【母の日】カードに添えたい!お母さんへ感謝の気持ちを伝える英語表現15選

お母さんへ感謝の気持ちを伝える英語表現

ゴールデンウィークも終わり、間近に迫った「母の日」ですが、皆さんカーネーションやプレゼントの準備はばっちりでしょうか?
お花やプレゼントをもらうのも素敵だけれど、普段なかなか伝えることができない子供からの「感謝の気持ち」が、お母さんにとってはとても嬉しい贈り物。

そこで今回は「母の日」にちなんで、サンクスカードや手紙などにそっと添えたいお母さんへ感謝の気持ちを伝える英語表現をご紹介いたします。

 

「母の日」によく使われる英語表現

母親にカーネーションをプレゼントする女の子

1. Happy mother’s day!

お母さんありがとう。

2. Wishing you a happy mother’s day!

素敵な母の日を!

3. Thank you for always being there for me! Mom!

お母さん、いつもそばにいてくれてありがとう。

4. Thank you for being a wonderful mom.

素敵なお母さんでいてくれて、ありがとう。

5. I’m so lucky to have you as my mother! Thank you!

あなたが私のお母さんであることを幸せに思います。ありがとう!

6. You are the best friend and best mother ever. Happy mother’s day!

あなたは私の親友であり、最高の母親です。お母さん、いつもありがとう!

7. You’re by far the greatest mom in the whole world!

あなたは世界で一番素敵なお母さんです!

8. Happy Mother’s Day to my beautiful, loving, and wonderful mom!

素敵な母の日を。美人で思いやりがあって最高なお母さんへ!

 

普段は照れくさくて言えない感謝の言葉

9. Because of you, I am me. Happy Mother’s Day!

お母さんのお陰で今の私がいるよ!素敵な母の日を!

10. I don’t say it nearly enough but thank you for all you’ve done for me in my life and everything you still do.

口ではあまり言わないけど、今まで私のためにしてきてくれたこと、今でもしてくれる全てのことに感謝しています。

11. Thanks for spending so much time helping me when I need help. You do so many things I can’t begin to list them.

お母さんの手助けが必要な時に、私のためにたくさんの時間を費やしてくれてありがとう。数えきれないくらい、たくさんのことをしてくれたよね!

 

プレゼントと一緒に贈りたい言葉

12. To the best mother in the world!

世界で一番素敵なお母さんへ

13. Send all my love and thanks.

愛と感謝の気持を送ります。

14. To Mom, with love, from your favorite child.

お母さんへ、愛をこめて。あなたのお気に入りの子供より。

15. With love from the luckiest son (daughter) in the world to have you as my mother.

あなたがお母さんでいてくれて世界で一番ラッキーな息子(娘)より、愛をこめて。

 

「母の日」トリビア

ブーケ

アメリカの習慣を真似てカーネーションを送るのが一般的になっている日本の「母の日」ですが、実は国によって贈る花が異なります。

例えば、日本と違ってフランスでは故人へと贈られる花として知られるカーネーション。そのため、母の日に贈る花は決まっておらず、人それぞれお母さんの好きな花を贈るそうです。

一方、日本ではお悔やみの花である菊を「母の日」に贈るのがオーストラリアやカナダ。日本で菊を贈られたらびっくりしてしまいますよね? しかし、菊を贈る理由というのが、母の日らしくて素敵なのです。
実は、キク科を英語にすると「Chrysanthemum」になるのですが、こちらの単語をよーく見てみると...おわかりになりましたでしょうか? 最後にお母さんを意味する「Mum」が入っているということで、「母の日」に贈られるようになりました。
※Mumはイギリス英語で使われる表現になり、アメリカでは通常Momを使います。

 

おわりに

実家で家族と一緒に暮らしている方も、家を出て親元を離れて暮らす方も、普段はなかなか伝える機会のない感謝の気持ちを「母の日」に伝えてみてはいかがでしょうか。

日本語だとちょっと照れくさくて言えないような感謝の気持ちも、英語でしたら自然に伝えられるかもしれません! 是非、英文の横には小さく日本語の訳も添えてあげて、今年はいつもと違う素敵な母の日にしてくださいね。