニメーション作品です。ただ一言に「アニメーション」といっても、私たちが見慣れているのとは異なる手法で作られています。</p>



<p>その手法とは、「ロストスコープアニメーション」というもの。ロストスコープアニメーションでは、一度役者が実写で演じた映像にアニメーションを加えます。</p>



<p>一度実写で撮影されているため、よりリアルに感じる部分がありつつ、アニメーションならではの演出を生み出すことが可能なのです。</p>



<p>「<a href="https://www.amazon.co.jp/gp/video/detail/B089XVRL7Y/ref=atv_dp_share_cu_r" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Undone</a>」は、主人公アルマが交通事故にあったことをきっかけに、タイムトラベルの能力を得て、幼少期に亡くなったはずの父親が目の前に現れるところから始まります。</p>



<p>ロストスコープアニメーションによって、このタイムスリップが今までにない描写をされているところがみどころです。この制作過程は動画にもなっているので、ぜひ見てみてくださいね！ 驚くこと間違いなしです！<a href="https://www.youtube.com/watch?v=J9sYE9tIwTE"></a></p>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Behind the Scenes with Director Hisko Hulsing | Undone | Prime Video" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/J9sYE9tIwTE?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<h3 class="wp-block-heading">The Marvelous Mrs. Maisel｜マーベラス・ミセス・メイゼル</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="The Marvelous Mrs. Maisel - Official Trailer | Prime Video" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/fOmwkTrW4OQ?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=fOmwkTrW4OQ"></a>Marvelous（マーベラス）という単語を聞いて、みなさんはどんなイメージを持ちますか？&nbsp;</p>



<p>この単語には「驚くべき」や「素晴らしい」などの意味があります。つまり、「素晴らしいメイゼル夫人」という意味のこのシリーズは、1950年代のアメリカを舞台に、主人公のMiriam（ミリアム）、通称「Midge（ミッジ）」が女性コメディアンを目指す物語です。</p>



<p>ミッジはユダヤ人で、夫と子ども2人と暮らす、専業主婦でした。しかしあることをきっかけに、スタンダップコメディ（即興和芸）の道を目指すことになります。</p>



<p>1950年代という時代背景から、女性がコメディアンとして活躍するのは、なかなか難しいこと。それにユダヤ人家庭に育った環境や、芸能界ならではの裏事情などが、ミッジの挑戦を阻みます。「<a href="https://www.amazon.co.jp/gp/video/detail/B08BYZYV1P/ref=atv_dp_share_cu_r" target="_blank" rel="noreferrer noopener">The Marvelous Mrs. Maisel</a>」はこの描写がなんとも痛快で、目が離せなくなりますよ！</p>



<h3 class="wp-block-heading">Modern Love｜モダン・ラブ</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Modern Love - Official Trailer | Prime Video" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/650Mt63HIBU?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=650Mt63HIBU"></a>「<a href="https://www.amazon.co.jp/gp/video/detail/B08B49SLM6/ref=atv_dp_share_cu_r" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Modern Love</a>」はニューヨーク・タイムズ紙で<a href="https://www.nytimes.com/column/modern-love" target="_blank" rel="noreferrer noopener">毎週連載されているコラム</a>をもとにしたシリーズ。読者から投稿されたエッセイが掲載されていて、テーマは、人間関係や感情などについてです。</p>



<p>１話ごとに完結するのですが、シーズンを通してすべてのエピソードがうまく伏線としてつながっています。そのため、1話ごとバラバラにでも、つなげてでも、好きなように気軽に観ることができるので、オススメです。</p>



<p>なにより、出演する俳優陣がとても豪華！ シーズン1には俳優として引っ張りだこのアン・ハサウェイ、コメディ映画で名を馳せているティナ・フェイ、それに日系人俳優として著名なジェームス・サイトウ氏などが登場します。</p>



<p>実在する人からの投稿によって紡がれる話なので、リアルに映し出される感情や描写は、心になにかを訴えかけられているように感じるかもしれません。</p>



<p>2022年秋からは、日本オリジナルバージョンの「モダンラブ・東京」もストリーミングが開始されます。どのようなストーリーになるのか、楽しみですね！<a href="https://www.youtube.com/watch?v=cedqQ51aa10"></a></p>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="『モダンラブ・東京』| 特別映像" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/cedqQ51aa10?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<h3 class="wp-block-heading">As We See It｜思うままの世界</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="As We See It - Official Trailer | Prime Video" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/H_JA2JXM25Y?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=H_JA2JXM25Y"></a>「<a href="https://www.amazon.co.jp/gp/video/detail/B09QFKV2FQ/ref=atv_dp_share_cu_r" target="_blank" rel="noreferrer noopener">As We See It</a>」では、3人の自閉スペクトラム症を持つ若者たちJack（ジャック）、Violet（バイオレット）、Harrison（ハリソン）を中心に描かれています。3人が一緒に生活するなかで、挫折を経験しつつ、それぞれの悩みに立ち向かって、成長していくストーリーです。</p>



<p>「自閉スペクトラム症」について、聞いたことはあるかもしれませんが、一体どのような症状が見られるのでしょうか？</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow"><p>「自閉スペクトラム症(Autism Spectrum Disorder: ASD)」は、<strong>対人関係が苦手・強いこだわり</strong>といった特徴をもつ発達障害の一つです。</p><cite><a href="https://www.smilenavigator.jp/asd/abc/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">こころの健康情報局　すまいるナビゲーター</a></cite></blockquote>



<p>シンプルな定義ですが、こだわりや対人関係を苦手とする点から、日常生活に支障をきたすこともあります。そのため、サポートを必要とする人もいるのです。このシリーズのなかでも、Mandy（マンディー）というサポート役が登場し、ライフコーチとして3人の成長を見守ります。</p>



<p>さて、「As We See It」の何がオススメかというと、3人の主人公たちが実際に自閉スペクトラム症を持つ人たちだということです。これまで、当事者ではない俳優などが発達障害を抱える人の役を演じることに批判がなされてきました。</p>



