Y談や下ネタって英語でなんて言うの?
海外のネッ友さんで漫画経由で日本語を学んでるらしいのですがY談について聞かれたちゃったのですがどう説明すれば良いのか分かりません(_ _;)
回答
-
dirty jokes
-
nasty jokes
Y談、猥談は普通はa dirty joke, dirty jokes, a nasty joke, nasty jokesと言います。
他にも様々な言い方はあると思いますが、シンプルにdirty jokes, nasty jokesという方がいいのではないでしょうか?
jokeという言葉を使うことで、これはあくまでもjokeだというイメージが大事だと思われます。
That's a dirty joke. That's a nasty joke. この表現が一番相応しいと思います。