だろうって英語でなんて言うの?
「多分〜だろう」「おそらく〜だろう」と推量を表したい時、いつも「maybe」を使ってしまいます。もっと語彙力を増やしたいです。
回答
-
probably
-
most likely
-
possibly
probably は80%ぐらいの割合の「多分」です
most likely はほぼそうなるであろうという意味があります
possibly は可能性のあるという意味になります
場面によって使い分けるといいかもしれませんね
回答
-
possibly
-
most likely
ご質問ありがとうございます。
「だろう」は英訳すると色々な単語が出てますが、個人的「possibly」は「most likely」をよく使います。
例文:
He possibly just forgot.
彼は忘れただろう
She most likely doesn't care.
彼女は興味ないだろう
ご参考になれば幸いです。