<p>そこで重視されたのが、「Neurodiversity（ニューロ・ダイバーシティ）」という考え方。</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow"><p>Neurodiversity describes the idea that people experience and interact with the world around them in many different ways; there is no one "right" way of thinking, learning, and behaving, and differences are not viewed as deficits.</p><p>The word neurodiversity refers to the diversity of all people, but it is often used in the context of autism spectrum disorder (ASD), as well as other neurological or developmental conditions such as ADHD or learning disabilities.</p><p>「ニューロ・ダイバーシティは、人びとが世界をさまざまな方法で経験し、お互いに影響しあうという考え方。そのため、『正しい』考え方や学び方、振る舞いはなく、『違い』を欠陥とみなすことはありません。ニューロ・ダイバーシティはすべての人びとの多様性について言及しますが、多くの場合、自閉症スペクトラム、発達障害、多動性障害、学習障害などの文脈で使われます」</p><cite><a href="https://www.health.harvard.edu/blog/what-is-neurodiversity-202111232645" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Harvard Health</a></cite></blockquote>



<p>つまり、発達障害を抱える人びとをマイノリティと捉えるべきではないという考え方です。</p>



<p>このドラマシリーズではまさにニューロ・ダイバーシティが重んじられていて、ストーリーに深みがあります。3人が織りなすストーリー、ぜひ観てみてくださいね！</p>



<h3 class="wp-block-heading">Reacher｜ジャック・リーチャー〜正義のアウトロー〜</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Reacher - Official Trailer | Prime Video" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/GSycMV-_Csw?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=GSycMV-_Csw"></a>イギリス人作家Lee Child（リー・チャイルド）氏の、大人気推理小説シリーズの主人公が、このドラマシリーズのタイトルにもなっているJack Reacher（ジャック・リーチャー）です。</p>



<p>もともとTom Cruise（トム・クルーズ）主演で映画化されたものが、今度はテレビドラマ「<a href="https://www.amazon.co.jp/gp/video/detail/B09R275F47/ref=atv_dp_share_cu_r" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Reacher</a> 〜正義のアウトロー〜」として放送を開始しました。</p>



<p>リーチャーはアメリカ陸軍内部調査部の元軍人でしたが、その後放浪生活を送るなかで、ある田舎町で事件に巻き込まれます。そしてこの町で起こるさまざまな陰謀の謎を暴き、捜査を進めていくことになるのです。</p>



<p>邦題に「アウトロー(outlaw)」、つまり「無法者」とついているだけあって、リーチャーの人柄は少々近寄り難く、無愛想な感じがするかもしれません。しかし捜査を進めていくなかで、仲間たちと打ち解けていくと優しさも垣間見えるはずです。</p>



<p>アクションシーンがキレているうえ、展開がスピーディなので、飽きることなく楽しく観ることができます。ただ、暴力的なシーンは多めなので、苦手な人はこちらに留意して観るといいでしょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading">The Terminal List｜ターミナル・リスト</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="The Terminal List - Official Trailer | Prime Video" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/x9FvvsC0B5Q?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=x9FvvsC0B5Q"></a>「<a href="https://www.amazon.co.jp/gp/video/detail/B09HYSCY1M/ref=atv_dp_share_cu_r" target="_blank" rel="noreferrer noopener">The Terminal List</a>」は極秘任務を遂行していたアメリカの海軍特殊部隊Navy SEALsが待ち伏せにあい、壊滅状況に置かれるところから話が始まります。</p>



<p>この特殊部隊を率いていた、Chris Pratt（クリス・プラット）演じるJames Reece（ジェームス・リース）隊長は、部下たちの死には陰謀が関わっていることを信じ、復讐劇を始めるのです。</p>



<p>こちらも「Reacher」のように原作があり、Jack Carr（ジャック・カール）氏執筆の「The Terminal List」という小説が元になっています。</p>



<p>テンポが速く、痛快な復讐劇はもちろんのこと、軍人が抱えるPTSD(Post Traumatic Stress Disorder：心的外傷後ストレス障害)、や軍の裏事情など、さまざまなテーマが盛り込まれているので、退屈することがありません。</p>



<p>見応えある作品ですよ。</p>



<h3 class="wp-block-heading">Making the Cut｜メイキング・ザ・カット〜世界的デザイナーを目指して〜</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Making the Cut - Official Trailer I Prime Video" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/Y41irC4jq30?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=Y41irC4jq30"></a>ここからは、ドラマシリーズではなく、リアリティーショーのシリーズをご紹介します。まず1つ目は、「<a href="https://www.amazon.co.jp/gp/video/detail/B08BYZL7WD/ref=atv_dp_share_cu_r" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Making the Cut</a>」。Making the cut は英語で「成功する」ことを意味します。</p>



<p>世界中から集まった12人のファッションデザイナーが「次の世界的ファッションブランド」を目指す、コンペティション番組です。司会はモデルのHeidi Klum（ハイディ・クルム）とファッションコンサルタントのTim Gunn（ティム・ガン）。デザイナーたちはパリやニューヨーク、東京などファッションの中心地を巡りながら、「実用スタイル」と「ランウェイスタイル」の服を制作していきます。</p>



<p>優勝賞金は100万ドル、日本円にして約1億3000万円（2022年8月時点）。そして、優勝者はAmazonで自身のブランドの服を販売する権利を得ることができます。</p>



<p>この番組に登場するのは、すでにプロのファッションデザイナーとして活躍する人たち。デザイナーはそれぞれ個性があり、服を作り上げていく様子は、ファッションに興味がない人でものめり込むこと間違いなしですよ！</p>



<p>2022年8月にはシーズン3のストリーミングが開始。人気な様子が伺えますね！</p>



<h3 class="wp-block-heading">Clarkson’s Farm｜ジェレミー・クラークソン 農家になる</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Clarkson&#039;s Farm | Official Trailer | Prime Video" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/pW-iVG0_D34?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p>イギリスで絶大な人気を誇り、現在も放送が続いている「Top Gear」という自動車番組があります。あらゆる車を乗り比べて、日本では考えられない「テストドライブ」をするうえ、司会者3人のやりとりがとても面白く、観る人を魅了してきました。</p>



<p>残念ながら初代司会者の3人は問題発言などで「Top Gear」を降板になってしまったのですが、その後はAmazonオリジナル番組で活動を続けています。その司会者のうちの1人が、Jeremy Clarkson（ジェレミー・クラークソン）、「<a href="https://www.amazon.co.jp/gp/video/detail/B09649Y5C1/ref=atv_dp_share_cu_r" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Clarkson’s Farm</a>（ジェレミー・クラークソン 農家になる）」の主人公です。</p>



<p>Clarkson氏はイギリスのコッツウォルズ地方に1000エーカー（約404ヘクタール）の農場を持っており、この番組ではその農場の切り盛りに挑戦する様子が描かれています。</p>



<p>1000エーカーの土地というと、東京ドーム約88個分の面積を誇ります。そのような広大な土地を管理するのは、並大抵のことではありません。彼が一から農業を学ぶ姿は新鮮で、コッツウォルズ地方の素晴らしい風景も心を癒してくれます。</p>



<p>欲をいえば、このシリーズの前に「Top Gear」の後継番組としてAmazonプライムで放送していた「<a href="https://www.amazon.co.jp/gp/video/detail/B08BYXWBXC/ref=atv_dp_share_cu_r" target="_blank" rel="noreferrer noopener">The Grand Tour</a>（グランド・ツアー）」を視聴してからこの番組を観ると、Clarkson氏だからこその面白みが理解しやすくなるはずですよ。</p>



<h3 class="wp-block-heading">Luxe Listings Sydney｜ラグジュアリー・シドニー 〜超高級住宅ドキュメンタリー〜</h3>



<figure class="wp-block-embed is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video-responsive"><iframe loading="lazy" title="Luxe Listings Sydney - Official Trailer | Prime Video" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/nBo8s8gvlVg?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=nBo8s8gvlVg"></a>「<a href="https://www.amazon.co.jp/gp/video/detail/B098R6W1FZ/ref=atv_dp_share_cu_r" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Luxe Listings Sydney</a>」は、シドニーで超高級物件を売買する3つのエージェントたちが駆け引きを繰り広げるリアリティーショーです。</p>



<p>シドニーは世界的にも不動産競争が激しい都市の1つ。そんななかで、物件の売買に関わる人たちの人間模様が映し出されるのが、このシリーズの醍醐味です。なにより、登場するエージェントたちはクセが強い人たちばかり。「ギラギラ」としたイメージを受けるかもしれません。</p>



<p>こちらのシリーズも、不動産に興味がなくても仕事に対する姿勢など、なにか惹かれるものがあります。リアリティショーというよりはドキュメンタリーのような部分もあり、予測不可能なストーリー展開に、思わず見入ってしまう方が多いはずですよ！</p>



<h2 class="wp-block-heading">これからのAmazon作品も期待大！</h2>



<p>今回さまざまな作品を観てみて、純粋に楽しめる作品が多いと感じました。また、「Undone」や「As We See It」のように、制作の裏側で興味を引く作品にも力を入れている様子が見受けられます。</p>



<p>冒頭にも触れた通り、なにかを習得するときには「楽しむこと」も重要なポイントです。</p>



<p>今回ご紹介したなかから、1つでも楽しみが学びにつながる作品が見つかりますように。</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/amazon-series/">【2022年版】英語学習者が楽しめるAmazonプライムのテレビシリーズ10選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>海外ドラマを使った効果的な英語学習方法＋おすすめ作品10選</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tips/tv-series/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[西東 たまき]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Dec 2021 14:00:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語学習法]]></category>
		<category><![CDATA[ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[勉強法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/uncategorized/tv-series/</guid>

					<description><![CDATA[<p>英語の勉強は学校やテキストに限らず、あらゆる機会を利用したいものです。 映画・音楽鑑賞だって英語を勉強する機会に変えるこ...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tips/tv-series/">海外ドラマを使った効果的な英語学習方法＋おすすめ作品10選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>英語の勉強は学校やテキストに限らず、あらゆる機会を利用したいものです。</p>



<p>映画・音楽鑑賞だって英語を勉強する機会に変えることができるし、もちろん<b>海外ドラマ</b>から学ぶこともできます。</p>



<p>でも、同じ映像作品でも映画ではなく、あえて海外ドラマで英語を学ぶメリットって何でしょうか？</p>



<p>今回は「海外ドラマで英語を学ぶこと」について、そのメリットや学習のコツのほか、おすすめドラマについてもご紹介していきます！<br>&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">英語学習に海外ドラマをおすすめする理由</h2>



<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/06152412/tv-series-1.jpg" alt="英語学習に海外ドラマをおすすめする理由" class="wp-image-83153"/></figure>



<p>最近は、定額料金で映画・ドラマが見放題になるサブスクリプションサービスが普及してきたおかげで、海外の作品を好きなときに好きなだけ観られるようになりました。</p>



<p>映画やドラマを観ることで会話や英語表現を楽しく学べますが、映画を観るとなると少なくとも2時間近くはかかってしまいます。</p>



<p>その点、<b>ドラマなら30分あるいは1時間もあれば1話を観終えることが可能</b>です。忙しい日々の中で、この時間差は見過ごせないメリットではありませんか？</p>



<p>また、1本観たら終わりになる映画に対し、シリーズドラマだと次のエピソードが気になって自然と次も観たくなってしまうでしょう。つまり、<b>英語を勉強する機会を継続的に確保しやすくなる</b>ということです！　</p>



<p>ご存知の通り、「継続する」ということは語学学習において極めて重要な意味を持ちます。<br>&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">海外ドラマに関する英語表現</h2>



<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/06152409/tv-series-2.jpg" alt="海外ドラマに関する英語表現" class="wp-image-83154"/></figure>



<p>最初に、海外ドラマを鑑賞するにあたり知っておきたい英語表現をいくつか挙げます。<br>&nbsp;</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><b>海外ドラマ</b></li>
</ul>



<p>「ドラマ」は英語だからそのままで通じるかと思いきや、英語の drama は「劇」という意味になります。テレビドラマを表現するなら <b>TV drama、TV series、TV show </b>などと言いましょう。「海外ドラマ」なら「海外の」を意味する overseas や foreign を付けてください。<br>&nbsp;</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><b>字幕</b></li>
</ul>



<p>「字幕」は英語で <b>subtitle(s) </b>です。「英語字幕」なら English subtitle(s) または subtitled in English のように言います。<br>&nbsp;</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><b>吹き替え</b></li>
</ul>



