世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

元号が変わるって英語でなんて言うの?

今年は元号が変わったのが一番大きな変化だったかなと思います。
default user icon
Rolaさん
2019/12/28 21:58
date icon
good icon

1

pv icon

1539

回答
  • changing of the era

    play icon

  • I think the biggest change this year was the changing of the era.

    play icon

「元号」は英語で「era」と言います。 ちなみに「時代」も英語で「era」で表します。 「○○が変わる」は英語に訳すと「○○ changes」になりまうが、 今回の場合はもっと自然な言い方は「changing of the ○○」、 だから今回は「元号が変わる」を「changing of the era」で表現します。 「と思います」→ I think 「一番大きな」→ The biggest 「変化」   → change 全部まとめて、 「今年は元号が変わったのが一番大きな変化だったかなと思います」→ I think the biggest change this year was the changing of the era. ご参考になれば幸いです。
回答
  • change to a new era

    play icon

  • There will be a new era name.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・change to a new era 新しい時代に変わる ・There will be a new era name. 新しい元号になります。 era = 時代 era name = 元号 new era name = 新元号 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

1

pv icon

1539

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1539

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら