抗原検査って英語でなんて言うの?
抗原検査キットを使うと30分くらいで検査結果がでるようです。英語で「抗原検査」って何ていうのですか?
回答
-
The COVID-19 antigen test could provide results within 30 minutes.
I heard~=「~だと聞いた(~らしい)
Antigen=「(免疫)抗原」
Provide=「提供する」
Result=「結果」
within ~=「~以内」
I heard that the COVID-19 antigen test could provide results within 30 minutes.
「コロナ抗原テストは30分以内に結果を提供できる可能性があるらしい」
ご参考まで
回答
-
Antigen test
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『抗原検査』は
Antigen test と言います。
どんなものかを説明をするときは、
『COVID-19 抗原検査は、現在も続く感染病用の新種テストです。』
『綿棒を使用して鼻腔から採取した検体でウィルスにみられるたんぱく質の断片を素早く検出するテストです。』
COVID-19 antigen test is a new category of tests for use in the ongoing pandemic.
These diagnostic tests quickly detect fragments of proteins found on or within the virus by testing samples collected from the nasal cavity using swabs.
というとよいのではないでしょうか。
メモ
Pandemic 感染病
For use in ~に用いる ~用の
Diagnostic test 診断検査
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
-
antigen test
「抗原検査」はantigen testと言いますm(__)m
例)
You are required to take an antigen test in that case.
「その原因は抗原検査を受ける必要があります」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
*オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