<p>「吹き替え」は <b>dub</b> という単語を使います。「日本語吹き替え」なら Japanese dubbed や dubbed in Japanese のように言います。<br>&nbsp;</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><b>第1話、最終話</b></li>
</ul>



<p>ドラマなどの1回の放送分は英語で <b>episode</b> です。「第1話」「最終話」なら、それぞれ first episode と final episode となります。</p>



<h2 class="wp-block-heading">海外ドラマを英語学習に利用する方法</h2>



<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/06152407/tv-series-3.jpg" alt="ドラマを英語学習に利用する方法" class="wp-image-83155"/></figure>



<p>さて、漫然とドラマを観ているだけで自然に英語が身に付くわけがないのは言うまでもありません。海外ドラマを英語学習に利用するには、具体的にはどうすればよいのでしょうか。</p>



<p>以下に合理的なステップをご紹介します。<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">英語学習に向いた海外ドラマを選ぶ</h3>



<p>英語勉強の教材選びは<b>目的やレベルに合ったもの</b>を、というのは基本的なポイントですが、それは海外ドラマを選ぶときも同じです。</p>



<p>どうせなら自分にとって役立つ英語表現を学びたいもの。使えそうなジャンルのドラマを選ぶと効率が良いですね。</p>



<p>たとえば、舞台が古いドラマだと、現代ではあまり使われない古風な表現がたくさん出てきます。ギャングや犯罪ドラマであれば、これもまた普段使いにくい表現が多く出てくるでしょう。仕事で使える英語を学ぼうとする人なら、学園ドラマはちょっと筋違いかもしれません。</p>



<p>また、セリフが聞き取りやすいドラマもあれば、聞き取りにくいドラマもあります。<b>興味の持てるもの、なおかつ自分の目的・レベルに合ったもの</b>を選ぶことは最重要ポイントです。<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">初回は日本語字幕付きで観てみる</h3>



<p>まずは日本語字幕付きで観て、<b>ドラマのストーリーを把握</b>しましょう。ストーリーが分かれば、次に観るときはディテールをチェックする余裕ができます。</p>



<p>中～上級レベルなら最初から字幕なしでレベルチェックしてみるのも良いでしょう。<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">次はセリフの聞き取りに集中</h3>



<p>2回目に観るときはセリフの聞き取りに集中します。</p>



<p>日本語のドラマを観ているときのようにすべてを聞き取れなくても大丈夫。<b>英語のフレーズや言葉を1つでも多く聞き取ろうという姿勢</b>があれば十分です。</p>



<p>セリフのスピードを変えられる機能付きのサービスであれば、必要に応じて試してみてください。</p>



<p>そもそも、字幕は使える字数が限られているため、意訳でまとめられていたり日本語字幕と英語のセリフが合っていない箇所も実は多くあります。そんな点を見つけてみるのも面白いかもしれませんね。<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">英語字幕で聞き取った内容の答え合わせ</h3>



<p>英語字幕を表示できるなら、自分が聞き取った英語は合っていたのか、さらにチェックしてみましょう。</p>



<p>中には「全然違っていた！」なんてこともあるでしょう。しかし、この作業を繰り返して行けば英語の発音パターンが見えてきます。つまり、<b>聞き取れるセリフが増えていく</b>ということです。<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">表情や感情の込め方にも注目</h3>



<p>耳でセリフを聞き取ろうとする以外にも、セリフを言うときの口の形や表情にも注意を向けてみましょう。</p>



<p>同じフレーズでも<b>言い方・感情の込め方によって意味が変わる場合がある</b>ことにも気付くと思いますよ。<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">海外ドラマで学べるのは英語だけではない</h3>



<p>海外ドラマを観ることで<b>その国の文化やジェスチャーなど</b>も学ぶことができますよね。</p>



<p>たとえば、海外では人と挨拶するときにハグやキスをする習慣があるということだって、多くの人は映像を通して知ったのではないでしょうか。</p>



<p>レストランや公共の場所ではどのように振る舞うのかや、日本とは異なる人と人との距離感なども知ることができます。<br>&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">英語学習におすすめの海外ドラマ10選</h2>



<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2022/07/06152404/tv-series-4.jpg" alt="英語学習におすすめの海外ドラマ5選" class="wp-image-83156"/></figure>



<p>さて、数あるドラマの中から何を選べばよいか分からないという方に、いくつかピックアップしました。</p>



<p>※掲載情報は2021年11月時点のもの。<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">フレンズ（Friends）</h3>



<p>英語学習といえばこれ！ というほど誰もが知るドラマシリーズ。NYに住む若者6人の仕事や恋愛、家族関係などの日常を描きます。20代でシングルライフを謳歌したり家族ができたりと、10年間を通して6人が成長するストーリーを描いているので、リアルな場面で使える英語表現がたくさん散りばめられているのが特徴。</p>



<p>2021年には主役の6人が「Friends: The Reunion」という番組で「同窓会」と称して集まり、世界的にも話題になりました。「Friends」の10シーズンはNetflix、Amazon Primeビデオ、Huluで、「Friends: The Reunion」はU-Nextで放送中。</p>



<p>放送期間：1994〜2004、2021年<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">ママと恋に落ちるまで（How I Met Your Mother）</h3>



<p>フレンズとよく似ており、NYの若者5人の日常を描いている「How I Met Your Mother」。主人公のTedが回想して子どもたちのお母さんと出会うまでを語る形でストーリーが進みます。</p>



<p>「こうやって出会ったんだよ」と話すうちにいろいろなことを思い出すTed。当時仲の良かった友人たちや、出会った恋人たちとの話は笑いやハプニングでたくさんです。日常をテーマにしているので、リアルな会話で使える英語表現にも富んでいるシリーズ。Netflixで視聴できます。</p>



<p>放送期間：2005〜2014年<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">セックス・アンド・ザ・シティ（SATC）</h3>



<p>登場人物たちの華やかなファッションで一大ブレークを果たしたドラマ。都会のさまざまなシチュエーションにおける英語やスタイルが学べます。</p>



<p>本国アメリカでは2021年秋から「And Just Like That…」のタイトルで、HBOのストリーミングサービス「HBO Max」で続編が放映される予定となっており、また新たな話題を呼びそうです。NetflixとAmazon Primeビデオで視聴可能。</p>



<p>放送期間：1998〜2004年<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">NYガールズ・ダイアリー 大胆不敵な私たち（The Bold Type）</h3>



<p>ニューヨークの女性誌編集部で働く3人の仲間たちの日常とキャリアを描いたドラマシリーズ。現代版「Sex and the City」ともいわれ、若い女性たちの、実用的かつオープンな日常会話を聞くことができます。</p>



<p>アメリカの都会におけるビジネスとプライベート生活を疑似体験できるのも魅力の1つでしょう。NetflixとHuluで視聴できます。</p>



<p>放送期間：2017〜2021年</p>



<h3 class="wp-block-heading">フルハウス/フラーハウス（Full House/ Fuller House）</h3>



<p>妻を亡くし3人の娘を1人で育てることになってしまったDanny。そんな彼を助けるために、親友2人が同居を始めます。男性3人が小さな女の子3人を育てながら奮闘するコメディです。家庭で使われる単語やフレーズに溢れているので、お子様と一緒に楽しめるシリーズ。</p>



<p>ただ、放送されていたのが1987年から1995年と内容が少し古いのが難点です。しかしこの続編がNetflixで「Fuller House」として登場。オリジナルシリーズで出てきた3人娘が成長し、親となった日常が描かれています。こちらもお子様と一緒に楽しめますよ。「Fuller House」はNetflixで、「Full House」はNetflixとAmazon Primeビデオの両方で視聴可能。</p>



<p>放送期間：1987〜1995年、2016〜2020年<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">刑事コロンボ（Columbo）</h3>



<p>親の世代からお馴染みの人気ドラマシリーズ。しかし、古さは感じさせません。2003年まで30年以上も続いたのは、あきれるほど自由奔放かつ鋭い観察眼を持ったコロンボ刑事の魅力によるものです。</p>



<p>スマートな会話、気の利いたセリフもたくさん出てきますよ。Huluにてストリーミング可能。</p>



<p>放送期間：1968〜2003年</p>



<h3 class="wp-block-heading">グッド･ワイフ（The Good Wife）</h3>



<p>専業主婦がブランクを経て弁護士に復帰した法廷ドラマ。法廷用語に馴染みがなくても尻込みすることはありません。日常会話もたくさん出てきますし、専門用語も繰り返し耳にするうちにかなり身に付いてくるはず。</p>



<p>日本でも常盤貴子さん主演で同タイトルのリメイク版が放映されたので、親しみやすいと思いますよ。Amazon Primeビデオで視聴できます。</p>



<p>放送期間：2009〜2016年<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">ツイン・ピークス（Twin Peaks）</h3>



<p>かつて熱狂的なファンを生み出したミステリー・ドラマシリーズ「ツイン・ピークス」。FBIのクーパー特別捜査官がツイン・ピークスという田舎町で事件捜査を進めるにつれ、さまざまなドラマが広がっていきます。</p>



<p>ストーリーは重厚なものの、セリフは思いのほかシンプルなので、サスペンス好きの方におすすめ。Amazon Primeビデオで試聴可能。</p>



<p>放送期間：1990〜1991、2017年<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">モダン・ファミリー（modern family）</h3>



<p>その名の通り、現代ならではの家族のストーリー。家長であるJayは再婚し、大人になった娘や息子も近所に住んでおり、この親戚関係を中心にストーリーが進みます。</p>



<p>このシリーズが面白いのは、「モキュメンタリー」という、ドキュメンタリー「風」に撮影されていること。ところどころで登場人物たちが視聴者に語りかけてきます。テンポは早いですが、その分軽快で楽しめるシリーズです。Netflixでストリーミング中。</p>



<p>放送期間：2009〜2020年<br>&nbsp;</p>



<h3 class="wp-block-heading">グッド・プレイス（The Good Place）</h3>



<p>主人公Eleanorが不思議な部屋で目を覚ますところから始まるこの作品は、Netflixオリジナル。死後の世界をコミカルに描いています。</p>



<p>なかでも「生と死」や倫理観などについて考えさせられる場面もあります。ネタバレになってしまうのであまりここではご紹介できませんが、ぜひ見ていただきたい作品です。Netflixで視聴可能。</p>



<p>放送期間：2016〜2020年<br>&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">英語学習に海外ドラマを活用してみよう</h2>



<p>海外ドラマを英語の勉強に利用するというアイディアはいかがでしたか？</p>



<p>出来上がったテキストに向かうだけが勉強ではありません。特に語学においては、あらゆることを学びのチャンスに変えることができます。</p>



<p>海外ドラマであれば実用的な英語を楽しく学べ、しかも続けやすいという大きなメリットを活用しましょう。キーフレーズや洒落たセリフなどは、そのシーンの印象と共にぜひ覚えてしまいたいですね。</p>



<p>いろいろな海外ドラマが、時間に縛られることなく選び放題・見放題できる現代ならではの英語学習方法です！</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tips/tv-series/">海外ドラマを使った効果的な英語学習方法＋おすすめ作品10選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>お笑いで英語を学ぶ！アメリカで人気のバラエティ番組6選</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tools/comedy-usa/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Erik]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Nov 2019 01:00:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[学習ツール]]></category>
		<category><![CDATA[アメリカ]]></category>
		<category><![CDATA[エンタメ]]></category>
		<category><![CDATA[ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[海外情報]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=62472</guid>

					<description><![CDATA[<p>突然ですが、みなさん、テレビはお好きですか？ 今回は楽しみながら、英語学習の教材としても使える「アメリカで人気のバラエテ...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tools/comedy-usa/">お笑いで英語を学ぶ！アメリカで人気のバラエティ番組6選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>突然ですが、みなさん、テレビはお好きですか？</p>



<p>今回は楽しみながら、英語学習の教材としても使える<b>「アメリカで人気のバラエティ番組7選」</b>をご紹介。</p>



<p>テレビを見ることが勉強につながる上、英語力だけでなく、海外文化や笑いのセンスなどにも触れられる素晴らしいツールです。</p>



<p>今回ご紹介するどの番組も、YouTubeチャンネルを持ち、多くの動画をアップしているので日本からでも気軽に見ることができます。</p>



<p>勉強の息抜きにひと笑いするもよし、英語学習の教材として真面目に取り組むもよし。では早速みていきましょう！<br>&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">アメリカで人気のバラエティ番組6選</h2>



<h3 class="wp-block-heading">The Late Late Show with James Corden</h3>



<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-62479" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113208/the-late-late-show-ss-300x140.png" alt="The Late Late Show with James Corden" width="1701" height="793" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113208/the-late-late-show-ss-300x140.png 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113208/the-late-late-show-ss-1024x477.png 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113208/the-late-late-show-ss-768x358.png 768w" sizes="auto, (max-width: 1701px) 100vw, 1701px" /><span class="cap_blk"><a href="https://www.cbs.com/shows/late-late-show/" target="_blank" rel="noopener">The Late Late Show with James Corden - CBS より引用</a></span></p>



<p>イギリス出身のコメディアン、ジェームズ・コーデンが司会を務めるトーク番組。CBSで深夜に放送されています。</p>



<p>様々な企画がある中、最も有名なのが「カープール・カラオケ（Carpool Karaoke）」。ゲストを迎えてコーデンと一緒に車の中でカラオケをする企画なのですが、そのような動画をYouTube等で一度は目にしたことがあるのではないでしょうか？</p>



<p>これまで当企画には、ジャスティン・ビーバー、ブルーノ・マーズ、レディー・ガガ、セリーナ・ゴメスなど、名だたるミュージシャンが出演してきました。なんとあのオバマ夫人と一緒に歌ったこともあります。実は、コーデン自身もなかなか歌が上手いのも見所です。</p>



<p>他にオバマ夫人やハリー・スタイルズとドッジボールをするなど、様々な企画があります。YouTubeに上がっている動画の多くに字幕がついているので、映像だけでなく英語の勉強も一緒に楽しめます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">Saturday Night Live</h3>



<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-62486" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113222/saturday-night-live-ss-300x143.png" alt="Saturday Night Live" width="2880" height="1372" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113222/saturday-night-live-ss-300x143.png 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113222/saturday-night-live-ss-1024x488.png 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113222/saturday-night-live-ss-768x366.png 768w" sizes="auto, (max-width: 2880px) 100vw, 2880px" /><span class="cap_blk"><a href="https://www.nbc.com/saturday-night-live" target="_blank" rel="noopener">Saturday Night Live - NBC より引用</a></span></p>



<p>1975年から続く、アメリカの最長寿番組の一つ。生放送されているコメディバラエティ番組です。</p>



<p>アメリカのコメディアンにとっては登龍門的な番組とされていて、様々な著名人を排出してきました。日本のバラエティにも影響を与えており、例えば「オレたちひょうきん族」はこの番組をモデルにしたとも言われています。</p>



<p>番組の内容は、政治や時事ネタに関する風刺的なコントや寸劇、音楽ゲストによる演奏などが見所です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">America's Got Talent</h3>



<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-62487" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113242/americas-got-talent-ss-300x144.png" alt="America's Got Talent" width="1701" height="816" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113242/americas-got-talent-ss-300x144.png 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113242/americas-got-talent-ss-1024x491.png 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113242/americas-got-talent-ss-768x368.png 768w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113242/americas-got-talent-ss-791x380.png 791w" sizes="auto, (max-width: 1701px) 100vw, 1701px" /><span class="cap_blk"><a href="https://www.nbc.com/americas-got-talent" target="_blank" rel="noopener">America's Got Talent - NBC より引用</a></span></p>



<p>NBCで放送されているオーディション番組。選考の段階によって、サイモン・コーウェルを中心とした審査員による評価のほか、視聴者投票などの審査方法もあります。</p>



<p>各審査員が1シーズンに1度だけ押せる「ゴールデンブザー」というシステムがあり、これが押されると出演者は次の審査を免除され、自動的に準々決勝までコマを進めることができます。派手な金色の紙吹雪の演出と参加者のリアクションが見所です。</p>



<p>アメリカズ・ゴット・タレントは日本でも高い認知度を誇り、日本人が出演した回も多くあります。2013年の第8シーズンではダンサーの蛯名健一さんが優勝を飾っています。最近では、芸人のゆりやんレトリィバァさんが出場し注目を集めました。</p>



<p>下記は蛯名さんのオーディションの様子。公式YouTubeに投稿されている動画はなんと9000万回も再生されています。</p>



<h3 class="wp-block-heading">The Ellen DeGeneres Show</h3>



<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-62488" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113259/ellen-ss-300x135.png" alt="The Ellen DeGeneres Show" width="2880" height="1300" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113259/ellen-ss-300x135.png 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113259/ellen-ss-1024x462.png 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113259/ellen-ss-768x347.png 768w" sizes="auto, (max-width: 2880px) 100vw, 2880px" /><span class="cap_blk"><a href="https://www.warnerbros.com/tv/ellen-degeneres-show" target="_blank" rel="noopener">The Ellen DeGeneres Show - WB より引用</a></span></p>



<p>アメリカの人気コメディアン、エレン・デジェネレスの名前を冠したトーク番組。単に "Ellen" とも呼ばれることもあり、日本語の番組名は「エレンの部屋」になっています。</p>



<p>昼間に放送されるテレビ番組を表彰する「デイタイム・エミー賞」を数多く受賞している同番組は、話題のゲストを呼んでトークをする形式に加え、観客を巻き込んだゲームなど様々な企画を行い、特に観客やゲストに豪華なプレゼントをすることで知られています。</p>



<p>3300万人の登録者数を誇る同番組のYouTubeチャンネルには、字幕つきの動画も多く、楽しみながら英語学習をすることができます。ネットで話題の一般人から各業界の著名人までいろいろなゲストが出演しているので、気になるゲストの出演回を探してみると楽しいかもしれません。</p>



<p>下記の動画は、マイクロソフトの創業者であり、世界的な大富豪のビル・ゲイツ氏が出演した回。めったにスーパーマーケットには行かないという同氏が、売られている商品の値段を当てるというゲームをしています。</p>



<h3 class="wp-block-heading">Hell's Kitchen（アメリカ版）</h3>



<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-62489" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113324/hells-kitchen-ss-300x128.png" alt="Hell's Kitchen" width="1701" height="728" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113324/hells-kitchen-ss-300x128.png 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113324/hells-kitchen-ss-1024x438.png 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113324/hells-kitchen-ss-768x329.png 768w" sizes="auto, (max-width: 1701px) 100vw, 1701px" /><span class="cap_blk"><a href="https://www.fox.com/hells-kitchen/" target="_blank" rel="noopener">Hell's Kitchen - FOX より引用</a></span></p>



<p>直訳すると「地獄の厨房」となるこの番組では、ミシュラン3つ星シェフであるゴードン・ラムゼイが出題する様々な課題に若手シェフ数人が挑戦します。</p>



<p>毎回下位の参加者が脱落する勝ち残り方式で進められ、優勝者には賞金と、有名レストランの料理長としてのポジションが与えられます。</p>



<p>その毒舌ぶりで知られるラムゼイさんは、毎回厳しい言葉遣いで若手シェフに評価を下します。料理に対する情熱からくるものだとわかっているためか、そんなシビアな評価に対する挑戦者の "Yes Chef" や "Thank you Chef" という敬意のこもった返事は、番組の名物にもなっています。</p>



<p>ラムゼイさんはFワードなど下品な言葉を多用することで有名で、本番組も例外ではありません。番組の性質上、汚い言葉遣いや暴言が飛び交いますが、そのようなリアルな英語表現にも興味があるという方は一度ご覧になってみてはいかがでしょうか。</p>



<h3 class="wp-block-heading">The Daily Show with Trevor Noah</h3>



<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-62492" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113346/the-daily-show-ss-300x128.png" alt="The Daily Show with Trevor Noah" width="1701" height="723" srcset="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113346/the-daily-show-ss-300x128.png 300w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113346/the-daily-show-ss-1024x435.png 1024w, https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2019/09/27113346/the-daily-show-ss-768x326.png 768w" sizes="auto, (max-width: 1701px) 100vw, 1701px" /><span class="cap_blk"><a href="http://www.cc.com/shows/the-daily-show-with-trevor-noah" target="_blank" rel="noopener">The Daily Show - CC より引用</a></span></p>



<p>ザ・デイリー・ショーはアメリカのコメディ専用チャンネル「コメディ・セントラル」で放送されている番組。政治風刺的な内容を笑いとともに伝えます。</p>



<p>オバマ元大統領やカナダ首相のジャスティン・トルドーなど、政治界の著名人も多く出演しています。政治にも興味がある英語学習者の方にとっては、一石二鳥な番組ではないでしょうか。</p>



<p>いまやアメリカを代表するコメディアンとなった司会のトレバー・ノアは南アフリカの出身。アパルトヘイトの時代に生まれた彼の自伝『生まれたことが犯罪！？（Born a Crime）』も有名です。「ニューヨークのメディアで最も影響力がある35人」の一人にも選ばれています。</p>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<p>アメリカのお笑い番組は、英語力に加え、文化背景への知識や皮肉への理解等がないと、何が面白いのかわかりづらいこともあるかもしれません。</p>



<p>映画の日本語字幕でジョークが実際の英語セリフと変わっていることがあるのも、このような理由からです。</p>



<p>逆に、これらを全て含めて理解することができれば、より一層リアルな日常会話を身に付けることができるのではないでしょうか。コメディー番組は、そんなハイレベルな会話力を鍛えるために最適なのかもしれません。</p>



<p>この記事が、少しでもみなさんの英語学習のお役に立てれば嬉しく思います。</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/tools/comedy-usa/">お笑いで英語を学ぶ！アメリカで人気のバラエティ番組6選</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ポートランドが予想の斜め上をいきすぎる！コメディドラマ『Portlandia』で体感してみよう</title>
		<link>https://eikaiwa.dmm.com/blog/culture-and-community/travel-abroad/portlandia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mary K]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Jul 2015 02:00:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[海外旅行]]></category>
		<category><![CDATA[アメリカ]]></category>
		<category><![CDATA[ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[文化]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://eikaiwa.dmm.com/blog/?p=13235</guid>

					<description><![CDATA[<p>まいるす・ゑびすさんの「消費税だって0％！『変人の街』オレゴン州ポートランドが全米ベストシティランキング1位に輝いた10...</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/culture-and-community/travel-abroad/portlandia/">ポートランドが予想の斜め上をいきすぎる！コメディドラマ『Portlandia』で体感してみよう</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>まいるす・ゑびすさんの「<a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/global/keep-oregon-weird/" target="_blank" rel="noopener">消費税だって0％！『変人の街』オレゴン州ポートランドが全米ベストシティランキング1位に輝いた10の理由</a>」の記事で大注目の街として紹介されていた<strong>オレゴン州のポートランド</strong>。実は、私もこの街が大好きです！</p>
<p>最近はアメリカの若者がこぞって移住したい "cool" な都市として知られており、<strong>ポートランドを舞台にした『<a href="http://www.ifc.com/shows/portlandia" target="_blank" rel="noopener">Portlandia</a>』という名の海外ドラマ</strong>まで誕生しました。個性的なあるあるネタをふんだんに盛り込んだ、ポートランドという街への愛がたっぷりと感じられる内容になっています。</p>
<p>残念ながら日本では放送されていないシリーズなのですが、<strong>ポートランドの魅力にもっと気づくことができるコメディとして大変オススメ</strong>なのです。そこで今回は、この<strong>『Portlandia』</strong>についてご紹介します！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>変人の街・ポートランドを舞台にした海外コメディ『Portlandia』</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-13237" src="https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/15/2021/09/30083505/Fotolia_70962532_Subscription_Monthly_M.jpg" alt="" width="655" height="497"></p>
<h3>"Portlandia" とは</h3>
<p>日本人の父親とドイツ系の母親を持つコメディ俳優フレッド・アーミセンとミュージシャンのキャリー・ブラウンスタインの二人がメインとなり、<strong>ポートランドに住んでいる個性的な住民を演じています</strong>。スケッチ・コメディと呼ばれるスタイルで、数分から10分程度の短い話で構成。彼らが演じるキャラクターも毎回異なります。</p>
<p>ポートランドに実在するお店やレストランが出てくるだけではなく、<strong>前ポートランド市長のサム・アダムス氏も市長のアシスタントとして実際に登場</strong>しています。そんなお遊びができてしまうのも、自由な街・ポートランドならではですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>"Hipster（ヒップスター)" 文化とは</h3>
<p>皆さんは<strong> “Hipster（ヒップスター)”</strong> という言葉を聞いたことがありますか？ アメリカ文化はもちろん、このドラマを理解するにはヒップスター文化を知っておかなければなりません。</p>
<p>ヒップスターをインターネットで調べてみると<strong>「自立的思考、カウンターカルチャー（主流な生き方や既存文化を否定し敵対する文化。60年代のヒッピー文化が該当）、革新主義に価値を見出し、インディーズ音楽やアート、独創的で悪気のないウィットに富んだ冗談などを好む、20～30代にみられるサブカルチャー」</strong>との説明があります。（参照）<a href="http://www.urbandictionary.com/define.php?term=hipster" target="_blank" rel="noopener">Urban Dictionary</a></p>
<p>なんだか、いまいちわかりませんよね（笑）<br />
実際、アメリカ人の友人に聞いてもきちんとした定義を説明できる人はおらず、特徴を列挙してみるとこんな感じになりました。</p>
<blockquote><p>1. 男性も女性もジーンズはスキニーじゃなきゃダメ<br />
2. 大きなメガネを愛用<br />
3. 食事やカフェは個人経営のお店で<br />
4. 流行っているアイドルやバンドの曲は聴かない<br />
5. アート大好き<br />
6. 政治思考はリベラル派が多い<br />
7. ベジタリアンも多い<br />
8. 他の人と同じは嫌だ</p></blockquote>
<p>なんとなく想像できたでしょうか？</p>
<p>このような人たちをアメリカでは「ヒップスター」と<strong>皮肉を込めて</strong>呼びます。結局のところ、聴いているバンドも詳しい人にとっては有名なバンドだったり、人とは違うと思って着ているブランドの服も実は何年も前からオシャレな人たちから支持されているものだったりするからです。</p>
<p>ポートランドにはレコードショップや古着屋、個人経営のカフェやオーガニックフードのレストランといったスポットが多く、大都市にはない魅力を求めて集まってくる若者がたくさんいます。そのため、<strong>ヒップスターだらけの町</strong>という印象を他の都市の人から持たれているのです。もちろん、あくまで勝手な先入観でもあるのですが、<strong>そのようなイメージを逆手に取ってコメディにしたのが『Portlandia』</strong>というわけなのです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>実際に動画を見てみよう！</h2>
<p>では、まずは<strong>ヒップスターをネタにしたスケッチ</strong>を見てみましょう！ 日本語字幕はありませんが、短いビデオなので、ぜひ英語の勉強も兼ねてご覧ください。</p>
<h3>Portlandia - OVER</h3>
<p>髭を生やし大きなピアスをしたヒップスター風の男性が主人公の短いスケッチです。</p>
<p>彼が気に入っているバーに、<strong>忌み嫌うべきサラリーマン風の男性</strong>がいるところを発見してしまってから、町でやたらとその男性を見かけるようになります。お気に入りのバーだけではなく、主人公が好む貝殻アートや固定ギアバイクなどもこのサラリーマン風の男性がやっているのを見ては、<strong> “over!” </strong>と言っていますね。</p>
<p>最後のオチは1年後。まさに、人とは違うことがしたいと思っているヒップスターをうまく皮肉っています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Portlandia - Dream of the 90s</h3>
<p>続いてこちらは<strong>Portlandiaの重要な第１話</strong>。これを見ればアメリカ人が抱くポートランドのイメージを想像できるのではないでしょうか。</p>
<p>ロサンゼルスにポートランド旅行から帰ってきた男性が、<strong>どれほどポートランドが素晴らしかったか</strong>を歌にしています。「90年代の夢が生きる街ポートランド」として紹介されていますが、若い人がリタイアしに行く街やら、お昼の１時まで寝ていてもいいやら、本当に自由すぎますよね。</p>
<p>最後のオチがまた面白くて、友人もロサンゼルスからポートランドにやってくるのですが、パッと見ではポートランドに馴染んでいる服装かと思いきや、ポートランド住民からすれば、彼女の格好は「サンフランシスコ」だそうです。</p>
<p>もちろん、ヒップスターではなく、<strong>ポートランドのユニークな住民をネタにしたスケッチ</strong>も以下のようなものがあります！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Portlandia - Whose Dog is This?</h3>
<p>意識の高い系カップルがチェーンで繋がれた犬を見ては、まるでそれがとんでもなく悪いことかのように飼い主を探しはじめます。</p>
<p>驚くことに、「自由になりなさい！」と言ってチェーンを外して逃してしまうのですが、そこへ飼い主である男性と幼い娘がちょうど戻ってきました。「クッキーを買うために数分繋いでいただけなのに一体どういうことだ？」と呆れかえります。</p>
<p>オチは、そんなことを言っていたはずのカップルが<strong>自分の赤ちゃんをレストランの近くに紐で繋いでいる</strong>というもの。すさまじい展開ですね（笑）</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Portlandia - Put A Bird On It!</h3>
<p>「鳥のステッカーを貼ればなんでもかわいくなるよ！」「真っ白なポットや無地のバッグも鳥を貼るだけでこんなに素敵になります！」とお店にやってきた二人。しかし、<strong>本物の鳥がお店に入ってきたときに二人が取った行動とは？</strong></p>
<p>こちらのスケッチもシュールな展開に思わず苦笑いしてしまいます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>さいごに</h2>
<p>『<a href="http://www.ifc.com/shows/portlandia" target="_blank" rel="noopener">Portlandia</a>』は、ポートランドのユニークな人たちを見て楽しむだけではなく、<strong>ちょっとした観光気分が味わえる</strong>ところも魅力のひとつ。</p>
<p>私も次回ポートランドに行くことがあれば、<strong>ロケで使われたレストランやカフェに行きたいなぁ</strong>と思っています！ 西海岸のため日本からのアクセスも良好なので、ぜひ、みなさんも訪れてみてくださいね。</p>
<p>The post <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog/culture-and-community/travel-abroad/portlandia/">ポートランドが予想の斜め上をいきすぎる！コメディドラマ『Portlandia』で体感してみよう</a> appeared first on <a href="https://eikaiwa.dmm.com/blog">DMM英会話ブログ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
